Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «sollen aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Sozialpartner sollen aufgefordert werden, bei Diskussionen folgenden Faktoren besondere Bedeutung zuzumessen:

- verzoek aan de sociale partners om hun dialoog te intensiveren, met name over de volgende onderwerpen:


- Die Sozialpartner sollen aufgefordert werden, ihren Beitrag zur Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes vorzubereiten und zu diskutieren.

- verzoek aan de sociale partners om hun bijdrage aan de modernisering en verbetering van de sociale zekerheid te ontwikkelen en bespreken


- Die Sozialpartner sollen aufgefordert werden, ihre Debatten auf die Themen lebenslanges Lernen und neue Arbeitsformen im Zusammenhang mit der Informationstechnologie zu konzentrieren.

- verzoek aan de sociale partners om hun discussies te concentreren op levenslang leren en nieuwe arbeidsvormen als gevolg van de informatietechnologie


- Die Sozialpartner sollen aufgefordert werden, weiter einen Beitrag zur Beseitigung von Diskriminierungen am Arbeitsplatz zu leisten.

- verzoek aan de sociale partners om meer te doen om een einde te maken aan discriminatie op het werk


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Die NRO sollen aufgefordert werden, mit den Sozialpartnern zusammenzuarbeiten und partnerschaftliche Initiativen zu Fragen von gemeinsamem Interesse zu ergreifen, z.

De non-gouvernementele organisaties zal worden verzocht om met de sociale partners samen te werken en samenwerkingsinitiatieven te ontplooien in aangelegenheden van gemeenschappelijke zorg, zoals sociale integratie, grondrechten en gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


5. Die Kommission und der Rat werden aufgefordert, zu prüfen, ob es möglich ist, in Zusammenarbeit mit dem Lebensmittelsektor eine EU-weite Regelung zu verabschieden, mit der die Supermärkte aufgefordert werden sollen, ihre unverkauften, noch zum Verzehr geeigneten Lebensmittel an Wohltätigkeitsorganisationen zu verkaufen.

5. De Commissie en de Raad wordt verzocht na te gaan of in samenwerking met de voedingsmiddelensector een EU-brede regeling kan worden uitgewerkt om supermarkten aan te moedigen hun niet-verkochte eetbare voedingsproducten aan goede doelen te doneren.


(b) die Verfahren mit Aufruf zur Interessenbekundung für Aufträge, deren Wert unterhalb der in Artikel 118 Absatz 1 genannten Schwellenwerte liegt, sowie zur Vorauswahl von Bewerbern, die zur Abgabe eines Angebots im Rahmen von zukünftigen nicht offenen Aufforderungen zur Einreichung von Angeboten aufgefordert werden sollen, oder zur Erstellung eines Verzeichnisses von Anbietern, die zur Abgabe von Teilnahmeanträgen oder Angeboten aufgefor­dert werden sollen;

(b) de procedures na een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling voor opdrachten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, voor een eerste selectie van de gegadigden die zullen worden uitgenodigd tot het indienen van inschrijvingen in het licht van toekomstige niet-openbare uitnodigingen tot inschrijving, of met als doel te komen tot een lijst van verkopers die zullen worden uitgenodigd om verzoeken tot deelneming of inschrijvingen in te dienen;


14. stellt fest, dass seit 1. Juli 2011 die neue elektronische Interessenerklärung (e-DoI) existiert und alle Sachverständigen aufgefordert wurden, das neue e-DoI-Formular auszufüllen, und dass die e-DoI aller in der einschlägigen Datenbank erfassten Sachverständigen ab 30. September 2011 auf der Internetseite der Agentur veröffentlicht werden sollen; stellt ferner fest, dass die Vereinbarung zwischen der Agentur und jeder zuständigen nationalen Behörde über die Kontrolle des wissenschaftlichen Niveaus und der Unabhängigkeit der vo ...[+++]

14. merkt op dat het nieuwe elektronische formulier voor de opgave van belangen (e-DoI) per 1 juli 2011 gelanceerd is, dat alle deskundigen gevraagd is het nieuwe e-DoI in te vullen en dat de e-DoI's van alle in de deskundigendatabase opgenomen deskundigen vanaf 30 september 2011 op de website van het Bureau gepubliceerd zijn; merkt eveneens op dat het memorandum van overeenstemming tussen het Bureau en de bevoegde instanties van alle lidstaten over het toezicht op het wetenschappelijke niveau en de onafhankelijkheid van beoordelingen die worden uitgevoerd door de nationale bevoegde instanties in het kader van aan het Bureau te verlenen ...[+++]


Partner im Gesundheitswesen, in den Regionen und Gemeinden, in Schulen und am Arbeitsplatz sollen aufgefordert werden, sich an diesen Bemühungen zu beteiligen.

Partners in de gezondheidssector, regio’s en gemeenschappen, in scholen en op het werk worden uitgenodigd om mee te denken.


Die AKP-Länder sollen aufgefordert werden, unterschiedliche politische Meinungen zu Wort kommen zu lassen.

De ACS-landen wordt gevraagd om veel verschillende politieke strekkingen aan bod te laten komen.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     sollen aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen aufgefordert' ->

Date index: 2023-01-28
w