Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebliche Diskriminierung
Angebliche Rasse
Angebliche Verletzung der Verpflichtungen
Angebliche Verstösse gegen den Kodex

Traduction de «sollen angeblich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




angebliche Verletzung der Verpflichtungen

beweerde schending van de verplichtingen


Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist

product dat met dumping zou worden ingevoerd | product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt


angebliche Verstösse gegen den Kodex

klachten over inbreuken op de code
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwiderung darauf wies Eurofer darauf hin, dass dem Antrag zufolge die Kosten für die von den Antragstellern verkauften Waren in dem Jahr, für das die Kosten für die Einhaltung rechtlicher Vorschriften angeblich angefallen sein sollen, gesunken seien.

Eurofer reageerde hierop door erop te wijzen dat, afgaande op de klacht, de kosten van de verkochte goederen van de klagers waren gedaald in het jaar waarin kosten voor de naleving van de regelgeving hadden moeten worden gemaakt.


Die Veräußerer sollen die anderen Bieter benachteiligt haben, indem sie Capricorn angeblich einen bevorzugten Zugang zu wichtigen Drittlieferanten gewährt haben.

De verkopers hebben de andere bieders benadeeld doordat zij Capricorn preferentiële toegang tot belangrijke externe leveranciers hebben geboden.


Die Hersteller der betroffenen Ware in Indien sollen angeblich eine Reihe von Subventionen der indischen Regierung und verschiedene regionale Subventionen in Anspruch genommen haben.

De klager beweert dat de producenten van het betrokken product uit India een aantal subsidies van de regering van India en regionale subsidies hebben ontvangen.


61. fordert die Kommission dringend auf, das Problem der Verschwendung von Nahrungsmitteln in der EU näher zu untersuchen, denn bis zu 40 % der verfügbaren Nahrungsmittel, darunter auch in den Entwicklungsländern hergestellte und in die EU eingeführte Erzeugnisse, sollen angeblich auf dem Müll landen, und wirksame Maßnahmen zur Lösung dieses Problems und zur Verbesserung der Verbrauchsmuster vorzulegen;

61. verzoekt de Commissie om een onderzoek in te stellen naar de voedselverspilling in de EU, aangezien tot wel 40% van het in de EU beschikbare voedsel - waaronder in de ontwikkelingslanden geproduceerd en naar de EU geëxporteerd voedsel – schijnt te worden weggegooid, alsook om doeltreffende maatregelen voor te stellen om dit probleem aan te pakken en de consumptiepatronen te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fordert die Kommission dringend auf, das Problem der Verschwendung von Nahrungsmitteln in der EU näher zu untersuchen, denn bis zu 40 % der verfügbaren Nahrungsmittel, darunter auch in den Entwicklungsländern hergestellte und in die EU eingeführte Erzeugnisse, sollen angeblich auf dem Müll landen, und wirksame Maßnahmen zur Lösung dieses Problems und zur Verbesserung der Verbrauchsmuster vorzulegen;

61. verzoekt de Commissie om een onderzoek in te stellen naar de voedselverspilling in de EU, aangezien tot wel 40% van het in de EU beschikbare voedsel - waaronder in de ontwikkelingslanden geproduceerd en naar de EU geëxporteerd voedsel – schijnt te worden weggegooid, alsook om doeltreffende maatregelen voor te stellen om dit probleem aan te pakken en de consumptiepatronen te verbeteren;


62. fordert die Kommission dringend auf, das Problem der Verschwendung von Nahrungsmitteln in der EU näher zu untersuchen, denn bis zu 40 % der verfügbaren Nahrungsmittel, darunter auch in den Entwicklungsländern hergestellte und in die EU eingeführte Erzeugnisse, sollen angeblich auf dem Müll landen, und wirksame Maßnahmen zur Lösung dieses Problems und zur Verbesserung der Verbrauchsmuster vorzulegen;

62. verzoekt de Commissie om een onderzoek in te stellen naar de voedselverspilling in de EU, aangezien tot wel 40% van het in de EU beschikbare voedsel - waaronder in de ontwikkelingslanden geproduceerd en naar de EU geëxporteerd voedsel – schijnt te worden weggegooid, alsook om doeltreffende maatregelen voor te stellen om dit probleem aan te pakken en de consumptiepatronen te verbeteren;


Angeblich sollen Haqqani ab Mitte 2007 drei Hauptfinanzquellen zur Verfügung gestanden haben: Spenden aus der Golfregion, Drogenhandel und Zahlungen von Al-Qaida.

Medio 2007 zou Haqqani over drie grote financieringsbronnen hebben beschikt: schenkingen uit de Golfregio, drugshandel, en betalingen door Al Qaida.


Die Beihilfen sollen angeblich dazu verwandt worden sein, digitalen terrestrischen Übertragungen in Schweden einen unangemessenen Wettbewerbsvorteil gegenüber anderen Arten digitaler Übertragungstechnologien zu verschaffen, wie z. B. Kabel- und Satellitennetz.

De steun zou zijn gebruikt om terrestrische digitale televisie in Zweden een oneerlijk concurrentievoordeel te geven in vergelijking met andere soorten digitale transmissieplatformen, zoals kabel en satelliet.


A. in der Erwägung, dass in Jammu und Kaschmir seit 2006 Hunderte namenloser Gräber entdeckt worden sein sollen, und in der Erwägung, dass allein in 18 Dörfern im Distrikt Uri angeblich mindestens 940 Leichen gefunden wurden,

A. overwegende dat er volgens berichten sinds 2006 honderden ongeïdentificeerde graven zouden zijn gevonden in Jammu en Kasjmir en dat er alleen al in een achttiental dorpen in het district Uri tenminste 940 lichamen zouden zijn gevonden,


(4) In der Mitteilung über die Einleitung des Verfahrens wird die Einleitung einer Untersuchung bekannt gegeben mit Angaben zum Umfang der Untersuchung, zu den Flugverkehrsdiensten auf den betroffenen Strecken, zu den Ländern, deren Regierung angeblich Subventionen gewährt haben oder Luftfahrtunternehmen kontrollieren, die angeblich eine unlautere Preisbildung praktizieren; ebenso wird die Frist angegeben, innerhalb deren sich Betroffene melden, ihre Auffassungen schriftlich darlegen und Informationen vorlegen müssen, wenn diese in der Untersuchung berücksichtigt werden sollen ...[+++]

4 . In het bericht van inleiding van de procedure wordt de opening van een onderzoek aangekondigd en worden de reikwijdte van het onderzoek, de luchtdiensten op de betrokken routes, alsmede de landen waarvan de overheid de beweerde subsidies heeft verleend of de controle heeft over de luchtvaartmaatschappijen die de beweerde oneerlijke tariefpraktijken toepassen, bekendgemaakt; tevens worden in dit bericht de termijnen bekendgemaakt waarbinnen belanghebbenden zich kenbaar kunnen maken, schriftelijk hun standpunt naar voren kunnen brengen en inlichtingen kunnen verstrekken indien hun standpunt tijdens het onderzoek in aanmerking dient te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen angeblich' ->

Date index: 2022-09-27
w