Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll vielmehr sichergestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Vielmehr soll sichergestellt werden, dass sowohl faktisch als auch der Wahrnehmung nach das öffentliche Interesse das vorrangige Prinzip der EU-Politik auf dem Gebiet der Abschlussprüfung ist.

Zij moet daarentegen waarborgen dat het openbaar belang zowel in werkelijkheid als naar de buitenwereld toe het basisbeginsel is en blijft dat aan het EU-beleid op het gebied van de accountantscontrole ten grondslag ligt.


Dies bedeutet nicht, dass der Rat und das Parlament die Mitglieder des Prüfungsausschusses oder des Verwaltungsrats benennen sollen. Es soll vielmehr sichergestellt werden, dass das Benennungsverfahren transparent ist und die Kommission den anderen Organen darüber angemessen Bericht erstattet.

Dat wil niet zeggen dat het Europees Parlement en de Raad de leden van het Comité van aanbeveling of zelfs de leden van de raad van bestuur zelf zouden moeten uitkiezen. Er moet alleen voor gezorgd worden dat de procedure transparant is en dat de Commissie op passende wijze rapporteert aan de andere instellingen.


Durch die Strukturfondsförderung muss ein Mehrwert geschaffen werden und sie muss eine echte, eigenständige europäische Politik sein, mit der nicht die Mitgliedstaaten, sondern vielmehr die weniger wohlhabenden Regionen unterstützt und länderübergreifende Verbindungen aufgebaut werden. Weiter soll mit dieser Förderung sichergestellt werden, dass alle vom europäischen Binnenmarkt profitieren können.

De financiering uit de structuurfondsen moet toegevoegde waarde opleveren en van zichzelf een echt Europees beleidsterrein vormen, dat niet zozeer lidstaten als wel minder welvarende regio’s helpt, door transnationale verbindingen te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat iedereen kan profiteren van de Europese interne markt.


Die Wahl dieser Rechtsgrundlage ist vom Parlament aus verständlichen Gründen immer unterstützt worden, und ich möchte auch begründen, warum, nämlich weil wir der Auffassung sind, dass die Verwaltungszusammenarbeit das materielle Steuerrecht nicht berührt, sondern mit ihr vielmehr sichergestellt werden soll, dass der Binnenmarkt funktioniert.

De keuze van de rechtsgrondslag is door het Parlement om begrijpelijke redenen altijd ondersteund. Dat is, zo wil ik hier benadrukken, omdat we van mening zijn dat deze vorm van administratieve samenwerking het materiële belastingrecht ongemoeid laat en vooral het soepel functioneren van de interne markt beoogt.


Die Wahl dieser Rechtsgrundlage ist vom Parlament aus verständlichen Gründen immer unterstützt worden, und ich möchte auch begründen, warum, nämlich weil wir der Auffassung sind, dass die Verwaltungszusammenarbeit das materielle Steuerrecht nicht berührt, sondern mit ihr vielmehr sichergestellt werden soll, dass der Binnenmarkt funktioniert.

De keuze van de rechtsgrondslag is door het Parlement om begrijpelijke redenen altijd ondersteund. Dat is, zo wil ik hier benadrukken, omdat we van mening zijn dat deze vorm van administratieve samenwerking het materiële belastingrecht ongemoeid laat en vooral het soepel functioneren van de interne markt beoogt.


Diese Wahl der Rechtsgrundlage ist vom Parlament kontinuierlich unterstützt worden; denn es ist der Auffassung, dass die Verwaltungszusammenarbeit das materielle Steuerrecht nicht berührt, sondern mit ihr vielmehr sichergestellt werden soll, dass der Binnenmarkt funktioniert, beispielsweise indem Steuerhinterzieher daran gehindert werden, in einem anderen Mitgliedstaat unterzutauchen.

De keuze voor deze rechtsgrondslag is steeds gesteund door het Parlement, dat van mening is dat administratieve samenwerking niet van invloed is op de eigenlijke fiscale wetgeving, maar meer streeft naar een goede werking van de binnenmarkt, bijvoorbeeld door te voorkomen dat belastingsontduikers zich schuil houden in een andere lidstaat.


Vielmehr soll sichergestellt werden, dass sowohl faktisch als auch der Wahrnehmung nach das öffentliche Interesse das vorrangige Prinzip der EU-Politik auf dem Gebiet der Abschlussprüfung ist.

Zij moet daarentegen waarborgen dat het openbaar belang zowel in werkelijkheid als naar de buitenwereld toe het basisbeginsel is en blijft dat aan het EU-beleid op het gebied van de accountantscontrole ten grondslag ligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll vielmehr sichergestellt' ->

Date index: 2022-02-08
w