Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll rund 80 prozent » (Allemand → Néerlandais) :

- die Lösung der größten Klima- und Umweltprobleme, die von unseren Städten ausgehen (auf die rund 80 % des gesamten Energieverbrauchs der EU und ein ungefähr gleich hoher Anteil an den Treibhausgasemissionen entfallen). Dies soll erreicht werden, indem ein repräsentatives Forum der wichtigsten Interessengruppen geschaffen wird und bestehende sowie künftige IKT verstärkt eingesetzt werden, um die Verbreitung intelligenter Energienetze, neue Systeme für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen, eine intelligentere und sauberere ...[+++]

· Aanpak van de klimaatverandering en het energieprobleem die van de steden uitgaan (die ongeveer 80% van alle energie in de EU verbruiken en verantwoordelijk zijn voor ongeveer hetzelfde percentage broeikasgassen) door een representatief platform van belanghebbenden op te richten en het gebruik van bestaande en toekomstige ICT te stimuleren om de verbreiding van intelligente netwerken, nieuwe systemen voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, slimmere en schonere stedelijke mobiliteit en een grotere energie-efficiëntie van gebouwen te bespoedigen.


Vor allem europäische Unternehmen sind in die Pflicht zu nehmen, denn rund 80 Prozent des Ertrags wird nach Europa verschifft.

Vooral Europese bedrijven moeten hun verantwoordelijkheid nemen, want 80 procent van de opbrengst wordt naar Europa verscheept.


Rund 80 Prozent der unkonventionellen Ressourcen entfallen auf Ölschiefer.

Ongeveer 80% van de onconventionele reserves komt voor rekening van oliehoudende leisteen.


- die Lösung der größten Klima- und Umweltprobleme, die von unseren Städten ausgehen (auf die rund 80 % des gesamten Energieverbrauchs der EU und ein ungefähr gleich hoher Anteil an den Treibhausgasemissionen entfallen). Dies soll erreicht werden, indem ein repräsentatives Forum der wichtigsten Interessengruppen geschaffen wird und bestehende sowie künftige IKT verstärkt eingesetzt werden, um die Verbreitung intelligenter Energienetze, neue Systeme für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen, eine intelligentere und sauberere ...[+++]

· Aanpak van de klimaatverandering en het energieprobleem die van de steden uitgaan (die ongeveer 80% van alle energie in de EU verbruiken en verantwoordelijk zijn voor ongeveer hetzelfde percentage broeikasgassen) door een representatief platform van belanghebbenden op te richten en het gebruik van bestaande en toekomstige ICT te stimuleren om de verbreiding van intelligente netwerken, nieuwe systemen voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, slimmere en schonere stedelijke mobiliteit en een grotere energie-efficiëntie van gebouwen te bespoedigen.


7. IN DER ERKENNTNIS, dass der Beitrag der EU rund 80 % der Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe weltweit ausmachen wird, wobei mindestens fünfzig Prozent dieses Anstiegs auf die Hilfe für Afrika entfallen –

7. STELLEN VAST dat de EU zo'n 80% zal bijdragen aan de verhoging van de ODA wereldwijd en minstens vijftig procent van deze stijging collectief aan Afrika besteedt.


Dabei geht es um erhebliche Beträge, nämlich für das Amt des Hohen Vertreters rund 28 Mio. Euro. Dazu soll die Union rund 53 Prozent beitragen. Für die UNMIK (United Nations Interim Administration Mission in Kosovo) ist ein Kostenbeitrag in Höhe von 12 Mio. Euro vorgesehen.

Het gaat om aanzienlijke bedragen, 28 miljoen euro voor het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger waarvan toch 53% voor rekening van de Europese Unie en 12 miljoen euro voor de UNMIK (United Nations Interim Administration Mission in Kosovo).


20. Die Kommission läßt nun ein systematisches finanzielles Audit der Netze vornehmen, das bis Ende des Jahres abgeschlossen sein soll und rund 80 Prozent der ausgegebenen Mittel abdecken soll.

20. De Commissie laat nu een stelselmatige controle van de financiële boekhouding van de netwerken uitvoeren, die voor het eind van het jaar moet zijn afgesloten en die betrekking zal hebben op ongeveer 80% van de uitgegeven middelen.


Prognosen zufolge soll zudem die Zahl der Menschen im Alter von 80 Jahren und darüber in den EU-25 von 16 Millionen im Jahr 2000 auf rund 30 Millionen im Jahr 2030 ansteigen.

Bovendien wordt geschat dat het aantal personen van 80 jaar en ouder in de EU-25 van bijna 16 miljoen in 2000 zal toenemen tot ongeveer 30 miljoen in 2030.


Prognosen zufolge soll zudem die Zahl der Menschen im Alter von 80 Jahren und darüber in den EU-25 von 16 Millionen im Jahr 2000 auf rund 30 Millionen im Jahr 2030 ansteigen.

Bovendien wordt geschat dat het aantal personen van 80 jaar en ouder in de EU-25 van bijna 16 miljoen in 2000 zal toenemen tot ongeveer 30 miljoen in 2030.


Zwar ist diese Initiative hauptsächlich für die Ziel-1-Regionen bestimmt (rund 80 % der Mittel), doch soll sie darauf nicht begrenzt werden, weil ein wesentliches Element der zu erwartenden Fortschritte auf der Zusammenarbeit und dem Erfahrungsaustausch mit den in diesem Bereich fortgeschritteneren Gebieten der Gemeinschaft beruht.

Het feit dat het initiatief hoofdzakelijk op de regio's van doelstelling 1 is gericht (circa 80% van de middelen), neemt niet weg dat ook andere in aanmerking komen. Eén van de doelstellingen is immers het stimuleren van samenwerking en uitwisseling van ervaringen met de regio's van de Gemeenschap die op dit gebied het verst staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll rund 80 prozent' ->

Date index: 2021-03-24
w