Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «soll so sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu seiner Umsetzung sieht der KRM die Formulierung von Rahmenabkommen mit den Mitgliedstaaten vor, in denen u.a. die Verfahren für den Einsatz von Zivilpersonal aus den Mitgliedstaaten bei Krisenbewältigungs maßnahmen vereinbart werden soll. Ferner sollen Ausschreibungen an Organisationen des privaten und des öffentlichen Sektors ergehen, um die bestehenden Expertendatenbanken in der Kommission zu vervollständigen. Außerdem sollen Rahmenabkommen mit anderen internationalen Organisationen vorbereitet werden.

Voor de tenuitvoerlegging van het SRM moeten kaderovereenkomsten met de lidstaten worden gesloten (onder andere om procedures overeen te komen voor het inzetten bij crisisbeheersingsoperaties van civiel personeel van de lidstaten); voorts moeten aanbestedingen worden uitgeschreven voor het aanvullen van de huidige databases van deskundigen die de Commissie onderhoudt, waarop kan worden ingeschreven door organisaties uit de openbare en de particuliere sector; en daarnaast moeten kaderovereenkomsten worden gesloten met andere internationale organisaties.


Zur Stärkung des Binnenmarkts und im Rahmen der fortgesetzten Bemühungen, mehr Anreize für Investitionen in der EU zu schaffen, hat die Kommission heute eine Initiative vorgestellt, durch die die Auftragsvergabe effizienter und nachhaltiger gestaltet werden soll. Zugleich sollen digitale Technologien umfassend genutzt und Verfahren vereinfacht und beschleunigt werden.

Om de eengemaakte markt te versterken en investeringen in de Unie te blijven stimuleren, komt de Commissie vandaag met een initiatief voor een efficiëntere en duurzame aanpak van overheidsopdrachten, waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van digitale technologieën om de procedures te vereenvoudigen en te versnellen.


Wir bereiten die Annahme einer Maßnahme vor, die die Verbraucher schützen soll. Sie sollen über die Herkunft der Produkte informiert werden, wodurch die Chancengleichheit im internationalen Handel und die Reziprozität zwischen der Europäischen Union und ihren Hauptkonkurrenten wiederhergestellt wird.

We staan op het punt om een maatregel aan te nemen die de consumenten zou moeten beschermen en informeren over de oorsprong van producten voor algemeen gebruik, waarbij er weer sprake zal zijn van gelijke kansen in de internationale handel en van wederkerigheid tussen de Europese Unie en haar belangrijkste concurrenten.


Es gibt jedoch verschiedene Anzeichen dafür, dass das Kohäsionskonzept noch weiter abgewandelt werden soll. So sollen entweder jegliche Art von Maßnahmen und Akteure, die in keinerlei Verbindung mit Kohäsionszielen stehen, – besonders die EU-2020-Strategie und die Klimawandelpolitik – einbezogen und finanziert werden oder die Eignungs- und Verwaltungskriterien geändert werden.

Er zijn zelfs aanwijzingen dat er plannen bestaan om het begrip cohesie verder te ondergraven, hetzij door via dit beleid allerhande acties en groepen te ondersteunen die niets met de cohesiedoelstellingen te maken hebben – en dan heb ik het eerst en vooral over de strategie van de Europese Unie voor 2020 en het klimaatbeleid –, hetzij door de criteria voor toewijzing en beheer te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die PPE-DE hat den Änderungen 17 und 54, die vom Ausschuss angenommen wurden, weil er dem Vorschlag der Kommission zustimmte, nicht zugestimmt - wir sind gegen die Einführung nationaler Kennzeichnungen, denn sie stellen Hindernisse für den Binnenmarkt dar und wir stimmen darin überein, dass Mitgliedstaaten jegliche nationale Kennzeichnung, die eine andere Konformität als die des CE-Zeichens beweisen soll, abschaffen sollen.

De PPE-DE stond niet achter de wijzigingsvoorstellen 17 en 54 die in de commissie werden goedgekeurd, omdat de fractie zich aansloot bij het voorstel van de Commissie: we zijn tegen het invoeren van binnenlandse keurmerken, omdat deze een belemmering vormen voor de interne markt en we zijn het ermee eens dat de lidstaten alle andere nationale keurmerken dan de CE-markering zouden moeten afschaffen.


(4) Haben die Parteien vereinbart, dass ein Gericht oder die Gerichte eines Staates, der dem am 30. Oktober 2007 in Lugano unterzeichneten Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (nachstehend „Übereinkommen von Lugano“ genannt) angehört und bei dem es sich nicht um einen Mitgliedstaat handelt, ausschließlich zuständig sein soll bzw. sollen, so ist dieses Übereinkommen anwendbar, außer für Streitigkeiten nach Absatz 3.

4. Indien partijen zijn overeengekomen exclusieve bevoegdheid te verlenen aan een gerecht of de gerechten van een staat die partij is bij het op 30 oktober 2007 te Lugano ondertekende Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (hierna „Verdrag van Lugano”) en die geen lidstaat is, is dit verdrag, behalve waar het betreft in lid 3 bedoelde geschillen, van toepassing.


Ich fordere daher die Kommission auf, zunächst die Entwicklung und Produktion von emissionsarmen Fahrzeugen zu fördern, wobei der Austausch des Fahrzeugbestands stufenweise auf der Grundlage von Umweltkriterien erfolgen soll. Gleichzeitig sollen die Bürger umfassend darüber informiert werden, inwieweit der Plan zur Wirtschaftsbelebung mit unseren Umwelt- und Klimazielen zu vereinbaren ist.

Ik roep de Commissie daarom op om, zoals voorheen, te beginnen met het stimuleren van de ontwikkeling en de productie van schone voertuigen, waarbij vervangende producten geleidelijk worden ingevoerd op basis van milieucriteria, terwijl tegelijkertijd duidelijke informatie wordt gegeven over hoe het economisch herstelplan in overeenstemming is gebracht met ons milieu- en klimaatbeleid.


Klarstellung, dass diese Aktion nur Studierenden und Akademikern mit hervorragenden Studienleistungen offen stehen soll; dadurch sollen Abweichungen in Ausschreibungen verhindert werden, durch die politische Flüchtlinge, Asylbewerber oder Personen, die in Privatunternehmen oder in der Verwaltung beschäftigt sind, Zugang zu diesem Programm erhalten könnten, wie dies bereits früher der Fall war.

Amendement om nader te preciseren dat deze actie alleen toegankelijk is voor studenten en universiteitsmedewerkers met een voortreffelijk academisch curriculum, ten einde te voorkomen dat de zaak uit de hand loopt doordat er zich politieke vluchtelingen, asielzoekers of mensen die werkzaam zijn in het bedrijfsleven of bij de overheid voor het programma gaan inschrijven, zoals in het verleden is gebeurd.


Der Aktionsplan umfasst Maßnahmen, mit denen die Energieeffizienz von Produkten, Gebäuden und Dienstleistungen verbessert und der Wirkungsgrad der Energieerzeugung und -verteilung erhöht werden soll; ferner sollen damit die Auswirkungen des Verkehrs auf den Energieverbrauch vermindert und die Finanzierung und Durchführung von Investitionen in diesem Bereich verbessert werden und es sollen Impulse für vernünftiges Verhalten im Bereich des Energieverbrauchs gegeben und gefördert und internationale Energieeffizienzmaßnahmen intensiviert werden.

Het actieplan omvat maatregelen ter verbetering van de energieprestaties van producten, gebouwen en diensten, ter verbetering van het rendement bij productie en distributie van energie, ter vermindering van de impact van het vervoer op het energieverbruik, ter vergemakkelijking van de financiering voor en verwezenlijking van investeringen op dit gebied, ter versterking van een rationeel gedrag ten aanzien van het gebruik van energie en ter versterking van de internationale actie op het gebied van de energie-efficiëntie.


Das von der Kommission und vom Rat angenommene ,Detaillierte Arbeitsprogramm zur Umsetzung der Ziele der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa" [85] verdeutlicht, wie die offene Koordinierungsmethode im Bildungsbereich angewandt werden soll: Benchmarks sollen als konkrete Ziele dienen, um die Vorgaben des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000) zu erreichen.

Op het gebied van onderwijs geeft het gedetailleerd werkprogramma inzake de doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, dat door de Commissie en de Raad is goedgekeurd [85], aan hoe de open coördinatiemethode zal worden toegepast onder gebruikmaking van benchmarks voor de vaststelling van concrete doelstellingen om te voldoen aan de uitdagingen van de strategie van Lissabon (Europese Raad van maart 2000).




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     soll so sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll so sollen' ->

Date index: 2023-11-03
w