Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soll sicherstellen dass rechte des geistigen eigentums umfassend abgedeckt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Strategie erstreckt sich auf eine Vielzahl von Aspekten und soll sicherstellen, dass Rechte des geistigen Eigentums umfassend abgedeckt werdenvom Patent, das ein Unternehmen für den Schutz einer Erfindung benötigt, bis zur Verfolgung des Missbrauchs solcher Erfindungen auf der Grundlage eines Vorschlags, der ebenfalls heute verabschiedet wurde und der stärkere Maßnahmen gegen Produktfälschungen und Produ ...[+++]

De strategie heeft betrekking op tal van aspecten, zodat het terrein van de IER volledig wordt bestreken, van het octrooi dat een onderneming nodig heeft om een uitvinding te beschermen tot het tegengaan van het misbruik van dergelijke uitvindingen door middel van een eveneens vandaag aangenomen voorstel dat een strenger optreden tegen namaak en piraterij mogelijk moet maken.


Die Kommission konzentriert sich dabei auf bestimmte Themen, in denen rasch erhebliche Fortschritte erzielt werden können: Verbesserung des Binnenmarkts für Waren, Förderung des Unternehmergeists im Hinblick auf den digitalen Binnenmarkt, der Schätzungen zufolge bis 2016 um jährlich 10 % wachsen soll; Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und stärkere Unterstützung der KMU bei der Internationalisierung. De ...[+++]

De Commissie zal zich concentreren op een beperkt aantal thema's ten aanzien waarvan op korte termijn significante verbeteringen kunnen worden verwezenlijkt: verbetering van de interne markt voor goederen, stimulering van ondernemerschap met betrekking tot de digitale eengemaakte markt die naar verwachting met 10% per jaar zal groeien in de periode tot 2016, bescherming van intellectuele eigendomsrechten, en verdere bevordering van de internationale activiteiten van de kmo's van de EU, met als ...[+++]


Jetzt soll in Anlehnung an Artikel 16 Absatz 1 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS)[8] klar geregelt werden, dass ältere Rechte durch Verletzungsklagen nicht beeinträchtigt werden.

In overeenstemming met artikel 16, lid 1, van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS-overeenkomst)[8] maakt dit voorstel duidelijk dat vorderingen wegens inbreuk oudere rechten onverlet laten.


Deshalb ist es wichtig, dass Parteien, die an der Wahl einer Norm beteiligt sind, umfassend informiert werden, und zwar nicht nur über die zur Auswahl stehenden technischen Optionen und die damit verbundenen Rechte des geistigen Eigentums, sondern auch über die voraussichtlichen Kosten dieser Rechte.

In dit verband is het belangrijk dat de bij de keuze van een norm betrokken partijen volledig geïnformeerd zijn, niet alleen over de beschikbare technische mogelijkheden en de daarbij behorende IE-rechten maar ook over de vermoedelijke kosten van die IE-rechten.


Mit dem Handelsabkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement – ACTA) soll ein umfassender internationaler Rahmen – ein Katalog „bewährter Verfahren“ – geschaffen werden, der es den Vertragsstaaten ermöglicht, Verstöße gegen Rechte des geistigen Eigentums wirksam zu verfolgen.

De Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) beoogt de invoering van een uitgebreid internationaal kader in de vorm van een lijst van optimale praktijken, die de ondertekenaars zal helpen de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden.


Die Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze erzeugt oder verarbeitet werden, und zur Änderung der Richtlinie 2002/58/EG ist dahin auszulegen, dass sie der Anwendung nationaler Rechtsvorschriften nicht entgegensteht, die auf der ...[+++]

Richtlijn 2006/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende de bewaring van gegevens die zijn gegenereerd of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken en tot wijziging van richtlijn 2002/58/EG moet aldus worden uitgelegd dat zij niet in de weg staat aan de toepassing van een op artikel 8 van richtlijn 2004/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de handhaving van intellectuele-eig ...[+++]


Der Vorschlag, der dem Rat Ende Februar 2003 vorgelegt wurde, zielt auf die EU-weite Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Durchsetzung der verschiedenen Rechte des geistigen Eigentums ab, womit der Bekämpfung von Nachahmung und Produktpiraterie mehr Wirkung verliehen werden soll.

Dit voorstel, dat eind februari 2003 bij de Raad is ingediend, moet leiden tot een harmonisering van de wetgeving van de lidstaten betreffende de naleving van de verschillende intellectuele-eigendomsrechten in heel de EU, zodat de strijd tegen namaak en piraterij efficiënter kan worden aangepakt.


Koordinierte Maßnahmen auf europäischer, einzelstaatlicher und regionaler Ebene sind daher erforderlich, wenn Europa für privatwirtschaftliche FE-Investitionen attraktiver werden soll. Zugang zu Finanzquellen, das Regelungsumfeld, Humanressourcen, Rechte am geistigen Eigentum, Steuerpolitik und andere Anreize müssen auf die FE-Erfordernisse abgestimmt werden. ...[+++]

In dat perspectief zijn gecoördineerde maatregelen op Europees, nationaal en regionaal niveau noodzakelijk om Europa aantrekkelijker te maken voor bedrijfsinvesteringen in OO. Toegang tot financiering, betere regelgeving, menselijk potentieel, intellectuele eigendomsrechten, fiscaal beleid en andere stimuleringsmaatregelen moeten worden afgestemd op de behoeften van onderzoek en ontwikkeling.


14. Die Richtlinie soll die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten harmonisieren, die die Mittel zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums betreffen, und sicherstellen, dass die verfügbaren Schutzrechte im gesamten Binnenmarkt einen gleichwertigen Schu ...[+++]

14. De richtlijn heeft ten doel de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten over de middelen tot handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten te harmoniseren en ervoor te zorgen dat de beschikbare intellectuele-eigendomsrechten overal in de interne markt een gelijkwaardige bescherming genieten.


Die vorgeschlagene Verordnung soll die geltende Richtlinie 91/414/EWG ersetzen, wobei die Verfahren für die Prüfung der Unbedenklichkeit von Wirkstoffen und die Zulassung von Pflanzenschutzmitteln gründlich überarbeitet werden sollen (Die Verordnung sieht die gegenseitige Anerkennung der Zulassungen in den Mitgliedstaaten derselben Klimazone, detaillierte Vorschriften über die Rechte ...[+++]

Deze verordening komt in de plaats van de bestaande Richtlijn 91/414/EEG, die strekt tot herziening van de procedures voor het beoordelen van de veiligheid van werkzame stoffen, en voor het toelaten van gewasbeschermingsmiddelen (wederzijdse erkenning voor lidstaten in dezelfde klimaatzone, gedetailleerde bepalingen inzake intellectuele eigendomrechten en transparantie, vergelijkende evaluatie van pesticiden om veiliger alternatieven voor gevaarlijke stoffen te stimuleren, nauwkeurige uiteenzetting van de rol van de EFSA).




Anderen hebben gezocht naar : aspekten und soll     soll sicherstellen     soll sicherstellen dass     dass rechte     rechte des geistigen     des geistigen eigentums     geistigen eigentums umfassend     eigentums umfassend abgedeckt     umfassend abgedeckt werden     wachsen soll     schutz der rechte     fortschritte erzielt werden     jetzt soll     geregelt werden dass     aspekte der rechte     klar geregelt werden     dass     damit verbundenen rechte     beteiligt sind umfassend     umfassend informiert werden     acta soll     verstöße gegen rechte     soll ein umfassender     geschaffen werden     worden sein soll     dahin auszulegen dass     durchsetzung der rechte     geistigen eigentums erlassen     oder verarbeitet werden     verliehen werden soll     der verschiedenen rechte     wirkung verliehen werden     attraktiver werden soll     rechte     rechte am geistigen     geistigen eigentum     andere anreize müssen     fe-erfordernisse abgestimmt     fe-investitionen attraktiver werden     richtlinie soll     sicherstellen     sicherstellen dass     gesamten binnenmarkt einen     vorgeschlagene verordnung soll     den mitgliedstaaten derselben     über die rechte     diesem     gründlich überarbeitet werden     soll sicherstellen dass rechte des geistigen eigentums umfassend abgedeckt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll sicherstellen dass rechte des geistigen eigentums umfassend abgedeckt werden' ->

Date index: 2022-12-02
w