Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förderregion
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Vorrangige Maßnahme
Vorrangiger Schwerpunkt
Vorrangiges Gebiet
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftliches Fördergebiet

Traduction de «soll sich vorrangig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftliches Fördergebiet [ Förderregion | vorrangiges Gebiet ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]




Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und dem Kollegium, im Rahmen des Zielsetzungsvertrags zu bestimmen, welche Mittel zur Verfügung stehen, um d ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen ...[+++]


Am 10. September 2008 haben die Kommission und die EIB-Gruppe die Initiative JASMINE (Joint Action to Support Micro-Finance Institutions in Europe – Gemeinsame Aktion zur Förderung von Kleinstkreditinstituten in Europa) eingeleitet, die verschiedene Formen der technischen und finanziellen Hilfe bündeln soll, um vorrangig Kleinstkreditgebern außerhalb des Bankensektors zu helfen, die Qualität ihrer Dienstleistungen zu verbessern, zu expandieren und tragfähig zu werden.

Op 10 september 2008 hebben de Commissie en de EIB-groep Jasmine opgericht (Joint Action to Support Micro-Finance Institutions in Europe), dat verschillende vormen van technische en financiële bijstand bundelt om vooral niet-bancaire verleners van microkrediet te helpen hun activiteiten kwalitatief te verbeteren, uit te breiden en duurzaam te maken.


Dieser Transfer soll jedoch vorrangig darauf abzielen, eine nachhaltige und effiziente Energieversorgung sowie den Zugang zu dieser Versorgung sicherzustellen, erst in zweiter Linie geht es dabei um das Problem des Klimawandels.

Deze overdracht zou zich echter meer moeten richten op pogingen een duurzame en efficiënte energievoorziening te realiseren en op toegang tot die voorziening, dan op het vraagstuk van klimaatverandering.


43. fordert, dass die Vergabe finanzieller Unterstützungen durch die Kommission für nationale Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für tierische Lebensmittel aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1071/2005 auf der Basis tiergerechter Produktionsnormen erfolgt; die von der Kommission im Aktionsplan vorgesehene Erarbeitung einer "Europäischen Qualitätsnorm für Erzeugnisse aus tierschutzgerechten Produktionssystemen" soll demzufolge vorrangig behandelt werden;

43. verlangt dat de toekenning van financiële steun door de Commissie voor nationale informatie- en commercialisatiemaatregelen voor dierlijke levensmiddelen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1071/2005 van de Commissie plaatsvindt op basis van dierwaardige productienormen; de door Commissie in het Actieplan aangekondigde opstelling van Europese kwaliteitsnormen voor producten uit diervriendelijke productiesystemen dient derhalve met voorrang te worden aangepakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. fordert, dass die Vergabe finanzieller Unterstützungen durch die Kommission für nationale Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für tierische Lebensmittel aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1071/2005 der Kommission vom 1. Juli 2005 auf Basis tiergerechter Produktionsnormen erfolgt; die von der Kommission im Aktionsplan vorgesehene Erarbeitung „Europäischer Qualitätsnormen für Erzeugnisse aus tierschutzgerechten Produktionssystemen“ soll demzufolge vorrangig behandelt werden;

41. verlangt dat de toekenning van financiële steun door de Commissie voor nationale informatie- en commercialisatiemaatregelen voor dierlijke levensmiddelen uit hoofde van verordening (EG) nr. 1071/2005 van de Commissie van 1 juli 2005 plaatsvindt op basis van dierwaardige productienormen; de door Commissie in het Actieplan aangekondigde opstelling van Europese kwaliteitsnormen voor producten uit diervriendelijke productiesystemen dient derhalve met voorrang te worden aangepakt;


Viertens soll Afrika vorrangig in den Genuss dieser neuen Orientierungen kommen und die neuen Möglichkeiten einer Partnerschaft zwischen den beiden Kontinenten nutzen.

Ten vierde willen wij prioriteit toekennen aan Afrika bij deze nieuwe koers en de nieuwe kansen die een partnerschap tussen de beide continenten biedt met beide handen aangrijpen.


Der soziale Sofortmassnahmenplan beschränkt sich auf vorrangige Dringlichkeitsmassnahmen und soll den Regionen und der Deutschprachigen Gemeinschaft ermöglichen, gemeinsam angemessene Massnahmen festzulegen und für deren Ausführung zu sorgen.

Het sociale noodplan beperkt zich tot de meest noodzakelijke tussenkomsten eerste noodzaak acties die het de betrokken Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap het mogelijk maken om in overleg op gecoördineerde wijze de gepaste adequate maatregelen te treffen en om de uitvoering ervan te waarborgen.


Die neue Versammlung soll sich vorrangig um Themen der Demokratisierung und der Menschenrechte in den assoziierten Ländern kümmern und einen Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie einsetzen, um einen strukturierteren Dialog über diese Themen zu ermöglichen.

De nieuwe Vergadering dient zich bij wijze van prioriteit bezig te houden met vraagstukken op het gebied van democratisering en de mensenrechten in de geassocieerde landen. Daarnaast moet zij een comité voor de mensenrechten en de democratie opzetten teneinde meer structuur te kunnen brengen in de dialoog over deze vraagstukken.


Nach Ansicht der Kommission soll das vorrangige Ziel der Kapitalzuführung nicht in einer Erhöhung der Eigenmittel des Unternehmens (einfache finanzielle Umstrukturierung) bestehen, sondern darin, dem Unternehmen beim Übergang aus seiner Monopolstellung aufgrund des Vertrags von 1976 in eine Wettbewerbssituation zu helfen.

De Commissie is namelijk van oordeel dat het voornaamste doel van de kapitaalinbreng niet moet zijn de eigen middelen van de onderneming te vermeerderen (eenvoudige financiële herstructurering), maar de onderneming te helpen van de monopoliepositie onder de regeling van de overeenkomst van 1976 over te gaan naar een concurrentiepositie.


(1) Die Gemeinschaftsmaßnahme zur Vorbereitung der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung nach der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 (im folgenden "Sapard" genannt) soll diesen die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes in der gemeinsamen Agrarpolitik und damit verbundenen Politikbereichen erleichtern und zur Lösung vorrangiger und spezifischer Probleme ...[+++]

(1) De bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 vastgestelde pretoetredingsmaatregelen van de Gemeenschap op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa (hieronder "Sapard" genoemd), zijn met name bedoeld om de kandidaat-lidstaten te helpen bij de uitvoering van het communautaire acquis op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daarmee verband houdende beleidstakken, en om prioritaire en specifieke problemen in verband met de aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden van de kandidaat-lidstaten op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll sich vorrangig' ->

Date index: 2023-12-28
w