Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "soll jetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dri ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te i ...[+++]


Ja, das Europäische Parlament soll jetzt Kommission und Rat entschlossen auffordern, in diesem Sinne initiativ zu werden!

Het Europees Parlement moet er nu resoluut bij de Commissie en de Raad op aandringen om in dit verband het initiatief te nemen.


Meine Frage ist daher folgende: Was soll jetzt aus diesen Abkommen nach Ausbruch dieser Unruhen werden, Frau Kommissarin?

Ik vraag me nu het volgende af: wat moet er, nu er al deze commotie is, verder gebeuren met deze overeenkomsten, mevrouw de commissaris?


Deshalb kann man Herrn Barroso nicht aus der Verpflichtung entlassen, indem man sagt, das soll jetzt der Internationale Währungsfonds machen.

Daarom kunnen we de heer Barroso niet van deze verplichting ontslaan door te zeggen dat het Internationaal Monetair Fonds het nu maar moet oplossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die präferentielle Steuerregelung für Tabak wurde erstmals im Jahre 1811 durch ein kaiserliches Dekret eingeführt und soll jetzt innerhalb eines Zeitraums von sieben Jahren auslaufen.

Deze voorkeursbehandeling op accijnsgebied voor tabak werd voor het eerst ingevoerd bij keizerlijk decreet van 1811 en zal nu gedurende een periode van zeven jaar geleidelijk aan worden opgeheven.


7. Die Mitteilung zum Schutz der Rechte des Kindes soll, nachdem sich ihre Ausarbeitung sehr arbeitsaufwändig gestaltet hat, jetzt erst im Juli 2006 erscheinen.

7. De goedkeuring van de mededeling over de bescherming van de rechten van het kind is uitgesteld tot juli 2006 omdat de voorbereiding erg veel tijd kost en de Commissie er zeker van wil zijn dat alle belangen optimaal worden meegewogen.


Die Studie soll die Rolle skizzieren, die TEMPUS bei der Entwicklung der Zusammenarbeit Hochschulen/Unternehmen in den Partnerländern bis jetzt gespielt hat und in Zukunft spielen kann.

De studie zal de rol schetsen die Tempus heeft gespeeld en kan blijven spelen bij de ontwikkeling van de samenwerking tussen universiteiten en bedrijven in de partnerlanden.


Mit IDA II soll jetzt nicht nur eine größtmögliche Flexibilität des Informationsaustauschs bei minimalen Kosten erreicht werden, sondern auch, und zwar vor allem auf gesamteuropäischer Ebene, eine größere Effizienz der Verwaltungen bei der Bereitstellung von Online-Diensten für die Bürger und Unternehmen.

IDA II beoogt niet alleen een zo flexibel mogelijke gegevensuitwisseling tegen minimale kosten maar ook een efficiëntere verstrekking van on-linediensten door overheidsdiensten aan burgers en bedrijven, met name op pan-Europees niveau.


Der internationale Aktionsplan, der darauf gerichtet ist, illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei zu bekämpfen und zu beseitigen, soll jetzt auf Gemeinschaftsebene umgesetzt werden.

Dit internationale actieplan om illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij te voorkomen, te bestrijden en te elimineren moet nu op Gemeenschapsniveau worden uitgevoerd.


Die zur Unterstützung dieses Prozesses notwendigen zusätzlichen Erhebungen und Datensammlungen werden über das PROMISE-Programm [4] finanziert, das neu ausgerichtet wurde und sich jetzt auf die Unterstützung der Verwirklichung von eEurope konzentrieren soll.

De aanvullende onderzoeken en gegevensverzameling die nodig zijn om dit proces te ondersteunen, zullen worden gefinancierd uit het Promise-programma [4], waarvan de oriëntatie meer is toegespitst op ondersteuning van eEurope-activiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     soll jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll jetzt' ->

Date index: 2023-02-13
w