Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll insbesondere jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

die Lieferketten transparenter gestalten und die Informationen für die Verbraucher verbessern, indem sie für die großen EU-Unternehmen zusätzliche Anreize schafft, Berichte über die Einhaltung der gebotenen Sorgfalt in der Lieferkette vorzulegen; hierzu soll insbesondere jährlich eine Liste derartiger Unternehmensberichte veröffentlicht werden

transparantie in de toeleveringsketens vergroten en de consumentenvoorlichting verbeteren door extra stimulansen te creëren voor verslaglegging over passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen door grote ondernemingen in de EU, met name door jaarlijks een lijst te publiceren van de verslagen die zijn ingediend door de "ondernemingen die rapporteren over verantwoorde toeleveringsketens".


Hierzu zählt insbesondere auch der jährliche Besuch des Ausschusses für Wirtschaft und Währung bei der EZB. Dies stellt insgesamt einen Teil der Wahrnehmung der Rechenschaftspflicht der EZB gegenüber dem Europäischen Parlament dar und soll zu einem in hohem Maße produktiven und konstruktiven Dialog zwischen den beiden Institutionen beitragen.

Dit alles gebeurt in het kader van de verantwoordingsplicht van de ECB jegens het Europees Parlement en zou moeten bijdragen tot een zeer vruchtbare en constructieve dialoog tussen beide instellingen.


Angesichts der Aufwertung, die der landwirtschaftlichen und ländlichen Beschäftigung zuteil werden soll, und der wichtigen Rolle, die ein großer Teil der landwirtschaftlichen Betriebe, insbesondere die Genossenschaften, auf diesem Gebiet spielen, wird vorgeschlagen, dass die auf jeden dieser großen Begünstigten anzuwendende Obergrenze 500 000 € beträgt, zuzüglich der Gesamtsumme, die jährlich für die jeweiligen Löhne aufgewendet wi ...[+++]

Rekening houdend met de waardering die men wenst toe te schrijven aan de werkgelegenheid in de landbouw en op het platteland en aan de belangrijke rol die een groot aantal van de landbouwbedrijven spelen in dit opzicht, met name de coöperatieven, wordt er voorgesteld om het maximumplafond toe te passen voor elk van deze grote begunstigden, zijnde


Durch ihr jährliches Arbeitsprogramm soll die Agentur insbesondere einen Beitrag zur Umsetzung der von der Kommission geplanten und beschlossenen jährlichen Prioritäten zur Verwirklichung des transeuropäischen Verkehrsnetzes leisten.

Aan de hand van een jaarlijks werkprogramma moet het agentschap met name een bijdrage kunnen leveren tot realisering van de door de Commissie geplande en vastgestelde jaarlijkse prioriteiten bij de uitvoering van het trans-Europees vervoersnetwerk.


Insbesondere werden jährlich Mittel in Höhe von ca. 4 Mrd. EUR für die Subsahara-Länder zur Verfügung stehen. Die vorliegende Afrikastrategie soll den Bezugsrahmen für die mit dem 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) durchgeführten Programme und Maßnahmen bilden.

Elk jaar zal er met name ongeveer 4 miljard euro beschikbaar zijn voor Afrika ten zuiden van de Sahara en de huidige strategie voor Afrika zal voor de programma's en de maatregelen uit hoofde van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) het referentiekader vormen.


Die Schaffung neuer Arbeitsplätze in diesem Sektor soll insbesondere durch eine jährliche Steigerung der Erzeugung um 3,4% bis 4% erreicht werden.

Er zullen in deze sector hoofdzakelijk nieuwe banen worden gecreëerd door de productie van 3,4% tot 4% per jaar te verhogen.


53. begrüßt die Tatsache, dass erstmals der Wert der im Bestandsverzeichnis erfassten Gegenstände angepasst wurde, um die Wertminderung auszudrücken ; bekräftigt die in seiner Entschließung vom 6. Juli 2000 erhobene Forderung, die Vermögensübersicht solle jährlich eine detaillierte Aufstellung des Bestandsverzeichnisses umfassen; nimmt Kenntnis von der Schlussfolgerung des Finanzkontrolleurs , dass die Einführung des ELS-Systems einen Rahmen bietet, um Verwaltung, Kontrolle und Erfassung von Inventarbewegungen zu verbessern, dass jedoch Raum für die weitere Verstärkung der internen Kontrollen bleibt, ...[+++]

53. is ermee ingenomen dat voor het eerst de waarde van de vaste inventaris, die is opgenomen in de financiële balans, is aangepast aan de waardevermindering , herhaalt het verzoek in de resolutie van 6 juli 2000 dat in de financiële balans ieder jaar een gedetailleerde beschrijving wordt gegeven van de permanente actuele inventaris; neemt kennis van de conclusie van de financieel controleur dat de invoering van het ELS-systeem een kader heeft geschapen voor verbetering van beheer, controle en opname van inventarisbewegingen, maar dat er nog altijd ruimte is voor het verbeteren van de interne controle, met name bij buitengebruikstelling ...[+++]


37. fordert die Kommission auf, die besondere Herausstellung hoher Qualitätsnormen zu ermutigen, u.a. durch Erfassung und weite Verbreitung von Marken, Gütezeichen und Zertifikaten, insbesondere im Bereich des Handwerks, sofern diese durch berufsständische Vereinigungen geschaffen wurden, sowie das Thema der Spitzenqualität unter die Prioritäten aufzunehmen, die den Verbraucherverbänden für ihre Vorhaben jährlich vorgelegt werden (Anhang II Abschnitt 2 des Dokuments); schließlich soll ...[+++]

37. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hoge kwaliteitsnormen speciaal onder de aandacht worden gebracht, o.a. via de inventarisering en verspreiding op grote schaal van keurmerken, labels of certificaten, in het bijzonder in de ambachtelijke sector als deze van beroepsverenigingen zijn en het thema kwaliteit-voortreffelijkheid op te nemen op de lijst van prioriteiten die jaarlijks voor hun projecten aan de consumentenorganisaties worden voorgelegd (bijlage II, afdeling 2 van het document) en wenst dat de Euroloketten hiermee rekening houden;


15. fordert die Kommission auf, die besondere Herausstellung hoher Qualitätsnormen zu ermutigen, u.a. durch Erfassung und weite Verbreitung von Marken, Gütezeichen und Zertifikaten, insbesondere im Bereich des Handwerks, sofern diese durch berufsständische Vereinigungen geschaffen wurden, sowie das Thema der Spitzenqualität unter die Prioritäten aufzunehmen, die den Verbraucherverbänden für ihre Vorhaben jährlich vorgelegt werden (Anhang II Abschnitt 2 des Dokuments); schließlich soll ...[+++]

15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hoge kwaliteitsnormen speciaal onder de aandacht worden gebracht, o.a. via de inventarisering en verspreiding op grote schaal van keurmerken, labels of certificaten, in het bijzonder in de ambachtelijke sector als deze van beroepsverenigingen zijn en het thema kwaliteit-voortreffelijkheid op te nemen op de lijst van prioriteiten die jaarlijks voor hun projecten aan de consumentenorganisaties worden voorgelegd (bijlage II, afdeling 2 van het document) en wenst dat de Euroloketten hiermee rekening houden;


w