Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Kontrolle der Übereinstimmung
Prüfung der Übereinstimmung
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Übereinstimmung

Vertaling van "soll in übereinstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Kontrolle der Übereinstimmung | Prüfung der Übereinstimmung

controle van de overeenstemming


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten




Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(22a) Eine Liste mit den Gebieten von Mitgliedstaaten oder Drittländern, die Vorschriften anwenden, die den von den Mitgliedstaaten angewendeten Vorschriften für Heimtiere der in Anhang I Teil B aufgeführten Arten gleichwertig sind, soll in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieser Verordnung im Wege eines delegierten Rechtsakts erstellt werden.

(22 bis) In overeenstemming met het in deze verordening bepaalde moet door middel van een gedelegeerde handeling een lijst worden opgesteld van de gebieden van een lidstaat of derde landen die voorschriften toepassen die gelijkwaardig zijn aan die welke door de lidstaten worden toegepast ten aanzien van gezelschapsdieren van de in deel B van bijlage I vermelde soorten.


Überdies soll in Übereinstimmung mit früheren Entschließungen des Europäischen Parlaments betont werden, dass ein derart wichtiges Instrument wie die Makrofinanzhilfe nicht einfach als „außerordentlich“ betrachtet werden kann.

Bovendien wil de rapporteur onderstrepen, zoals in eerdere resoluties van het EP al werd gedaan, dat een belangrijk instrument als MFB niet eenvoudig kan worden afgedaan als "buitengewoon".


Dieser Austausch soll in Übereinstimmung mit [dem Beschluss/der Verordnung . über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II)] erfolgen.

Deze informatie-uitwisseling dient te gebeuren overeenkomstig [Besluit/Verordening . betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)].


Es soll für Übereinstimmung mit Artikel 3 Buchstabe j gesorgt werden.

Voor consistentie met artikel 3, onder j).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ort, an dem der Gewerbetreibende seinen Sitz hat, soll in Übereinstimmung mit jeder spezifischen Vorschrift des Gemeinschaftsrechts und der Rechtsprechung des Gerichtshofes bestimmt werden.

De vestigingsplaats van de handelaar zal worden vastgesteld overeenkomstig eventuele specifieke bepalingen van de communautaire wetgeving en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap .


Die EU hat in der Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche" (FATF) weiter an der Revision der 40 besonderen Empfehlungen gearbeitet; es soll volle Übereinstimmung mit den acht besonderen Empfehlungen bezüglich der Finanzierung des Terrorismus hergestellt werden.

De EU heeft in de FATF verder gewerkt aan de herziening van de veertig bijzondere aanbevelingen en aan het waarborgen van de volledige naleving van de acht bijzondere aanbevelingen inzake de financiering van terrorisme.


Gemäß dem Vorschlag der Kommission soll die künftige Strategie in Übereinstimmung mit der in Lissabon beschlossenen Reformagenda drei Hauptziele verfolgen: Vollbeschäftigung, Steigerung der Arbeitsplatzqualität und der Arbeitsproduktivität („bessere Arbeitsplätze") und Stärkung des Zusammenhalts und eines integrativen Arbeitsmarktes.

De Commissie stelt drie basisdoelstellingen voor de toekomstige strategie voor, overeenkomstig de agenda van Lissabon voor hervormingen: volledige werkgelegenheid, het bevorderen van kwaliteit en productiviteit op het werk (betere banen) en het stimuleren van cohesie en een op integratie gerichte arbeidsmarkt.


Mit der Benchmark soll ermittelt werden, wie viele Absolventen innerhalb von drei Jahren nach Abschluss der Ausbildung eine Beschäftigung aufnehmen, und soll – eher mit Blick auf den quali­tativen Aspekt – festgestellt werden, inwiefern eine Übereinstimmung zwischen dem Bildungs­niveau und den in den ersten drei Jahren des Berufslebens ausgeübten Tätigkeiten besteht.

De benchmark meet het aandeel afgestudeerden dat binnen drie jaar na hun afstuderen een baan vindt en kijkt, met meer aandacht voor kwaliteit, naar de afstemming op elkaar van onderwijs­resultaten en beroepen in de eerste werkzame jaren.


VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH KRAFTFAHRZEUGE In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments führte der Rat eine Aussprache über die Änderungsvorschläge zu den Richtlinien 70/220 und 88/77, nach denen - zum einen (Richtlinie 70/220) bei der Reduzierung der Schadstoffemissionen durch leichte Nutzfahrzeuge ein weiterer Schritt getan werden soll, indem - bis zu einer grundlegenden Revision des Gemeinschaftskonzepts hinsichtlich der Luftverunreinigung durch Kraftfahrzeuge im Jahr 2000 - die Emissionsgrenzwerte den in der Richtl ...[+++]

LUCHTVERONTREINIGING DOOR MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een debat gehouden over de wijzigingsvoorstellen voor de Richtlijnen 70/220 en 88/77 ; die voorstellen beogen : - wat het eerste voorstel betreft, de invoering van een nieuwe fase voor de vermindering van de uitlaatgassen van lichte bedrijfsvoertuigen, doordat de emissiegrenswaarden worden afgestemd op die welke in Richtlijn 94/12 zijn vastgesteld voor personenauto's, dit in afwachting dat voor de fase 2000 de communautaire aanpak van de verontreiniging door auto's fundamenteel wordt herzien ; - wat het tweede voorstel betreft, = ener ...[+++]


Auf Vorschlag von Pádraig Flynn nahm die Kommission heute einen Richtlinienvorschlag an, mit dem die Richtlinie 86/378/EWG über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit[1] in Übereinstimmung gebracht werden soll mit Artikel 119 des Vertrags, wie er vom Gerichtshof im Urteil Barber vom 17. Mai 1990 und den anschließenden Urteilen ausgelegt wurde.

Op voorstel van de heer Pádraig Flynn heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn om Richtlijn 86/378/EEG betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid[1] in overeenstemming te brengen met artikel 119 van het Verdrag, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie in het Barber-arrest van 17 mei 1990 en navolgende arresten.




Anderen hebben gezocht naar : kontrolle der übereinstimmung     prüfung der übereinstimmung     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     übereinstimmung     soll in übereinstimmung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll in übereinstimmung' ->

Date index: 2024-12-20
w