Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "soll folgendermaßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. 3. 2 Das erfolgreiche Europäische Sprachsiegel soll folgendermaßen erneut in den Mittelpunkt gerückt werden: (a) jedes Jahr verleihen die einzelnen Länder oder Regionen einen Preis an den besten Sprachlehrer und an die Person, die die größten Fortschritte beim Sprachenerwerb gemacht hat, (b) jedes Jahr werden gezielt europaweite Prioritäten gesetzt, um auf bewährte Verfahren hinzuweisen; (c) die jedes Jahr auf nationaler und regionaler Ebene durchgeführten Werbekampagnen werden erweitert, um insbesondere Initiativen wie den Europäischen Tag der Sprachen hervorzuheben.

III. 3. 2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en regionaal niveau te organiseren, waarbij de aandacht vooral op de Europese Talendag wordt toegespitst.


1. Das Logo des Programms MEDIA soll folgendermaßen aussehen:

1. Het logo van het programma MEDIA is als volgt:


Er soll folgendermaßen lauten: „vertritt die Auffassung, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Bildungssystemen der Mitgliedstaaten – zur Überwindung von Unterschieden sowie zur Sicherstellung der gegenseitigen Anerkennung von Bescheinigungen und Diplomen zwischen den Mitgliedstaaten – betont werden sollte, um die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu intensivieren und die Mobilität zu fördern“.

En dit luidt dus als volgt: "is van mening dat behoefte bestaat aan een betere samenwerking tussen de verschillende opleidingsstelsels van de lidstaten - waarbij de verschillen worden overbrugd en voor wederzijdse erkenning van certificaten en diploma's wordt gezorgd - om de grensoverschrijdende samenwerking te vergroten en een bijdrage aan de mobiliteit te leveren".


(2) Die EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" soll diese Ziele folgendermaßen verwirklichen:

2. Het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw tracht zijn doelstellingen te verwezenlijken door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" soll diese Ziele folgendermaßen verwirklichen:

2. Het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw tracht zijn doelstellingen te verwezenlijken door:


(2) Die EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" soll diese Ziele folgendermaßen verwirklichen:

2. Het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw tracht zijn doelstellingen te verwezenlijken door:


Die EIP „Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit“ soll diese Ziele folgendermaßen verwirklichen:

Het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw tracht zijn doelstellingen te verwezenlijken door:


III. 3.2 Das erfolgreiche Europäische Sprachsiegel soll folgendermaßen erneut in den Mittelpunkt gerückt werden: (a) jedes Jahr verleihen die einzelnen Länder oder Regionen einen Preis an den besten Sprachlehrer und an die Person, die die größten Fortschritte beim Sprachenerwerb gemacht hat, (b) jedes Jahr werden gezielt europaweite Prioritäten gesetzt, um auf bewährte Verfahren hinzuweisen; (c) die jedes Jahr auf nationaler und regionaler Ebene durchgeführten Werbekampagnen werden erweitert, um insbesondere Initiativen wie den Europäischen Tag der Sprachen hervorzuheben.

III. 3.2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en regionaal niveau te organiseren, waarbij de aandacht vooral op de Europese Talendag wordt toegespitst.


190. verweist auf das erste und zweite Prinzip des Global Compact der UNO, die folgendermaßen lauten: "Die Wirtschaft soll die international verkündeten Menschenrechte in ihrem Einflussbereich unterstützen und achten" und "sie soll sicherstellen, dass sie nicht zum Komplizen von Menschenrechtsverletzungen wird", sowie auf die Prinzipien drei bis sechs, nach denen die Weltwirtschaft aufgefordert wird, die grundlegenden Rechte der Arbeitnehmer zu achten;

190. erkent het eerste en het tweede beginsel van het 'Global Compact' van de Verenigde Naties, waarin wordt bepaald dat bedrijven binnen hun invloedssfeer "de bescherming van de internationaal geproclameerde mensenrechten moeten steunen en respecteren" en dat zij "zich ervan moeten vergewissen dat zij niet medeplichtig zijn aan mensenrechtenschendingen", evenals de beginselen drie tot zes, die aan alle bedrijven in de wereld vragen om de grondrechten van werknemers te handhaven;


187. verweist auf das erste und zweite Prinzip des Global Compact der UNO, die folgendermaßen lauten: „Die Wirtschaft soll (1) die international verkündeten Menschenrechte in ihrem Einflussbereich unterstützen und achten und (2) sicherstellen, dass sie nicht zum Komplizen von Menschenrechtsverletzungen wird“, sowie auf die Prinzipien drei bis sechs, nach denen die Weltwirtschaft aufgefordert wird, die grundlegenden Rechte der Arbeitnehmer zu achten;

187. erkent het eerste en het tweede beginsel van het 'Global Compact' van de Verenigde Naties, waarin wordt bepaald dat bedrijven binnen hun invloedssfeer "de bescherming van de internationaal geproclameerde mensenrechten moeten steunen en respecteren" en dat zij "zich ervan moeten vergewissen dat zij niet medeplichtig zijn aan mensenrechtenschendingen", evenals de beginselen drie tot zes die aan alle bedrijven in de wereld vragen om de grondrechten van werknemers te handhaven;




Anderen hebben gezocht naar : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     soll folgendermaßen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll folgendermaßen' ->

Date index: 2024-07-17
w