Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein sogenannter stay soll erlassen werden

Traduction de «soll ermutigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein sogenannter stay soll erlassen werden

een zogenaamde stay moet worden bevolen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
unter Hinweis auf die Schlüsselaktion 60 der Digitalen Agenda, in deren Rahmen Frauen dazu ermutigt werden sollen, einen Beruf im IKT-Bereich zu ergreifen, und der Anteil von Frauen in der IKT-Branche erhöht werden soll,

gezien actie 60 van de digitale agenda, over het aanmoedigen van vrouwen om van ICT hun beroep te maken en het verhogen van het percentage vrouwen in de ICT-sector,


Bei den Interessengruppen soll außerdem das Bewusstsein für nachhaltige Energie geweckt werden, und die Industrie soll ermutigt werden, auf Fortschritte bei der Energieeffizienz von Gebäuden hinzuarbeiten.

Het is daarbij de bedoeling het bewustzijn inzake duurzame energie bij de belanghebbenden te verhogen en de betrokken sector te sturen in de richting van meer energie-efficiënte gebouwen.


Die EU ermutigt die Koalition, mit dem Gemeinsamen Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga Kontakt aufzunehmen und ihr Programm für den politischen Übergang vorzulegen, mit dem eine glaubwürdige Alternative zum derzeit herrschenden Regime geschaffen werden soll.

De EU spoort de coalitie aan contacten te leggen met de speciaal vertegenwoordiger van de VN en de LAS en haar programma voor politieke overgang te presenteren als een geloofwaardig alternatief voor het huidige regime.


Diese befassen sich mit gemeinsamer Fortbildung, gegenseitiger Verkaufsförderung, Vertrieb, Filmvorführungen und anderen Tätigkeiten, mit denen das Publikum in Europa und anderswo ermutigt werden soll, ausländische Filme zu entdecken.

Zij hebben betrekking op gezamenlijke opleiding, wederzijdse promotie, distributie, filmscreenings en andere acties om het publiek in Europa en daarbuiten kennis te laten maken met buitenlandse films.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Kommission soll ermutigt werden, sich bei ihrem Vorschlag für einen Rechtsakt zur Einsetzung der erforderlichen Mittel für die Entwicklung des VIS in den Haushaltsplan der Union nicht nur auf Artikel 66 EGV zu stützen, sondern ebenfalls auf Artikel 62 Nummer 2 Buchstabe b Ziffer iv [Bestimmungen über ein einheitliches Visum] des Vertrags, der die Mitentscheidung ab 1. Mai 2004 vorsieht; wünscht, bei dieser Gelegenheit, aber auch fortlaufend, vom Rat umfassend über das VIS informiert zu werden, auch über das Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie, die Einbeziehung biometrischer Daten, die externen Aspekte, die Entwicklung des VIS und ...[+++]

de Commissie dient ertoe te worden gebracht haar wetgevingsvoorstel niet alleen op artikel 66, maar ook op artikel 62, lid 2, onder b) iv (voorschriften betreffende een uniform visum) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te baseren ten einde in de begroting van de Unie de noodzakelijke kredieten voor de ontwikkeling van het VIS te kunnen opnemen, waardoor het vanaf 1 mei 2004 onder de medebeslissingsprocedure zou komen te vallen; wenst bij deze gelegenheid maar ook op een permanente basis uitvoerig door de Raad te worden geïnformeerd over het VIS, inclusief de uitkomst van de haalbaarheidsstudie, de opneming van bi ...[+++]


(o) die Kommission soll ermutigt werden, sich bei ihrem Vorschlag für einen Rechtsakt zur Einsetzung der erforderlichen Mittel für die Entwicklung des VIS in den Haushaltsplan der Union nicht nur auf Artikel 66 zu stützen, sondern ebenfalls auf Artikel 62 Absatz 2 Buchstabe b) IV [Bestimmungen über ein einheitliches Visum] des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der die Mitentscheidung ab 1. Mai 2004 vorsieht; wünscht, bei dieser Gelegenheit, aber auch fortlaufend, vom Rat umfassend über das VIS informiert zu werden, auch über das Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie, die Einbeziehung biometrischer Daten, die externen ...[+++]

de Commissie dient ertoe te worden gebracht haar wetgevingsvoorstel niet alleen op artikel 66, maar ook op artikel 62, lid 2, onder b) iv (voorschriften betreffende een uniform visum) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te baseren ten einde in de begroting van de Unie de noodzakelijke kredieten voor de ontwikkeling van het VIS te kunnen opnemen, waardoor het vanaf 1 mei 2004 onder de medebeslissingsprocedure zou komen te vallen; wenst bij deze gelegenheid maar ook op een permanente basis uitvoerig door de Raad te worden geïnformeerd over het VIS, inclusief de uitkomst van de haalbaarheidsstudie, de opneming van bi ...[+++]


Der Ökotourismus in den örtlichen Gemeinden soll damit gefördert und Bewohner dieser Gebiete sollen dazu ermutigt werden, als Fremdenführer im Naturschutzbereich zu arbeiten.

Het wil initiatieven van lokale gemeenschappen op het gebied van ecotoerisme aanmoedigen en plaatselijke bewoners opleiden tot natuurgidsen.


Zu Beiträgen aus sonstigen Quellen soll ebenfalls ermutigt werden.

Bijdragen vanuit andere bronnen dienen eveneens te worden aangemoedigd.


Die Türkei soll dazu ermutigt werden, den Reformweg weiterzugehen, um das eigene Beitrittsverfahren voranzubringen.

De Commissie moedigt Turkije aan door te gaan met de hervormingen om zijn eigen kandidatuur te bevorderen.


In der Agenda werden Strategien eingefordert, mit denen eine erhebliche Steigerung der Beteiligung am Erwerbsleben ermutigt werden soll, die mit der vorrangigen politischen Priorität der Vollbeschäftigung übereinstimmt, die in Lissabon [4] vereinbart wurde; außerdem wird die Bedeutung besserer Arbeitsplätze unterstrichen.

De agenda roept op tot beleid om een drastische verhoging van de arbeidsparticipatie te stimuleren, in overeenstemming met de in Lissabon overeengekomen politieke topprioriteit om naar volledige werkgelegenheid te streven [4], en onderstreept het belang van betere banen.




D'autres ont cherché : soll ermutigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll ermutigt werden' ->

Date index: 2024-12-21
w