Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll inhalt des pakets eingehender bewertet » (Allemand → Néerlandais) :

Im März soll ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vorgelegt werden, in dem die technischen Umsetzungsaspekte eingehender bewertet werden.

In maart verschijnt een werkdocument van de diensten van de Commissie waarin technische aspecten van de uitvoering uitvoeriger zullen worden beoordeeld.


Insbesondere soll die ,Anreicherung" des Inhalts durch Audio-Beschreibung und -Untertitelung, Untertitel und Zeichensprache eingehender erörtert werden.

Met name zullen er nog verdere discussies worden gevoerd over de verrijking van inhoud door audio-beschrijving, audio-ondertiteling, ondertiteling en gebarentaal.


Im Januar 2015 hat die Kommission ein neues Paket mit (acht) gemeinsamen Maßnahmen vorgelegt, welches im späteren Verlauf dieses Jahres – höchstwahrscheinlich auf dem Europäischen Tourismusforum im September – eingehender erläutert werden soll.

In januari 2015 kwam de Commissie met een reeks van (acht) nieuwe acties die zij later dit jaar nader wil toelichten, waarschijnlijk op het EU-Forum voor Toerisme in september.


5. sieht dem Halbzeitbericht 2010 erwartungsvoll entgegen, den das Netz EURoma in Bezug auf die Strukturfonds (2007–2013) und die soziale Integration der Roma vorlegen soll; hofft, dass in dem Bericht die Erfolge und Hemmnisse der Maßnahmen zur Integration der Roma eingehend bewertet und Empfehlungen ausgesprochen werden, wie die Maßnahmen, die auf der Grundlage der integrierten Plattform zur Integration der Roma getroffen wurden, verbessert und besser umgesetzt werden kö ...[+++]

5. ziet uit naar de presentatie in 2010 van het tussentijdse verslag van het EURoma Network over de structuurfondsen (2007-2013) en de sociale integratie van de Roma; hoopt dat dit verslag een gedegen evaluatie bevat van de resultaten van en belemmeringen voor het beleid gericht op de integratie van de Roma, alsmede aanbevelingen voor de verbetering en betere uitvoering van het beleid in het kader van het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma;


Im nächsten regelmäßigen Bericht der Kommission soll der Inhalt des Pakets eingehender bewertet werden, und der Europäische Rat wird die Fortschritte im Dezember 2003 prüfen.

In het volgende periodiek verslag van de Commissie zal dieper op de inhoud van het pakket worden ingegaan, en de Europese Raad zal de geboekte vooruitgang in december 2003 evalueren.


Dieser Bericht ist wegen seines unmittelbar politischen Inhalts bahnbrechend: Er soll die wichtigen Diskussionen, die in den europäischen Institutionen und den Mitgliedstaaten über alle Punkte im Paket zur wirtschaftspolitischen Kontrolle geführt werden, deutlich machen und vorantreiben.

Dit verslag is baanbrekend omdat de inhoud politiek gevoelig ligt. Het beoogt namelijk het belangrijke debat dat in de Europese instellingen en in de lidstaten wordt gevoerd over alle onderdelen van het pakket economisch bestuur, in de verf te zetten en te versterken.


Im März soll ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vorgelegt werden, in dem die technischen Umsetzungsaspekte eingehender bewertet werden.

In maart verschijnt een werkdocument van de diensten van de Commissie waarin technische aspecten van de uitvoering uitvoeriger zullen worden beoordeeld.


1. fordert die Konferenz der Präsidenten auf, etwaige Anträge auf Einrichtung eines nichtständigen Ausschusses wohlwollend zu prüfen, der die Untersuchung der Ursachen und Folgen der Prestige-Katastrophe nach eingehender Analyse vertieft, die Standards im Hinblick auf die Sicherheit im Seeverkehr generell sowie die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften bewertet, die Umsetzung der Empfehlungen dieser Entschließung gewä ...[+++]

1. roept de Conferentie van voorzitters op een gunstig gevolg te geven aan eventuele verzoeken tot oprichting van een tijdelijke commissie, die zich na een uitvoerige analyse nader moet buigen over de oorzaken en gevolgen van de ramp met de Prestige, die meer in het algemeen een evaluatie moet opmaken van de in de zeevaart gangbare veiligheidsnormen en de naleving van de EU-wetgeving, die moet toezien op de toepassing van de in deze resolutie vervatte aanbevelingen en eventueel noodzakelijk geachte maatregelen moet voorstellen, teneinde een herhaling van de ramp met de Prestige en de gevolgen daarvan te voorkomen;


Insbesondere soll die ,Anreicherung" des Inhalts durch Audio-Beschreibung und -Untertitelung, Untertitel und Zeichensprache eingehender erörtert werden.

Met name zullen er nog verdere discussies worden gevoerd over de verrijking van inhoud door audio-beschrijving, audio-ondertiteling, ondertiteling en gebarentaal.


Zu diesem Zweck soll ein Bewertungssystem geschaffen werden, das die Internet-Inhalte entsprechend einem allgemein anerkannten Schema beschreibt (Themen wie Sex oder Gewalt würden auf einer Skala bewertet werden).

Daartoe zal worden voorzien in een beoordelingssysteem dat de inhoud van Internet beschrijft overeenkomstig een algemeen erkende classificatie (waarbij categorieën als "seks" of "geweld" op een bepaalde schaal zouden worden beoordeeld).


w