Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Sommer-Feuerroeschen
Sommer-Teufelsauge

Traduction de «soll bis sommer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar wurden PHARE und ISPA 2005 in Bulgarien und Rumänien weiterhin nach dem Dezentralen Durchführungssystem (DIS) durchgeführt, doch waren in diesen Ländern auf der Grundlage der Koordinierungsverordnung weitere Fortschritte beim Übergang zum Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) zu verzeichnen. Die Akkreditierung von EDIS soll im Sommer 2006 erfolgen.

Hoewel Phare en Ispa in Bulgarije en Roemenië ook in 2005 ten uitvoer werden gelegd via het DIS, kon in deze landen verdere vooruitgang worden vastgesteld met de overschakeling naar EDIS op basis van de coördinatieverordening. De streefdatum voor EDIS-accreditatie was zomer 2006.


Am 27. Januar 2017 hat die Kommission eine öffentliche Konsultation zu möglichen Tätigkeiten eingeleitet, die in den neuen „One Health“-Aktionsplan gegen Antibiotikaresistenz aufgenommen werden könnten; der Plan soll bis Sommer 2017 angenommen werden.

Op 27 januari 2017 is de Commissie een openbare raadpleging begonnen over mogelijke activiteiten in het kader van het nieuwe "One Health"-actieplan ter bestrijding van AMR, dat in de zomer van 2017 moet worden goedgekeurd.


Im Sommer 2003 wird die Kommission die Ergebnisse der Debatte zusammenfassen und geeignete Initiativen ermitteln. Dies erfolgt voraussichtlich in Form einer weiteren Mitteilung, die den Bildungsministern im Rat ,Bildung", den Forschungsministern im Rat ,Wettbewerbsfähigkeit" sowie auf dem Treffen der europäischen Bildungsminister am 18. und 19. September 2003 in Berlin vorgelegt werden soll.

De Commissie zal in de zomer van 2003 een stand van zaken van dit debat opmaken en op geschikte initiatieven wijzen, mogelijk in een nieuwe mededeling die zal worden voorgelegd aan de ministers van Onderwijs in de Raad Onderwijs en de ministers van Onderzoek in de Raad Concurrentievermogen, alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland.


Grundlage wird eine öffentliche Konsultation sein, die im Sommer 2007 eingeleitet werden soll.

Uitgangspunt hierbij is een openbare raadpleging die in de zomer van 2007 van start gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daneben soll im Sommer 2013 eine Einigung über die Vorschläge der Kommission für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom [ ] zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen (im Folgenden „Richtlinie [ ] des Europäischen Parlaments und des Rates“)[5] erzielt werden.

In de zomer van 2013 moet ook overeenstemming worden bereikt over de voorstellen van de Commissie voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van [ ] betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (hierna "Richtlijn [ ] genoemd[5]).


Der Bericht soll im Sommer 2013 angenommen werden.

Het verslag zal naar verwachting in de zomer van 2013 worden aangenomen.


3. Bis zum Sommer 2008 Einsetzung einer Gruppe hochrangiger Regierungsvertreter aus jedem Mitgliedstaat ("Hochrangige Lenkungsgruppe"), die Informationen austauschen und mögliche Lösungen für eine Optimierung der gesamten energietechnologischen FEDE-Aktivitäten im Europäischen Forschungsraum im Zuge gemeinsamer Planung vorschlagen soll; weiterhin Einrichtung eines strukturierten, offenen und integrativen Dialogs zwischen Forschungszentren, der zur Schaffung eines Europäischen Energieforschungsbündnisses führen soll.

3. instelling, in de zomer van 2008, van een groep regeringsvertegenwoordigers op hoog niveau uit alle lidstaten (de "Stuurgroep op hoog niveau") die tijdens haar vergaderingen informatie uitwisselt en opties voorstelt voor de optimalisering van alle OODT-inspanningen met betrekking tot energie in de Europese Onderzoeksruimte door middel van gezamenlijke programmering; voorts totstandbrenging van een gestructureerde, open en inclusieve dialoog tussen onderzoekscentra, uitmondend in een Europese alliantie voor energieonderzoek.


Der von der deutschen Regierung am 11. Februar 2004 vorgelegte Gesetzentwurf muss im Bundestag und im Bundesrat beraten werden und soll im Sommer oder im Herbst verabschiedet werden.

Het door de Duitse regering op 11 februari 2004 ingediende wetsontwerp zal door de twee kamers van het Parlement worden behandeld met het oog op de aanneming ervan in de zomer of in het najaar.


Die Agentur soll bis Sommer 2012 errichtet und betriebsbereit sein.

Het is de bedoeling dat het agentschap in de zomer van 2012 operationeel is.


Da sich im Sommer 2011 die bereits angespannte Lage auf den Märkten für Staatsanleihen weiter verschärfte und der Bankensektor in der Union daraufhin erneut unter Druck geriet, mussten die Krisenvorschriften verlängert werden. Damit soll auch die Umsetzung des im Oktober von den EU-Staats- und Regierungschefs vereinbarten „Bankenpakets“ untermauert werden.

Doordat de spanningen op de markt voor overheidsobligaties sinds de zomer zijn opgelopen, is de EU-banksector opnieuw onder druk komen te staan, waardoor de buitengewone crisisregels dienden te worden verlengd. Dit moest ook de uitvoering van het "bankenpakket" dat de EU-staatshoofden en -regeringsleiders in oktober hebben aangenomen, mogelijk helpen te maken.




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     sommer-feuerroeschen     sommer-teufelsauge     soll bis sommer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll bis sommer' ->

Date index: 2023-07-27
w