Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll bis mitte 2006 abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Evaluierungsarbeit soll 20 Monate dauern und Ende 2006 abgeschlossen werden.

De evaluatiewerkzaamheden zullen 20 maanden in beslag nemen en eind 2006 worden voltooid.


Auf Ersuchen der türkischen Behörden hat die FAO im Herbst 2005 mit einer Studie über den Milchsektor begonnen, die 2006 abgeschlossen werden soll.

Op verzoek van de Turkse autoriteiten is de FAO in het najaar van 2005 begonnen met een onderzoek naar de zuivelsector, dat in 2006 moet worden afgerond.


38. Damit eine Abstimmung mit dem "Fortschrittsanzeiger plus" möglich ist, sollen die Informationsblätter Ende 2006 den Mitgliedstaaten zugehen; der Evaluierungsbericht soll zusammen mit dem zweiten "Fortschrittsanzeiger plus" Mitte 2007 veröffentlicht werden.

38. Met het oog op de coördinatie met het "scorebord plus" moeten de informatiebladen tegen het einde van 2006 aan de lidstaten worden toegezonden en moet het evaluatieverslag, samen met het tweede "scorebord plus", midden 2007 worden gepubliceerd.


Bei Bulgarien und Rumänien stellte sich die Situation in Bezug auf das EDIS Ende 2004 wie folgt dar: Sowohl Bulgarien als auch Rumänien haben Phase 1 (Defizitbewertung) abgeschlossen und Phase 2 (Defizitbehebung) eingeleitet. Der Übergang zum EDIS soll in der ersten Jahreshälfte 2006 erfolgen.

Voor Bulgarije en Roemenië was de stand van zaken eind 2004 als volgt: zowel Bulgarije als Roemenië had fase 1 (inventarisatie van tekortkomingen) voltooid en was voortgegaan met fase 2 (aanpakken van tekortkomingen), teneinde in de eerste helft van 2006 naar EDIS te kunnen overschakelen.


Der Bericht zur Folgenabschätzung wird mehrere Varianten (vom Status quo – dem Referenzszenario – bis hin zu einer weit gehenden Liberalisierung) und ihre wahrscheinlichen Auswirkungen umfassen; er soll bis Mitte 2006 abgeschlossen werden.

In het effectbeoordelingsverslag zullen diverse opties aan de orde komen (variërend van de status quo – het referentiescenario – tot een aanzienlijke liberalisering), evenals de waarschijnlijke effecten hiervan; het verslag moet omstreeks medio 2006 zijn afgerond.


Der Bericht zur Folgenabschätzung wird mehrere Varianten (vom Status quo – dem Referenzszenario – bis hin zu einer weit gehenden Liberalisierung) und ihre wahrscheinlichen Auswirkungen umfassen; er soll bis Mitte 2006 abgeschlossen werden.

In het effectbeoordelingsverslag zullen diverse opties aan de orde komen (variërend van de status quo – het referentiescenario – tot een aanzienlijke liberalisering), evenals de waarschijnlijke effecten hiervan; het verslag moet omstreeks medio 2006 zijn afgerond.


Dieser Verhandlungsprozess wurde im Februar 2006 begonnen und soll bis Ende 2006 abgeschlossen sein.

Deze onderhandelingsprocedure is in februari 2006 van start gegaan en zal naar verwachting eind 2006 afgerond worden.


Dieser Verhandlungsprozess wurde im Februar 2006 begonnen und soll bis Ende 2006 abgeschlossen sein.

Deze onderhandelingsprocedure is in februari 2006 van start gegaan en zal naar verwachting eind 2006 afgerond worden.


Der Aufbau der Übersetzungskapazitäten für die neun neuen Amtssprachen soll bis Ende 2006 abgeschlossen sein.

Het is de bedoeling dat de opbouw van de vertaalhulpbronnen voor de negen nieuwe talen voor eind 2006 wordt afgerond.


13. stellt fest, dass der Rechnungshof auf Schwachstellen in den Überwachungs- und Kontrollsystemen betreffend die Zahlung von Vergütungen an die Mitglieder des Europäischen Parlaments hingewiesen hat (Ziffer 10.9); hält für beunruhigend, dass bis Mitte 2006 lediglich 54 % der Dienstleistungserbringer sowie nur 29 % der Zahlstellen Rechnungen für den Zeitraum Juli 2004 bis Juni 2005 vorgelegt hatten; stellt fest, dass die interne Prüfung der Zulage für parlamentarische Assistenz der Mitglieder rechtzeitig für das Entlastungsverfahren für 2006 ...[+++]

13. merkt op dat de Rekenkamer heeft gewezen op gebreken in de toezicht- en controlesystemen (paragraaf 10.9) met betrekking tot de betaling van toelagen aan leden van het Europees Parlement; acht het verontrustend dat medio 2006 slechts 54% van de diensverleners en slechts 29% van de betalingsgemachtigden facturen over de periode juli 2004 tot juni 2005 had ingediend; merkt op dat het internecontroleonderzoek naar de vergoeding aan leden voor parlementaire medewerkers tijdig voor de kwijtingsprocedure 2006 zal zijn afgerond;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll bis mitte 2006 abgeschlossen' ->

Date index: 2022-12-05
w