Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Herbst-Winterkollektion
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "soll bis herbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Planungen der Kommission soll die europäische Plattform für Investitionsberatung (EIAH) im Herbst 2015 und das europäische Investitionsvorhabenportal (EIPP) Ende 2015 die Arbeit aufnehmen.

De Commissie wil de Europese investeringsadvieshub in het najaar van 2015 en het Europese investeringsprojectenportaal eind 2015 operationeel hebben.


Das Produkt soll im Herbst 2012 zuerst in Frankreich auf den Markt gebracht werden.

Deze routeplanner wordt in het najaar van 2012 in Frankrijk gelanceerd.


Im Rahmen der Überwachung des Einzelhandelssektors durch die Kommission hat Kommissarin Kuneva im letzten Herbst einen kommissionsweiten Prozess zur Ermittlung von Hindernissen für den elektronischen Geschäftsverkehr auf den Weg gebracht. Der Abschlussbericht der Kommission zu diesem Thema soll im Herbst 2009 vorliegen.

Het afgelopen najaar heeft commissaris Kuneva het startschot gegeven voor een Commissiebrede werkwijze om de belemmeringen voor e-handel op te sporen, zulks in het kader van het toezicht van de Commissie op de detailhandel; het definitieve verslag van de Commissie over de detailhandel wordt in het najaar van 2009 verwacht.


1) Aufgrund der geforderten vollständigen Transparenz der Finanzierung für die Küstenregionen soll bis Herbst 2009 eine Datenbank für die Projekte eingerichtet werden, die durch verschiedene Gemeinschaftsmittel unterstützt werden.

1) het feit dat ten behoeve van een volledige transparantie van de financiering in de kustregio's er vóór de herfst van 2009 een database zal worden opgesteld van projecten die ondersteund worden middels de verschillende communautaire fondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese soll im Herbst 2007 veröffentlicht werden.

Naar verwachting zal die effectbeoordeling najaar 2007 worden gepubliceerd.


Außerdem soll im Herbst eine Untersuchung der britischen Bürgerbeauftragten für das Parlament und den Gesundheitsdienst abgeschlossen werden, die Aufschluss darüber geben soll, „ob das maßgebliche innerstaatliche Regulierungssystem ordnungsgemäß gehandhabt wurde“.

Daarnaast zal een onderzoek door de Britse Ombudsman, dat ertoe dient "vast te stellen of de relevante binnenlandse reglementering naar behoren werd toegepast", naar verwachting in de herfst van dit jaar worden afgerond.


5. schlägt vor, dass die Kommission vor dem Hintergrund des Grünbuchs über den räumlichen Zusammenhalt, das im Herbst 2008 angenommen werden soll, und im Einklang mit den Zielen der Territorialen Agenda und des Europäischen Raumentwicklungskonzepts einen gebietsbezogenen Ansatz in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festlegen soll, mit dem die Probleme in den unterschiedlichen Arten von Berggebieten in Angriff genommen werden, und dass sie diese Maßnahmen im nächsten Legislativpaket zu den Strukturfonds vorsehen soll;

5. stelt voor dat de Commissie in het kader van het groenboek over territoriale samenhang dat in het najaar van 2008 zal worden aangenomen en in overeenstemming met de doelstellingen van de territoriale agenda en het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief, in samenwerking met de lidstaten een territoriale aanpak vaststelt om de problemen in de verschillende soorten berggebieden aan te pakken en ervoor zorgt dat dergelijke maatregelen in toekomstige wetgeving inzake de structuurfondsen worden opgenomen;


5. schlägt vor, dass die Kommission vor dem Hintergrund des Grünbuchs über den territorialen Zusammenhalt, das im Herbst 2008 angenommen werden soll, und im Einklang mit den Zielen der Territorialen Agenda und des Europäischen Raumentwicklungskonzepts einen gebietsbezogenen Ansatz in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festlegen soll, mit dem die Probleme in den unterschiedlichen Arten von Berggebieten in Angriff genommen werden, und dass sie diese Maßnahmen im nächsten Legislativpaket zu den Strukturfonds vorsehen soll;

5. stelt voor dat de Commissie in het kader van het Groenboek over territoriale samenhang dat in het najaar van 2008 zal worden aangenomen en in overeenstemming met de doelstellingen van de territoriale agenda en het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief, in samenwerking met de lidstaten een territoriale aanpak vaststelt om de problemen in de verschillende soorten berggebieden aan te pakken en ervoor zorgt dat dergelijke maatregelen in toekomstige wetgeving inzake de Structuurfondsen worden opgenomen;


Über die verbleibenden 13 Mio. EUR soll im Herbst entschieden werden.

Over het resterende bedrag (EUR 13 miljoen) zal in het najaar worden besloten.


Der vorläufige Bericht soll auch dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) am 8. Juni 2010 vorgelegt werden; anschließend sollen die beiden Ausschüsse eine endgültige Fassung erstellen, die unter belgischem Vorsitz im Herbst dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) und dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) unterbreitet werden soll.

Het tussentijds verslag zal bovendien op 8 juni 2010 worden voorgelegd aan de Raad Ecofin, en de beide comités zullen een definitieve tekst opstellen die in de herfst, onder het Belgische voorzitterschap, zal worden voorgelegd aan de Raden Ecofin en Epsco.




Anderen hebben gezocht naar : herbst-feuerroeschen     herbst-teufelsauge     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     soll bis herbst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll bis herbst' ->

Date index: 2024-02-27
w