Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll bilanz gezogen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, den Unternehmen und anderen Stakeholdern die Fortschritte regelmäßig überwachen und ein Treffen vorbereiten, auf dem spätestens Mitte 2014 Bilanz gezogen werden soll.

De Commissie zal met de lidstaten, het bedrijfsleven en andere stakeholders samenwerken om periodiek toezicht op de geboekte vooruitgang te houden en samen een evaluatiebijeenkomst half 2014 voor te bereiden.


Auf dem 5. EU-LAK-Ministerforum zur Informationsgesellschaft, das 2010 stattfinden wird, soll eine Bilanz der derzeitigen Zusammenarbeit im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien gezogen werden.

Op het vijfde ministerieel forum van EU-LAC over de informatiemaatschappij in 2010 zal de lopende samenwerking op het gebied van informatie- en communicatietechnologie worden getoetst.


Um dafür zu sorgen, dass die Strategie erfolgreich umgesetzt wird, wird sie 2014 überprüft. So soll Bilanz gezogen werden, um zu beurteilen, wie sich der Markt und die Technologien verändert haben, und um weitere Maßnahmen empfehlen zu können.

Om de uitvoering van de strategie tot een succes te maken, zal zij in 2014 worden geëvalueerd, waarbij de geboekte vooruitgang wordt geïnventariseerd, wordt beoordeeld in hoeverre de markt en de technologie zijn veranderd en aanbevelingen voor verdere acties worden gedaan.


Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, den Unternehmen und anderen Stakeholdern die Fortschritte regelmäßig überwachen und ein Treffen vorbereiten, auf dem spätestens Mitte 2014 Bilanz gezogen werden soll.

De Commissie zal met de lidstaten, het bedrijfsleven en andere stakeholders samenwerken om periodiek toezicht op de geboekte vooruitgang te houden en samen een evaluatiebijeenkomst half 2014 voor te bereiden.


Spätestens 2015 soll eine Nachfolgekonferenz der OECD stattfinden, auf der Bilanz gezogen werden soll.

Een vervolgconferentie van de OESO - waarop een stand van zaken zal worden opgemaakt ‑ is uiterlijk in 2015 gepland.


Über die dabei erzielten Fortschritte soll im Frühjahr 2009 Bilanz gezogen werden.

In het voorjaar van 2009 zal dan de balans worden opgemaakt van de gemaakte vorderingen.


Auf dem 5. EU-LAK-Ministerforum zur Informationsgesellschaft, das 2010 stattfinden wird, soll eine Bilanz der derzeitigen Zusammenarbeit im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien gezogen werden.

Op het vijfde ministerieel forum van EU-LAC over de informatiemaatschappij in 2010 zal de lopende samenwerking op het gebied van informatie- en communicatietechnologie worden getoetst.


Mit der Umsetzung der Partnerschaft soll 2007 begonnen werden. Nach zweijähriger Durchführung wird im Rahmen einer gemeinsamen Überprüfung eine Bilanz der Umsetzung des Arbeitsprogramms gezogen, um dessen Aktualisierung und Abstimmung auf die Gegebenheiten in der Region sicherzustellen.

De tenuitvoerlegging van het partnerschap start in 2007 en wordt na twee jaar gezamenlijk geëvalueerd om de balans op te maken van de vorderingen met het werkprogramma en te garanderen dat het wordt bijgewerkt en aangepast aan de omstandigheden in de regio.


- die befristete Aussetzung des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Ausrüstungsgüter bzw. zur Verarbeitung bestimmte Waren in den Freizonen der Azoren und Madeiras; diese zollrechtliche Vorzugsbehandlung, die bestimmten Bedingungen unterliegt, ermöglichte die Aufnahme der Industrietätigkeit in der einzigen in Betrieb befindlichen Freizone dieser Regionen (nämlich im Hafengebiet von Madeira) und die dauerhafte Niederlassung von Betrieben zur Verarbeitung von Drittlandswaren (außer landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder aus solchen durch Verarbeitung gewonnenen Produkten), die zollfrei eingeführt werden und für den Gemeinschaftsmarkt bestimmt sind; eine erste Bilanz dieser Aktion soll ...[+++]

- voor sommige uitrustingsgoederen die bestemd zijn voor de vrije zones van de Azoren en Madeira en voor sommige goederen die in die vrije zones worden be- of verwerkt, zijn de GDT-rechten tijdelijk geschorst. Deze gunstige tariefbehandeling, waarvoor aan bepaalde voorwaarden moet worden voldaan, moet het mogelijk maken in de enige vrije zone in deze regio's (het havengebied van Madeira) industriële activiteiten te starten. Tevens is zij bedoeld als stimulans voor de permanente vestiging van bedrijven die goederen uit derde landen (andere dan landbouwproducten of door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen) die zonder douane ...[+++]


- die befristete Aussetzung des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Ausrüstungsgüter bzw. zur Verarbeitung bestimmte Waren in den Freizonen der Azoren und Madeiras; diese zollrechtliche Vorzugsbehandlung, die bestimmten Bedingungen unterliegt, ermöglichte die Aufnahme der Industrietätigkeit in der einzigen in Betrieb befindlichen Freizone dieser Regionen (nämlich im Hafengebiet von Madeira) und die dauerhafte Niederlassung von Betrieben zur Verarbeitung von Drittlandswaren (außer landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder aus solchen durch Verarbeitung gewonnenen Produkten), die zollfrei eingeführt werden und für den Gemeinschaftsmarkt bestimmt sind; eine erste Bilanz dieser Aktion soll ...[+++]

- voor sommige uitrustingsgoederen die bestemd zijn voor de vrije zones van de Azoren en Madeira en voor sommige goederen die in die vrije zones worden be- of verwerkt, zijn de GDT-rechten tijdelijk geschorst. Deze gunstige tariefbehandeling, waarvoor aan bepaalde voorwaarden moet worden voldaan, moet het mogelijk maken in de enige vrije zone in deze regio's (het havengebied van Madeira) industriële activiteiten te starten. Tevens is zij bedoeld als stimulans voor de permanente vestiging van bedrijven die goederen uit derde landen (andere dan landbouwproducten of door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen) die zonder douane ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll bilanz gezogen' ->

Date index: 2021-07-30
w