Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll außerdem sichergestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den nationalen Bewirtschaftungsplänen soll außerdem sichergestellt werden, dass das Verbot der Bootswadenfischerei in geschützten Gebieten – beispielsweise in Seegraswiesen (Posidonia oceanica) – wirksam durchgesetzt wird.

Met behulp van de nationale beheersplannen moet ook het verbod op de visserij met bootzegens in beschermde habitats zoals zeegrasvelden (Posidonia oceanica) doeltreffend worden gemaakt.


In dem Bericht wurde außerdem die Notwendigkeit betont, die Gesundheitssysteme zu reformieren, wodurch zum einen der Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsversorgung sichergestellt und zum anderen eine effizientere Verwendung öffentlicher Mittel erreicht werden soll.

In de JGA werd er ook op gewezen dat er hervormingen in de gezondheidszorgstelsels nodig zijn met het tweeledige doel de toegang tot hoogwaardige gezondheidszorg te waarborgen en de overheidsmiddelen efficiënter te gebruiken.


Im Unionsrecht sind außerdem amtliche Kontrollen sowie andere amtliche Tätigkeiten geregelt, mit denen die wirksame Durchführung und die Einhaltung dieser Bestimmungen sichergestellt werden soll.

Het recht van de Unie voorziet tevens in officiële controles en andere officiële activiteiten om toe te zien op de doeltreffende uitvoering en de naleving van die voorschriften.


Mit dieser Verordnung soll außerdem die kontinuierliche Verfügbarkeit von Sicherheitsinformationen durch Regelungen über die Vertraulichkeit und eine angemessene Nutzung solcher Informationen sowie durch einen einheitlichen und verstärkten Schutz für die von einem gemeldeten Ereignis betroffenen Personen sichergestellt werden.

Deze verordening moet ook garanderen dat de veiligheidsinformatie permanent beschikbaar is door middel van regels inzake vertrouwelijkheid en een passend gebruik van deze informatie alsook door middel van een geharmoniseerde en versterkte bescherming van de bij het voorval betrokken personen.


Mit der Richtlinie soll vor allem sichergestellt werden, dass Pollen, der ein natürlicher Bestandteil des Honigs ist, nicht als Zutat angesehen wird; außerdem wird darin klargestellt, wie Honig zu kennzeichnen ist, der aus mehreren Mitgliedstaaten bzw. Drittländern stammt.

De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn te waarborgen dat pollen, als natuurlijk bestanddeel dat specifiek is voor honing, niet als ingrediënt van honing worden beschouwd, en de etiketteringsvoorschriften te verduidelijken voor de gevallen waarin de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land.


Außerdem werden bestimmte Praktiken im Reiseverkehrssektor eingehender geprüft; es soll sichergestellt werden, dass die Verbraucher über alle einschlägigen Informationen verfügen und eine fundierte Entscheidung treffen können.

Daarnaast worden bepaalde praktijken in de reissector herzien zodat de consument over alle relevante informatie beschikt om een weloverwogen keuze te kunnen maken.


Die Änderungsvorschläge sollen den Anteil des getrennt gesammelten Abfalls steigern, um den Verlust von Altgeräten im „EEAG-System“ zu reduzieren, während illegale Verbringung verhindert werden soll und außerdem soll sichergestellt werden, dass EEAG eine ordnungsgemäße und qualitativ hochwertige Abfallbehandlung erfahren.

De voorgestelde wijzigingen zijn erop gericht een hoger percentage voor gescheiden inzameling te bereiken, het verlies aan oude apparatuur binnen het "AEEA-systeem" te verminderen, illegale overbrenging te voorkomen en bovendien te komen tot een daarop afgestemde behandeling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur op hoog niveau.


Mit einer Spezifikation soll außerdem sichergestellt werden , daß zwischen der Kennzeichnung des Schlachtkörpers, der Schlachtkörperviertel oder der Fleischstücke einerseits und dem einzelnen Tier bzw. - wenn dies zur Kontrolle der Richtigkeit der Angaben auf dem Etikett ausreicht - den betreffenden Tieren andererseits eine Verbindung besteht.

Een specificatie moet een verband leggen tussen enerzijds de identificatie van het karkas, een voor- of achtervoet, of een stuk vlees en anderzijds het betrokken dier of, wanneer dat volstaat om de juistheid van de informatie op het etiket te waarborgen, de betrokken dieren.


Der Aktionsplan sieht außerdem die Umstellung des Versandverfahrens auf EDV und die Aushandlung eines neuen Versandübereinkommens mit den europäischen Partnern der Union vor. Diese Maßnahmen sind Bestandteil eines umfassenden Konzepts, mit dem die Durchführung der gemeinsamen Politik im Bereich Zoll und indirekte Steuern sowie bei der Betrugsbekämpfung sichergestellt werden soll.

Het plan omvat tevens de automatisering van het douanevervoer alsmede onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst inzake gemeenschappelijk douanevervoer met de Europese partners van de Unie. Deze acties maken deel uit van een groter plan dat de tenuitvoerlegging beoogt van het gemeenschappelijke beleid op het gebied van de douane, de indirecte belastingen en de fraudebestrijding.


Außerdem ist vorgesehen, daß auf diesem Gebiet mindestens vier einmalige Großprojekte in Irland durchgeführt werden (1) Siehe IP(94)532 vom 15. 6.1994. Mit den Programmen "Wirtschaftsnahe Infrastruktur" und "Umwelt- infrastruktur" soll sichergestellt werden, daß die Energieversorgung und die Kommunikationsdienste mit den entsprechenden Versorgungsdiensten anderswo in der Europäischen Union wettbewerbsfähig sind, und daß die Wasserversorgung und die Entsorgungseinrichtungen eine weitere Entwicklung der Industrie, des Fremdenverkehrs und der ländlichen Gebiete ermöglichen.

Met het programma voor economische infrastructuur en het programma voor milieu-infrastructuur wordt ervoor gezorgd dat diensten voor energie en communicatie kunnen concurreren met dergelijke diensten elders in de EU, en dat diensten voor watervoorziening en -zuivering en voorzieningen voor afvalverwerking volstaan voor een verdere ontwikkeling van de industrie, het toerisme en de plattelandsgebieden.


w