Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein sogenannter stay soll erlassen werden

Traduction de «soll aufgezeigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein sogenannter stay soll erlassen werden

een zogenaamde stay moet worden bevolen


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit den Projekten soll aufgezeigt werden, welches Potenzial zur Bewältigung der unmittelbaren Sicherheitsprobleme in Europa vorhanden ist und welche technischen, vertragsrechtlichen und umsetzungstechnischen Fragen mit Blick auf die Ausarbeitung des künftigen Programms geprüft werden müssen.

Aan de hand van projecten zal duidelijk worden gemaakt welk potentieel er voorhanden is om de meest dringende veiligheidsproblemen van Europa op te lossen en welke technische, contractuele en tenuitvoerleggingskwesties nadere aandacht behoeven met het oog op het toekomstige programma.


In erster Linie soll aufgezeigt werden, wie sich die verbleibenden Aufgaben lösen lassen und so ein Beitrag zu langfristigem Erfolg geleistet werden kann.

In de eerste plaats moet worden aangegeven hoe de resterende uitdagingen kunnen worden beantwoord om zodoende bij te dragen tot het blijvende succes op lange termijn.


Außerdem muss in ihm aufgezeigt werden, wie möglichst große Synergie-Effekte erzielt werden können und wie mit den Konflikten zwischen den Zielen Wettbewerbsfähigkeit, Energieversorgungssicherheit und Nachhaltigkeit umgegangen werden soll.

En het moet aangeven wat de beste manier is om tot een maximale synergie te komen en compromissen te vinden tussen de doelstellingen op het gebied van concurrentievermogen, continuïteit van de energievoorziening en duurzaamheid.


Daher soll in diesem Bericht auch aufgezeigt werden, wie die finanzielle Förderung der Energieeffizienz von Gebäuden verbessert werden kann.

Dit verslag heeft derhalve ook ten doel aan te geven hoe de financiële steun voor energie-efficiëntie in gebouwen kan worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit meinem Bericht soll aufgezeigt werden, dass der Agrarsektor seine Kohlenstoffemissionen und den Verbrauch fossiler Brennstoffe weiter verringern und vor allem gleichzeitig einen sehr aktiven Beitrag zur Kohlenstoffspeicherung leisten kann, sodass weltweit ein niedrigerer Kohlenstoffausstoß erzielt und sichergestellt werden kann, dass mehr Kohlenstoff gespeichert und gebunden wird.

Mijn verslag wil laten zien dat de landbouw enerzijds zijn uitstoot van CO2 en zijn consumptie van fossiele brandstoffen nog verder kan terugdringen, en anderzijds een zeer actieve bijdrage kan leveren aan koolstoffixatie, zodat we wereldwijd gezien tot een vermindering van de uitstoot en een toename van de fixatie en opvang van koolstof kunnen komen.


Mit meinem Bericht soll aufgezeigt werden, dass der Agrarsektor seine Kohlenstoffemissionen und den Verbrauch fossiler Brennstoffe weiter verringern und vor allem gleichzeitig einen sehr aktiven Beitrag zur Kohlenstoffspeicherung leisten kann, sodass weltweit ein niedrigerer Kohlenstoffausstoß erzielt und sichergestellt werden kann, dass mehr Kohlenstoff gespeichert und gebunden wird.

Mijn verslag wil laten zien dat de landbouw enerzijds zijn uitstoot van CO2 en zijn consumptie van fossiele brandstoffen nog verder kan terugdringen, en anderzijds een zeer actieve bijdrage kan leveren aan koolstoffixatie, zodat we wereldwijd gezien tot een vermindering van de uitstoot en een toename van de fixatie en opvang van koolstof kunnen komen.


Deshalb besteht eines der Ziele unserer Entschließung in der Bewertung der Wirksamkeit der EU-Politik und der gegenwärtig durchgeführten Maßnahmen sowie der entsprechenden Ergebnisse. Gleichzeitig soll aufgezeigt werden, wie diese Maßnahmen durch einen einheitlicheren Ansatz verbessert werden und ihre Transparenz und Öffentlichkeitswirksamkeit gewährleistet werden können.

Daarom is een van de doelen van ons plan de beoordeling van de efficiëntie van het EU-beleid en de maatregelen die momenteel worden uitgevoerd met hun resultaten en om voorstellen te doen voor de verbetering van deze maatregelen, door ze consistenter te maken en te zorgen dat ze transparant en zichtbaar zijn.


Deshalb besteht eines der Ziele unserer Entschließung in der Bewertung der Wirksamkeit der EU-Politik und der gegenwärtig durchgeführten Maßnahmen sowie der entsprechenden Ergebnisse. Gleichzeitig soll aufgezeigt werden, wie diese Maßnahmen durch einen einheitlicheren Ansatz verbessert werden und ihre Transparenz und Öffentlichkeitswirksamkeit gewährleistet werden können.

Daarom is een van de doelen van ons plan de beoordeling van de efficiëntie van het EU-beleid en de maatregelen die momenteel worden uitgevoerd met hun resultaten en om voorstellen te doen voor de verbetering van deze maatregelen, door ze consistenter te maken en te zorgen dat ze transparant en zichtbaar zijn.


ITER: internationaler thermonuklearer Versuchsreaktor, mit dem die wissenschaftliche und technische Durchführbarkeit der thermonuklearen Fusion aufgezeigt werden soll.

ITER: internationale experimentele thermonucleaire reactor, onderzoeksinstrument met als doel aan te tonen dat thermonucleaire fusie wetenschappelijk en technisch haalbaar is.


In diesem Bericht soll aufgezeigt werden, dass für das Vertrauen, das dem Euroraum von außen entgegengebracht wird, und die Rolle, die er nach außen wahrnimmt, entscheidend ist, dass die Volkswirtschaften des Euroraums nicht mehr als Einzelne handeln, sondern stattdessen ein Mechanismus geschaffen wird, der es ihnen ermöglicht, ihre Beschlüsse über das politische Instrumentarium stärker zu harmonisieren und damit positive Wirkungen auf andere Volkswirtschaften des Euroraums auszulösen.

Uw rapporteur benadrukt dat de externe geloofwaardigheid en rol van het eurogebied het best gediend is als de economieën van het eurogebied niet langer afzonderlijk optreden, maar een mechanisme vinden om hun beleidsmixbeslissingen beter op elkaar af te stemmen, met positieve effecten op de andere economieën van het eurogebied.




D'autres ont cherché : soll aufgezeigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll aufgezeigt werden' ->

Date index: 2021-02-22
w