Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfache Mehrheit
Einfache beiderseitige Mehrheit
Mehrheit
Politische Mehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Relative Mehrheit

Traduction de «soliden mehrheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


einfache Mehrheit | relative Mehrheit

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. ist überzeugt, dass die Wirksamkeit der EU-Ausgaben von soliden politischen, regulatorischen und institutionellen Rahmenwerken auf allen Ebenen abhängt; besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 310 Absatz 5 und Artikel 317 AEUV den Haushaltsplan entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung ausführen müssen; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre rechtliche Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die in den Haushaltsplan eingesetzten Mittel entsprechend diesem Grundsatz verwendet werden und dass sie ihren Teil der Verantwortlichkeit tragen müssen, um die EU-Finanzierung wirksamer zu gestalten; eri ...[+++]

40. is van mening dat de doeltreffendheid van de EU-bestedingen afhangt van een goed beleid en toezichthoudende en institutionele kaders op alle niveaus; beklemtoont dat de lidstaten overeenkomstig artikel 310, lid 5, en artikel 317 van het VWEU gehouden zijn tot uitvoering van de begroting volgens het beginsel van goed financieel beheer; herinnert de lidstaten eraan dat ze wettelijk verplicht zijn erop toe te zien dat de begrotingsmiddelen overeenkomstig dit beginsel worden besteed en dat ze hun deel van de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen om de bestedingen van de EU effectiever te maken; herinnert eraan dat 90% van de foute ...[+++]


2. weist darauf hin, dass es den Bericht des Sonderausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln für eine nachhaltige Europäische Union nach 2013 (SURE), der inhaltlich nach wie vor volle Gültigkeit besitzt und der als seine Verhandlungsposition für den nächsten MFR 2014-2020 zu betrachten ist, mit seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 mit überwältigender Mehrheit angenommen hat; bekräftigt, dass es nicht möglich sein wird, die politischen Ziele der Union zu verwirklichen, wenn nicht ausreichende Finanzmittel aus einem soliden EU-Hausha ...[+++]

2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de bijzondere commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE), waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de Unie niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate ...[+++]


2. weist darauf hin, dass es den Bericht des Sonderausschusses SURE, der inhaltlich nach wie vor volle Gültigkeit besitzt und der als seine Verhandlungsposition für den nächsten MFR 2014-2020 zu betrachten ist, mit seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 mit überwältigender Mehrheit angenommen hat; bekräftigt, dass es nicht möglich sein wird, die politischen Ziele der EU zu verwirklichen, wenn nicht ausreichende Finanzmittel aus einem soliden europäischen Haushalt dafür bereitgestellt werden; betont, dass die Strategie Europa 2020, d ...[+++]

2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de speciale SURE-commissie, waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de EU niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate financiering uit een degelijke Europese begroting; benadrukt het feit dat de Europa 2 ...[+++]


Die große Mehrheit der Delegationen sprach sich für die Schaffung eines kosteneffektiven und rechtlich soliden Systems mit folgenden Hauptkomponenten aus:

De overgrote meerderheid van de delegaties steunde de invoering van een kosteneffectief en juridisch deugdelijk stelsel dat de volgende voornaamste kenmerken zou hebben:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Inkrafttreten ist somit einen Schritt vorangekommen. Das Parlament stimmte mit überwältigender Mehrheit für einen soliden Legislativentwurf, den die drei Organe Parlament, Rat und Kommission ausgehandelt hatten (MEMO/10/236).

Het Parlement stemde met een overweldigende meerderheid vóór een duidelijke wettelijke regeling, waarover overeenstemming was bereikt in onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie (MEMO/10/236).


C. in der Erwägung, dass die SGEI eine direkte Auswirkung auf den Binnenmarkt für Dienstleistungen haben, und dass das Plenum des Parlaments deshalb mit einer soliden Mehrheit für ihre Einbeziehung in den Vorschlag für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt (Dienstleistungsrichtlinie) gestimmt hat,

C. overwegende dat DAEB een directe weerslag op de interne markt voor diensten hebben en dat het Parlement dan ook met grote meerderheid heeft ingestemd met de integratie daarvan in het voorstel voor een richtlijn inzake de diensten op de interne markt,


Gleichwohl bin ich meiner Meinung nach als Hauptberichterstatter des Parlaments gegenüber dem Plenum verpflichtet, mich nach Kräften für die Schaffung einer möglichst breiten und soliden Mehrheit einzusetzen.

Toch geloof ik dat ik, als rapporteur ten principale van het Parlement, tegenover het Parlement de verantwoordelijkheid heb mij ervoor in te spannen een zo groot en solide mogelijke meerderheid te mobiliseren.


Auf Dienstleistungen entfallen heute zwei Drittel des BIP und die Mehrheit der in der Union geschaffenen Arbeitsplätze; dies ist der Bereich mit den größten Chancen für eine Steigerung von Produktivität und Arbeitsplatzschaffung und einem Beitrag zur Bewahrung einer soliden Industriebasis;

De dienstensector is momenteel goed voor twee derde van het BBP en de meeste nieuwe banen in de Unie. In de dienstensector is de speelruimte voor meer productiviteit en werkgelegenheid het grootst. Voorts staat de dienstensector mede garant voor een stevige industriële basis.


Die G-24 nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß die Regierung trotz der harten wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen und ungeachtet des Fehlens einer soliden Mehrheit im Parlament sich auch weiterhin für Reformen einsetzt und Anfang 1994 ein mutiges Programm für die wirtschaftliche Stabilisierung und weitere Reformmaßnahmen beschlossen hat.

De G24 constateerde met voldoening, dat ondanks deze ernstige economische en sociale situatie en ondanks het ontbreken van een solide meerderheid in het parlement, de regering onverminderd de hervormingen toegedaan is gebleven, en begin 1994 een ambitieus programma voor stabilisering van de economie en verdere hervormingsmaatregelen heeft goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soliden mehrheit' ->

Date index: 2022-07-07
w