Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidaritätsfonds übersteigt gilt " (Duits → Nederlands) :

Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden den geltenden normalen Schwellenwert von 2,124 Milliarden EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008) für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt, gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.

Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds, namelijk 2,124 miljard euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een "grote natuurramp" en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.


Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden von 378,205 Millionen EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008) den für die Slowakei geltenden normalen Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt, gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.

Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die voor Slowakije in 2010 van toepassing is, namelijk 378,205 miljoen euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een “grote natuurramp” en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.


Da dieser Betrag den Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds, der sich im Jahr 2011 im Falle Italiens auf 3,536 Mrd. EUR beläuft (das sind 3 Mrd. EUR zu den Preisen von 2002), um 182 Mio. EUR übersteigt, gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ im Sinne der Verordnung (EG) des Rates Nr. 2012/2002 und kommt somit für eine Unterstützung in Betracht.

Aangezien dit bedrag de in 2011 voor Italië geldende drempel om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds, namelijk 3,536 miljard EUR (3 miljard EUR in prijzen van 2002), met 182 miljoen EUR overschrijdt, komt de ramp in aanmerking voor hulp volgens de criteria voor een "grote natuurramp", die zijn neergelegd in Verordening (EG) nr. 2012/2002.


Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden von 590,710 Millionen EUR den für Ungarn geltenden normalen Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008), gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.

Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die voor Hongarije in 2010 van toepassing is, namelijk 590,710 miljoen euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een “grote natuurramp” en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidaritätsfonds übersteigt gilt' ->

Date index: 2022-06-23
w