Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiensolidarität
Hauptwohnsitz
Solidarität in der Familie
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Ertrag
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van "solidarität sich tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird im Verlauf des Jahres 2009 eine Studie in Auftrag geben, in der geprüft werden soll, was zu tun ist, damit die Formen finanzieller Solidarität der EU, etwa der Europäische Flüchtlingsfonds, besser greifen, und ob die vorhandenen Finanzierungsinstrumente den Problemen der Mitgliedstaaten bei der Bewältigung großer Massen illegaler Migranten tatsächlich gerecht werden.

De Commissie zal in de loop van 2009 opdracht geven tot een studie naar de manieren waarop de EU de impact kan verbeteren van haar financiële solidariteit – met inbegrip van het Europese Vluchtelingenfonds – en om te beoordelen of de bestaande financiële instrumenten de lidstaten doeltreffende ondersteuning bieden bij de aanpak van grote onregelmatige migratiedruk.


verweist auf die Erklärung des AdR-Präsidiums vom 4. März 2011 (1), in der den Menschen der gesamten Region Unterstützung für ihre Ziele zugesagt und die Solidarität des Ausschusses mit ihren Forderungen nach tatsächlicher Demokratie, politischem Pluralismus, Grundfreiheiten und Wahrung der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht wurde;

herinnert aan de verklaring van het CvdR-voorzitterschap van 4 maart 2011 (1), waarin steun wordt uitgesproken voor de wensen van de volkeren in de gehele regio en waarin wordt verklaard dat het Comité zich schaart achter hun streven naar werkelijke democratie, politiek pluralisme, fundamentele vrijheden en naleving van de mensenrechten;


Den französischen Behörden zufolge erzwingen die letztgenannten Kriterien eine generationenübergreifende oder tariflich abgestufte Versicherung auf Gegenseitigkeit und führen ein Mindestniveau tatsächlicher Solidarität ein.

Volgens de Franse autoriteiten verplichten deze laatste criteria tot een spreiding van het lidmaatschap over alle tariefcategorieën en generaties, en vereisen zij dat een minimumniveau van daadwerkelijke solidariteit tot stand wordt gebracht.


6. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützen;

6. dringt eens te meer aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit werkelijk hand in hand gaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützen;

6. dringt eens te meer aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit werkelijk hand in hand gaan;


6. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützen;

6. dringt eens te meer aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit werkelijk hand in hand gaan;


4. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützen; fordert die Kommission auf, wieder Bewegung in die Sozialpolitik zu bringen, wo derzeit Stillstand herrscht, und neue Initiativen in diesen Bereichen auf den Weg zu bringen; betont, dass die Reformen, die Europa braucht, nur in einem Kontext nachhaltigen Wachstums, ehrgeiziger wohlfahrtstaatlicher Bedingungen und des Schutzes der bürgerlichen Rechte erreicht werden können;

4. dringt eens te meer aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit werkelijk hand in hand gaan; roept de Commissie ertoe op de bestaande impasse op het gebied van sociaal beleid te doorbreken en op de betrokken terreinen nieuwe initiatieven te lanceren; wijst er met nadruk op dat de hervormingen waaraan Europa behoefte heeft alleen kunnen worden verwezenlijkt in een context van duurzame groei, ambitieuze sociale voorzieningen en bescherming van de mensenrechten;


11. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützende Ziele sind; fordert die Kommission auf, wieder Bewegung in die Sozialpolitik zu bringen, wo derzeit Stillstand herrscht, und neue Initiativen in jenen Bereichen auf den Weg zu bringen, auf die das Parlament in verschiedenen Entschließungen hingewiesen hat; hofft, dass jüngste Initiativen der Kommission wie die Mitteilung und das Grünbuch zum Arbeitsmarkt den Weg bahnen werden insbesondere für:

11. dringt andermaal aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit worden opgenomen als elkaar wederzijds ondersteunende doelstellingen; verzoekt de Commissie de huidige impasse bij het sociaal beleid te doorbreken en nieuwe initiatieven te ontplooien op de terreinen die in verschillende resoluties van het Parlement aan de orde zijn gesteld; spreekt de verwachting uit dat de recente initiatieven van de Commissie zoals de mededeling en het Groenboek inzake de arbeidsmarkt de weg zullen effenen voor met name:


Die Kommission wird im Verlauf des Jahres 2009 eine Studie in Auftrag geben, in der geprüft werden soll, was zu tun ist, damit die Formen finanzieller Solidarität der EU, etwa der Europäische Flüchtlingsfonds, besser greifen, und ob die vorhandenen Finanzierungsinstrumente den Problemen der Mitgliedstaaten bei der Bewältigung großer Massen illegaler Migranten tatsächlich gerecht werden.

De Commissie zal in de loop van 2009 opdracht geven tot een studie naar de manieren waarop de EU de impact kan verbeteren van haar financiële solidariteit – met inbegrip van het Europese Vluchtelingenfonds – en om te beoordelen of de bestaande financiële instrumenten de lidstaten doeltreffende ondersteuning bieden bij de aanpak van grote onregelmatige migratiedruk.


(6) Um die Auswirkungen der Erzeugungsalternanz zu mindern, kann in Fällen, in denen die tatsächliche Erzeugung eines Mitgliedstaates unter dessen GEM liegt, die GEM dieses Mitgliedstaates für das folgende Wirtschaftsjahr um einen Teil der Differenz aufgestockt werden. Mit dem Rest der Differenz können Überschreitungen der GEM der übrigen Mitgliedstaaten ausgeglichen werden, damit auch künftig eine gewisse Solidarität zwischen den Erzeugern in der Euro ...[+++]

(6) Overwegende dat, om de gevolgen van de beurtjaren te ondervangen, als de werkelijke productie van een lidstaat kleiner is dan zijn GNH een deel van het verschil kan worden toegevoegd aan de GNH van diezelfde lidstaat voor het volgende verkoopseizoen; dat de rest van dat verschil ter compensatie van de overschrijding van de GNH van de andere lidstaten kan dienen, teneinde een zekere mate van solidariteit tussen de producenten in de Europese Unie te bewaren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität sich tatsächlich' ->

Date index: 2021-09-16
w