Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarität nicht gerecht " (Duits → Nederlands) :

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, äußerte sich wie folgt: „Verantwortung kann ohne Solidarität nicht gerecht aufgeteilt werden.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Een billijke verdeling van verantwoordelijkheid veronderstelt solidariteit.


Die Debatte wurde zu einem Großteil dem Bericht des Herrn Kommissars und der Aufforderung von Herrn Schulz, die spezifischen Probleme und die Instrumentalisierung eines einzelnen Landes – im Besonderen Italiens – beiseite zu lassen und das generelle Problem zu behandeln, nicht gerecht, wobei dieses Problem, darin sind wir uns wohl alle einig, die Aufnahme und die Solidarität mit denjenigen betrifft, die in verschiedene Länder kommen, mit den Roma, die gewiss ein besonderes Problem haben, aber ...[+++]

Het debat haalde voor het grootste deel niet het niveau van het verslag van de commissaris en de uitnodiging van de heer Schulz om de specifieke problemen of intriges van een bepaald land – Italië – te negeren en na te denken over het algemene probleem dat, en ik denk dat we het daar allemaal over eens zijn, de ontvangst van en solidariteit met vreemdelingen vormt – meer in het bijzonder de Roma, die zeker met een specifiek probleem kampen – en tegelijkertijd kwesties van veiligheid en rechtmatigheid raakt, omdat veiligheid en rechtma ...[+++]


8. vertritt die Ansicht, dass das von der Kommission vorgeschlagene System der Quotenübertragung den Zielen Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und gemeinschaftliche Solidarität nicht gerecht wird; lehnt dieses System ab, da es für die wirtschaftlich Schwächsten eine Gefahr darstellt, insbesondere durch eine nicht hinnehmbare Verlagerung von Arbeitsplätzen und Produktionsstandorten;

8. is van oordeel dat het door de Commissie voorgestelde systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt aan de doelstellingen van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit; verwerpt dit systeem voor zover het de zwaksten bedreigt door de verplaatsing van de werkgelegenheid en een onaanvaardbare delokalisatie van productieactiviteiten;


7. vertritt die Ansicht, dass das von der Kommission vorgeschlagene System der Quotenübertragung den Zielen Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und gemeinschaftliche Solidarität nicht gerecht wird; lehnt dieses System ab, da es für die wirtschaftlich Schwächsten eine Gefahr darstellt, insbesondere durch eine nicht hinnehmbare Verlagerung von Arbeitsplätzen und Produktionsstandorten;

7. is van oordeel dat het door de Commissie voorgestelde systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt aan de doelstellingen van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit; verwerpt dit systeem voor zover het de zwaksten bedreigt door de verplaatsing van de werkgelegenheid en een onaanvaardbare delokalisatie van productieactiviteiten;


In dieser Entschließung wurde die Ansicht vertreten, dass das System der Quotenübertragung „den Zielen Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und gemeinschaftliche Solidarität“ (Ziffer 8), gemessen an „den Entschließungen des Europäischen Rates von Luxemburg (12./13. Dezember 1997) und Berlin (24./25. März 1999)“ (Erwägung I), nicht gerecht wird.

Uit deze resolutie bleek inderdaad dat het systeem van quotaoverdrachten niet beantwoordt “aan de doelstellingen op gebied van competitiviteit, werkgelegenheid en communautaire solidariteit” (lid 8) in vergelijking met “de resoluties die zijn goedgekeurd door de Europese Raad van Luxemburg (12 en 13 december 1997) en Berlijn (24 en 25 maart 1999”) (lid I).


In einer globalen Informationsgesellschaft, die allen eine Teilhabe ermöglicht, misst sie der Solidarität große Bedeutung bei, denn ihrer Auffassung nach sind in bestimmten Fällen die Kräfte des Marktes allein nicht in der Lage, den Entwicklungsbedürfnissen gerecht zu werden.

De EU hecht een groot belang aan solidariteit in een inclusieve wereldinformatiemaatschappij, waarbij volgens haar in bepaalde gevallen de marktwerking alleen niet volstaat om aan de ontwikkelingseisen tegemoet te komen.


Wenn es uns nicht gelingt, diesen hohen menschenrechtlichen Standard für Flüchtlinge und Asylsuchende aufrecht zu erhalten, dann werden wir jenen europäischen Werten nicht gerecht, die nach der heute hier von Vaclav Havel gehaltenen Rede die europäische Identität bilden und von denen er die Achtung der Menschenrechte und die Solidarität hervorgehoben hat.

Als wij niet in staat zijn dit hoge niveau van mensenrechten ten opzichte van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven zijn wij de Europese normen niet waard. Deze vormen, zoals Vaclav Havel vandaag zei in zijn toespraak, de Europese identiteit. Daarbij legde hij de klemtoon op met name solidariteit en eerbiediging van de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität nicht gerecht' ->

Date index: 2021-11-04
w