Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch aufrecht erhaltene Stabilität

Vertaling van "solidarität aufrecht erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
automatisch aufrecht erhaltene Stabilität

automatische stabiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir diese Solidarität aufrecht erhalten können – und zwar auch wenn es um die Entlastung für 2008 geht – dann werden wir 2008 in der Lage sein, einen Schritt weiter zu kommen, über das hinaus, was wir 2007 erreicht haben.

Als we in staat zijn om deze consensus vast te houden, ook bij de kwijtingsprocedure voor 2008, zullen we ook in staat zijn om voor 2008 de vooruitgang te bewerkstelligen die we voor 2007 niet hebben bereikt.


Bei diesen gemeinsamen Zielsetzungen für tragbare Rentensysteme wird betont, dass in diesen Systemen eine angemessene Rentenversorgung und Solidarität aufrecht erhalten werden müssen, dass die finanzielle Tragbarkeit durch ein hohes Beschäftigungsniveau, eine solide Verwaltung der öffentlichen Finanzen und angemessene Rentenreformen gewährleistet werden muss und dass die Rentensysteme zu modernisieren sind, um den sich verändernden Bedürfnissen der Gesellschaft und der Einzelnen zu entsprechen.

In deze gemeenschappelijke doelstellingen voor betaalbare pensioenstelsels wordt benadrukt dat de pensioenvoorzieningen adequaat moeten blijven, dat de solidariteit in de pensioenstelsels gehandhaafd moet worden, dat de betaalbaarheid veiliggesteld moet worden door een hoog niveau van werkgelegenheid, een gezond beheer van de overheidsfinanciën en passende pensioenhervormingen, en dat de pensioenstelsels gemoderniseerd moeten worden en moeten worden afgestemd op de veranderende behoeften van de samenleving en het individu.


Bei diesen gemeinsamen Zielsetzungen für tragbare Rentensysteme wird betont, dass in diesen Systemen eine angemessene Rentenversorgung und Solidarität aufrecht erhalten werden müssen, dass die finanzielle Tragbarkeit durch ein hohes Beschäftigungsniveau, eine solide Verwaltung der öffentlichen Finanzen und angemessene Rentenreformen gewährleistet werden muss und dass die Rentensysteme zu modernisieren sind, um den sich verändernden Bedürfnissen der Gesellschaft und der Einzelnen zu entsprechen.

In deze gemeenschappelijke doelstellingen voor betaalbare pensioenstelsels wordt benadrukt dat de pensioenvoorzieningen adequaat moeten blijven, dat de solidariteit in de pensioenstelsels gehandhaafd moet worden, dat de betaalbaarheid veiliggesteld moet worden door een hoog niveau van werkgelegenheid, een gezond beheer van de overheidsfinanciën en passende pensioenhervormingen, en dat de pensioenstelsels gemoderniseerd moeten worden en moeten worden afgestemd op de veranderende behoeften van de samenleving en het individu.


18. erinnert daran, dass der soziale Frieden wesentlich zur Steigerung der europäischen Produktivität beigetragen hat und dass klare Strategien erforderlich sind, mit denen die Angemessenheit der Rentensysteme sowie der Systeme für die Gesundheitsfürsorge und die Pflege älterer Menschen sichergestellt und gleichzeitig die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und die Solidarität zwischen den Generationen aufrecht erhalten werden;

18. herinnert eraan dat de sociale vrede een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de verhoging van de Europese productiviteit, zodat er duidelijke strategieën vereist zijn waarmee de adequaatheid van de pensioenstelsels alsmede de stelsels voor gezondheidszorg en ouderenzorg worden gegarandeerd, en waarmee tevens de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de solidariteit tussen de generaties wordt gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erinnert daran, dass der soziale Frieden wesentlich zur Steigerung der europäischen Produktivität beigetragen hat und dass klare Strategien erforderlich sind, mit denen die Angemessenheit der Rentensysteme sowie der Systeme für die Gesundheitsfürsorge und die Pflege älterer Menschen sichergestellt und gleichzeitig die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und die Solidarität zwischen den Generationen aufrecht erhalten werden;

16. herinnert eraan dat de sociale vrede een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de verhoging van de Europese productiviteit, zodat er duidelijke strategieën vereist zijn waarmee de adequaatheid van de pensioenstelsels alsmede de stelsels voor gezondheidszorg en ouderenzorg worden gegarandeerd, en waarmee tevens de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de solidariteit tussen de generaties wordt gewaarborgd;


Wenn es uns nicht gelingt, diesen hohen menschenrechtlichen Standard für Flüchtlinge und Asylsuchende aufrecht zu erhalten, dann werden wir jenen europäischen Werten nicht gerecht, die nach der heute hier von Vaclav Havel gehaltenen Rede die europäische Identität bilden und von denen er die Achtung der Menschenrechte und die Solidarität hervorgehoben hat.

Als wij niet in staat zijn dit hoge niveau van mensenrechten ten opzichte van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven zijn wij de Europese normen niet waard. Deze vormen, zoals Vaclav Havel vandaag zei in zijn toespraak, de Europese identiteit. Daarbij legde hij de klemtoon op met name solidariteit en eerbiediging van de mensenrechten.




Anderen hebben gezocht naar : automatisch aufrecht erhaltene stabilität     solidarität aufrecht erhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität aufrecht erhalten' ->

Date index: 2024-09-14
w