Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solcher verbraucher bei denen unverträglichkeiten gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

− (PT) Es ist notwendig, die Transparenz beim Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe zu erhöhen und den Schutz der Verbraucher im allgemeinen und insbesondere solcher Verbraucher, bei denen Unverträglichkeiten gegenüber bestimmten Substanzen gegeben sind, zu verbessern.

− (PT) We moeten ernaar streven dat het toelatingsproces voor levensmiddelenadditieven transparanter wordt en tevens de consumentenbescherming verbeteren, en hier vooral de bescherming van de consumenten die een intolerantie tegen bepaalde stoffen hebben.


In seiner ersten Lesung unterstützte das Parlament die Berichterstatterin in ihrem Bestreben, die Transparenz beim Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe zu erhöhen und den Schutz der Verbraucher im allgemeinen und insbesondere solcher Verbraucher, bei denen Unverträglichkeiten gegenüber bestimmten Substanzen gegeben sind, zu verbessern.

In eerste lezing steunde het Parlement de rapporteur in zijn streven naar meer transparantie bij de toelating van levensmiddelenadditieven en een krachtiger bescherming van de consument, in het bijzonder van consumenten die overgevoelig zijn voor bepaalde stoffen.


(3) Diese Verordnung ersetzt bisherige Richtlinien und Entscheidungen über Zusatzstoffe, die zur Verwendung in Lebensmitteln zugelassen sind, um durch umfassende und straffe Verfahren das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts sowie ein hohes Niveau des Schutzes der Gesundheit der Menschen, des Schutzes der Verbraucher, einschließlich solcher Verbraucher, bei denen Unverträglichkeiten gegenüber bestimmten Stoffen gegeben sind, zu gewährleisten.

(3) Deze verordening vervangt de bestaande richtlijnen en beschikkingen inzake levensmiddelenadditieven die in levensmiddelen mogen worden gebruikt, om de doeltreffende werking van de interne markt en een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en de consument, met inbegrip van consumenten die bepaalde stoffen niet verdragen, te waarborgen door allesomvattende en gestroomlijnde procedures.


Die in Absatz 1 genannte Genehmigung umfasst außerdem die Benennung eines Betreibers des geschlossenen Unternehmensnetzes. § 2 - In Abweichung von Artikel 12 ff. des vorliegenden Dekrets haben die Betreiber von geschlossenen Unternehmensnetzen folgende Verpflichtungen: 1° Jeder Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes meldet sein geschlossenes Unternehmensnetz und die eventuelle Entwicklung von an das Netz angeschlossenen Erzeugungseinheiten bei der CWaPE an; 2° Jeder Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes verzichtet im Rahmen des Amtes auf jegliche Diskriminierung zwischen den Benutzern seines geschlossenen Unternehme ...[+++]

In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang ...[+++]


Es ist wichtig, dass die Verbraucher Informationen zum Vorhandensein von Lebensmittelzusatzstoffen, Verarbeitungshilfen und sonstigen Stoffen oder Erzeugnissen, bei denen wissenschaftlich belegt ist, dass sie Allergien oder Unverträglichkeiten verursachen können, erhalten, damit insbesondere diejenigen Verbraucher, die unter einer Lebensmittelallergie oder -unverträglichkeit leiden, eine fundierte Wahl treffen und Lebensmittel ausw ...[+++]

Het is belangrijk dat informatie wordt verstrekt over de aanwezigheid van levensmiddelenadditieven, technische hulpstoffen en andere stoffen of producten met een wetenschappelijk bewezen allergene werking of intolerantie-effect, zodat vooral consumenten die aan een voedselallergie of -intolerantie lijden, doordachte keuzes kunnen maken die voor hen veilig zijn.


Um eine unnötige Belastung der Lebensmittelunternehmen zu vermeiden, sollten bestimmte Klassen von Lebensmitteln, die unverarbeitet sind oder bei denen Informationen zum Nährwert für die Kaufentscheidung der Verbraucher nicht ausschlaggebend sind oder deren Verpackung zu klein ist, um die Pflichtkennzeichnung aufzubringen, von der Pflicht zur Bereitstellung einer Nährwertdeklaration ausgenommen werden, es sei denn, andere Rechtsvorschriften der Union sehen bereits eine Pflicht zur Bereitstellung ...[+++]

Om onnodige lasten voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven te vermijden is het dienstig dat bepaalde categorieën van levensmiddelen die niet verwerkt zijn of waarvoor de voedingswaarde-informatie niet bepalend voor de aankoopbeslissingen van de consumenten is, dan wel waarvan de verpakking te klein is om er de verplichte informatie op aan te brengen, worden vrijgesteld van de verplichte voedingswaardevermelding, tenzij andere Unie-voorschriften de verstrekking van die informatie verplicht maken.


H. in der Erwägung, dass in Bezug auf Maßnahmen, die im Rahmen der GASP ergriffen werden, unbeschadet des vorherigen Punktes eine ständige Rechenschaftspflicht gegenüber den nationalen Parlamenten, insbesondere solcher Mitgliedstaaten, in denen eine Zustimmung des Parlaments für militärische Maßnahmen erforderlich ist, besteht,

H. gelet op - onverminderd het voorgaande punt - de blijvende verantwoordingsplicht van maatregelen binnen het kader van het GBVB van de Unie aan de nationale parlementen, met name met betrekking tot die lidstaten waar voor militaire acties parlementaire goedkeuring vereist is,


die konzentrierte Förderung solcher Technologien, in denen die Europäische Union aufholen kann und will, und in denen der spezifische europäische Beitrag einen Mehrwert gegenüber den einzelstaatlichen Anstrengungen darstellt;

geconcentreerde steun aan technologieën waarin de Europese Unie de achterstand kan en wil inhalen, en waarin de specifieke Europese bijdrage een meerwaarde oplevert ten opzichte van nationale steun;


Die Gemeinschaft wird sich ferner im Rahmen der vorgeschlagenen integrierten Produktpolitik mit Maßnahmen befassen, mit denen die Verbreitung solcher Umweltzeichen gefördert wird, die den Verbraucher einen Vergleich der Leistung von Produkten ermöglicht.

In het kader van het voorgestelde geïntegreerde productbeleid zal de Gemeenschap eveneens maatregelen onderzoeken om het gebruik van milieukeuren aan te moedigen die consumenten in staat stellen de prestaties van producten te vergelijken.


Hat der Verbraucher Waren oder Dienstleistungen im Rahmen eines Kreditvertrags erworben, so sollte er zumindest in den nachstehend genannten Fällen Rechte gegenüber dem Kreditgeber geltend machen können, die zusätzlich zu den ihm nach dem Vertrag zustehenden üblichen Rechte gegenüber dem Lieferanten der Waren oder dem Erbringer der Dienstleistungen bestehen; dies gilt in den Fällen, in denen ...[+++]

Overwegende dat de consument met betrekking tot goederen of diensten ten aanzien waarvan hij zich heeft verbonden deze op krediet te kopen, in de hieronder omschreven omstandigheden tenminste rechten moet hebben tegenover de kredietgever die verder gaan dan zijn normale uit de overeenkomst voortvloeiende rechten jegens de kredietgever en de leverancier van goederen of diensten; dat de bovenbedoelde omstandigheden zich voordoen wan ...[+++]


w