Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationales Treibhausgasinventar

Vertaling van "solcher organisationen nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationales Treibhausgasinventar | nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken

nationale broeikasgasinventaris | nationale inventarislijst van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet worden beheerst krachtens het Protocol van Montreal


nicht marktbestimmte Dienstleistungen der privaten Organisationen

niet-verhandelbare diensten van privaatrechtelijke instellingen %RF ESER 313


das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren

het recht al dan niet te behoren tot internationale organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nützliche und einschlägige laufende Arbeiten oder Verfahrensweisen auf der Grundlage solcher internationalen Regelungen sowie im Rahmen einschlägiger internationaler Organisationen sollen gebührende Beachtung finden, sofern sie die Verwirklichung der Ziele des Übereinkommens und dieses Protokolls unterstützen und den Zielen nicht zuwiderlaufen.

Er dient passende aandacht te worden besteed aan nuttige en relevante lopende werkzaamheden of usances in het kader van dergelijke internationale instrumenten en relevante internationale organisaties, mits deze de doelstellingen van het verdrag en van dit protocol ondersteunen en daarmee niet in strijd zijn.


100. erkennt die Schlussfolgerungen zahlreicher Menschenrechtsberichte an, dass Menschenrechtsverteidiger, die unter Gefahr für ihre persönliche Sicherheit einen unschätzbaren Beitrag zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte leisten, in unterschiedlicher Form unter immer heftigeren Angriffen, wie Angriffe auf die Gewissensfreiheit, die Religionsfreiheit, die Freiheit der Meinungsäußerung oder die Vereinigungsfreiheit, Anschläge und Morde, willkürliche Festnahmen, unfaire Gerichtsverfahren und Schließung von Büros von Organisationen der Zivilgesellschaft, zu leiden haben; fordert die EU-Delegationen auf, stärker zur V ...[+++]

100. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; verzoekt de delegaties van de Unie om zich ...[+++]


96. erkennt die Schlussfolgerungen zahlreicher Menschenrechtsberichte an, dass Menschenrechtsverteidiger, die unter Gefahr für ihre persönliche Sicherheit einen unschätzbaren Beitrag zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte leisten, in unterschiedlicher Form unter immer heftigeren Angriffen, wie Angriffe auf die Gewissensfreiheit, die Religionsfreiheit, die Freiheit der Meinungsäußerung oder die Vereinigungsfreiheit, Anschläge und Morde, willkürliche Festnahmen, unfaire Gerichtsverfahren und Schließung von Büros von Organisationen der Zivilgesellschaft, zu leiden haben; fordert die EU-Delegationen auf, stärker zur V ...[+++]

96. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; verzoekt de delegaties van de Unie om zich ...[+++]


100. erkennt die Schlussfolgerungen zahlreicher Menschenrechtsberichte an, dass Menschenrechtsverteidiger, die unter Gefahr für ihre persönliche Sicherheit einen unschätzbaren Beitrag zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte leisten, in unterschiedlicher Form unter immer heftigeren Angriffen, wie Angriffe auf die Gewissensfreiheit, die Religionsfreiheit, die Freiheit der Meinungsäußerung oder die Vereinigungsfreiheit, Anschläge und Morde, willkürliche Festnahmen, unfaire Gerichtsverfahren und Schließung von Büros von Organisationen der Zivilgesellschaft, zu leiden haben; fordert die EU-Delegationen auf, stärker zur V ...[+++]

100. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; verzoekt de delegaties van de Unie om zich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siehe den Buziek-Bericht über das Siebte Rahmenprogramm, Änderungsantrag 278 (Anhang I, Teil IV „Kapazitäten“ Abschnitt „Forschung zugunsten von KMU“ Abschnitt „Maßnahmen“ Absatz 1 Spiegelstrich 2 a (neu)): Unterstützung von Organisationen der Zivilgesellschaft oder von Netzen solcher Organisationen bei der Vergabe von Forschungsaufträgen an Forschungsauftragnehmer; offene Standards; Verringerung des Zeitverlustes der Forscher in bürokratischen Prozessen; die Vereinfachung ist für alle kleineren Akteure, einschließlich KMU, von entscheidender Bedeutung, wobei zivilgesellschaftliche Organ ...[+++]

Zie het verslag-Buzek over het zevende kaderprogramma, amendement 278 (bijlage I, hoofdstuk IV – Capaciteiten – Onderzoek ten behoeve van het mkb – Activiteiten – alinea 1, streepje 2 bis (nieuw)): organisaties uit het maatschappelijk middenveld of netwerken van organisaties uit het maatschappelijk middenveld steunen bij het opdracht geven tot onderzoek aan onderzoeksorganisaties; openbare normen; het tijdverlies van onderzoekers aan bureaucratische processen terugdringen; vereenvoudiging is van essentieel belang voor alle kleine actoren, met inbegrip van het midden- en kleinbedrijf, maar de organisaties uit het maatschappelijk middenve ...[+++]


I. in Anbetracht der Tatsache, dass der Umfang der Jahr für Jahr von Wohlfahrtsorganisationen gesammelten Gelder Hunderte Milliarden Dollar erreicht und dass die Kontrolle der Verwendung der Gelder solcher Organisationen nicht einfach ist; in der Erwägung, dass der Wohltätigkeitssektor aus diesem Grund besonders anfällig für Missbrauch ist und die betreffenden juristischen Personen demzufolge verstärkt auf Transparenz achten sollten,

I. overwegende dat de omvang van de jaarlijks door liefdadigheidsorganisaties opgehaalde middelen honderden miljarden dollars beloopt en dat de controle op de besteding van de gelden van dergelijke organisaties buitengewoon gecompliceerd is; dat om die reden de liefdadigheidssector bijzonder kwetsbaar is voor misbruik en er bijgevolg nood is aan een verhoogde transparantie van de zijde van de bedoelde rechtspersonen,


Diese Richtlinie schließt die Kontrolle — die von den Mitgliedstaaten gefördert werden kann — unlauterer Geschäftspraktiken durch die Urheber von Kodizes und die Inanspruchnahme solcher Einrichtungen durch die in Artikel 11 genannten Personen oder Organisationen nicht aus, wenn entsprechende Verfahren vor solchen Einrichtungen zusätzlich zu den Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gemäß dem genannten Artikel zur Verfügung stehen.

Deze richtlijn sluit eventueel door de lidstaten aangemoedigd toezicht op oneerlijke handelspraktijken door houders van gedragscodes en het inschakelen van deze instanties door de in artikel 11 bedoelde personen of organisaties niet uit, indien de mogelijkheid van behandeling door dergelijke instanties bestaat naast de gerechtelijke of de administratieve procedure bedoeld in dat artikel.


Diese Richtlinie schließt die Kontrolle — die von den Mitgliedstaaten gefördert werden kann — unlauterer Geschäftspraktiken durch die Urheber von Kodizes und die Inanspruchnahme solcher Einrichtungen durch die in Artikel 11 genannten Personen oder Organisationen nicht aus, wenn entsprechende Verfahren vor solchen Einrichtungen zusätzlich zu den Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gemäß dem genannten Artikel zur Verfügung stehen.

Deze richtlijn sluit eventueel door de lidstaten aangemoedigd toezicht op oneerlijke handelspraktijken door houders van gedragscodes en het inschakelen van deze instanties door de in artikel 11 bedoelde personen of organisaties niet uit, indien de mogelijkheid van behandeling door dergelijke instanties bestaat naast de gerechtelijke of de administratieve procedure bedoeld in dat artikel.


Wenn man behaupte, dass die Tätigkeiten solcher Organisationen durch Gerichte und Gerichtshöfe kontrolliert würden, müsse man rechtfertigen, warum gegenüber den sogenannten schädlichen sektiererischen Organisationen nicht die gleichen Kontrollmechanismen ausreichen könnten.

Als men beweert dat de activiteiten van dergelijke organisaties zullen worden gecontroleerd door de hoven en rechtbanken, moet men verantwoorden waarom ten aanzien van de zogenaamde schadelijke sektarische organisaties niet met dezelfde controlemechanismen kan worden volstaan.


(2a) Das Verbot nach Absatz 2 umfasst, beschränkt sich jedoch nicht auf Gelder und wirtschaftliche Ressourcen für die Bereitstellung von Webhosting- und damit zusammenhängenden Diensten zur Unterstützung von ISIL (Da'esh), Al-Qaida und der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen, Einrichtungen und Vereinigungen, die in Anhang I aufgeführt sind, auf die Zahlung von Lösegeldern an sie, gleichviel wie oder von wem das Lösegeld gezahlt wird, auf Gelder und wirtschaftliche Ressourcen im Zusammenhang mit der Reise ...[+++]

2 bis. Het verbod van lid 2 omvat, maar is niet beperkt tot, tegoeden en economische middelen gebruikt voor het verlenen van internethosting en daarmee verband houdende diensten ter ondersteuning van ISIS (Da'esh), Al-Qa'ida en de in bijlage I vermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen; de betaling van losgeld aan voornoemden, ongeacht de wijze waarop of door wie het losgeld wordt betaald; tegoeden en economische middelen die ter beschikking worden gesteld in verband met reizen van de bedoelde natuurlijke personen, waaronder reis- en verblijfskosten; en tegoeden en economische middelen die verband h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nationales treibhausgasinventar     solcher organisationen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solcher organisationen nicht' ->

Date index: 2022-08-03
w