Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-Waffen-Übereinkommen
BWÜ
Liste der verbotenen Feuerwaffen und Munition
Liste der verbotenen Schusswaffen und Munition
Montagearbeiter für Munition
Montagearbeiterin für Muntion
Munition
Munition zusammensetzen
Munitionsfacharbeiterin
Panzerbrechende Munition
Waffen- und Munitionshändler
Waffenfachverkäufer
Waffenverkäuferin

Vertaling van "solcher munition " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Montagearbeiter für Munition | Munitionsfacharbeiterin | Montagearbeiter für Munition/Montagearbeiterin für Munition | Montagearbeiterin für Muntion

munitiesamensteller | munitiesamenstelster


Arbeitsgruppe Waffen und Munition mit Ausnahme von Kriegswaffen und -munition

Werkgroep Wapens en munitie, met uitzondering van oorlogswapens en -munitie


Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


B-Waffen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

B-wapensverdrag | Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.] | BW-Verdrag [Abbr.]


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.]


Liste der verbotenen Feuerwaffen und Munition (1) | Liste der verbotenen Schusswaffen und Munition (2)

lijst van verboden vuurwapens en munitie


Munition zusammensetzen

munitie assembleren | munitie in elkaar zetten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass nach dem CCM Einsatz, Herstellung, Lagerung und Weitergabe von Streumunition als Waffenkategorie verboten ist und dass die Vertragsstaaten des Übereinkommens ihre Bestände an solcher Munition zu vernichten haben;

C. overwegende dat overeenkomstig het CCM het gebruik, de productie, de opslag en de overbrenging van clustermunitie als volledige wapencategorie verboden zijn en de staten die partij zijn bij het verdrag, verplicht zijn hun voorraden van deze munitie vernietigen;


Die Streitkräfte müssen alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die Zivilbevölkerung vor den Auswirkungen von Streumunition, einschließlich nicht detonierter Rückstände solcher Munition, geschützt wird.

Zij dienen al het nodige te doen om ervoor te zorgen dat burgers beschermd worden tegen de gevolgen van dergelijke munitie, waaronder het laten exploderen van niet-ontplofte restanten van clustermunitie.


Die Richtlinie 2004/57/EG der Kommission vom 23. April 2004 zur Definition pyrotechnischer Gegenstände und bestimmter Munition für die Zwecke der Richtlinie 93/15/EWG des Rates zur Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke (5), die derzeit ein Verzeichnis solcher Erzeugnisse enthält, sollte daher aufgehoben werden.

Richtlijn 2004/57/EG van de Commissie van 23 april 2004 betreffende het identificeren van pyrotechnische voorwerpen en bepaalde munitie voor de doeleinden van Richtlijn 93/15/EEG van de Raad betreffende de harmonisatie van de bepalingen inzake het in de handel brengen van en de controle op explosieven voor civiel gebruik (5), die momenteel een lijst van dergelijke artikelen bevat, moet daarom worden ingetrokken.


– unter Hinweis auf den neuen Standpunkt der Vereinten Nationen (UN) zu Streumunition, die auf dem Treffen der UN-Spitzenvertreter vom 17. September 2007 zum Ausdruck gebracht wurde und in der die UN die Mitgliedstaaten auffordern, unverzüglich gegen die furchtbaren humanitären, menschenrechtlichen und entwicklungsbezogenen Folgen von Streumunition vorzugehen, indem sie ein rechtsverbindliches Instrument des internationalen humanitären Rechts verabschieden, das die Verwendung, Entwicklung, Herstellung, Lagerung und Weitergabe von Streumunition, die nicht hinnehmbaren Schaden an Zivilpersonen verursacht, verbietet, die Vernichtung der gegenwärtigen Bestände an solcher Munition verlangt ...[+++]

– gezien het nieuwe VN-standpunt inzake clustermunitie dat op 17 september 2007 is ingenomen tijdens de bijeenkomst van vooraanstaande VN-leden, waarin de VN zijn leden oproept onmiddellijk de afschuwelijke gevolgen aan te pakken die clustermunitie met zich meebrengt op humanitair gebied en voor mensenrechten en ontwikkeling, en wel door een wettelijk bindend instrument van internationale humanitaire wetgeving vast te stellen waarbij: gebruik, productie, overdracht en opslag van clustermunitie die onaanvaardbaar letsel aan burgers toebrengt, worden verboden; de vernietiging wordt geëist van de huidige arsenalen van dit soort munitie; w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vereinten Nationen fordern die Vernichtung der gegenwärtigen Bestände an solcher Munition, Aktivitäten zur Risikominderung sowie zur Unterstützung der Opfer und rufen die Mitgliedstaaten auf, bis zum Abschluss eines Vertrags die Verwendung und Weitergabe dieser Waffen einzustellen.

De Verenigde Naties eist vernietiging van bestaande arsenalen van dat soort munitie, vraagt om werkzaamheden ter vermindering van het gevaar en voor bijstand van slachtoffers, en totdat een dergelijk instrument wordt aangenomen, roept zij de lidstaten op gebruik en overdracht van dit soort wapen te bevriezen.


– unter Hinweis auf die neue Position der Vereinten Nationen zu Streumunition, die auf dem Treffen der VN-Spitzenvertreter vom 17. September 2007 zum Ausdruck gebracht wurde und in der die VN die Mitgliedstaaten auffordern, unverzüglich gegen die furchtbaren humanitären, menschenrechtlichen und entwicklungsbezogenen Folgen von Streumunition vorzugehen, indem sie ein rechtsverbindliches Instrument des internationalen humanitären Rechts verabschieden, das die Verwendung, Entwicklung, Herstellung, Lagerung und Weitergabe von Streumunition, die nicht hinnehmbaren Schaden an Zivilpersonen verursacht, verbietet, die Vernichtung der gegenwärtigen Bestände an solcher Munition verlangt ...[+++]

- gezien het nieuwe VN-standpunt inzake clustermunitie dat op 17 september 2007 is ingenomen tijdens de bijeenkomst van vooraanstaande VN-leden, waarin de VN de leden oproept onmiddellijk de afschuwelijke gevolgen aan te pakken die clustermunitie met zich meebrengt op humanitair gebied en voor mensenrechten en ontwikkeling, en wel door een wettelijk bindend instrument van internationale humanitaire wetgeving vast te stellen waarbij: gebruik, productie, overdracht en opslag van clustermunitie die onaanvaardbaar letsel aan burgers toebrengt, worden verboden, de vernietiging wordt geëist van de huidige arsenalen van dit soort munitie; en w ...[+++]


Derzeit gibt es bei der Herstellung solcher Munition keine Alternative zu Triaminobenzol.

Er bestaat thans geen alternatief voor triaminobenzeen voor de vervaardiging van deze munitie.


Er hat die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See - sei es durch Schiffe, Offshore-Anlagen, von der Küste her oder aus Flussmündungen - zum Gegenstand; hierzu gehören Einleitungen gefährlicher Stoffe in die Meeresumwelt, einschließlich solcher, die mit dem Vorhandensein versenkter Materialien wie Munition zusammenhängen.

Het betreft hier door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging - ongeacht of die afkomstig is van schepen, off-shore platforms, de kust of estuaria - waaronder lozingen van schadelijke stoffen in het mariene milieu, met inbegrip van de stoffen die verband houden met de aanwezigheid van materialen op de zeebodem, zoals munitie.


5. Pistolen- und Revolvermunition mit Expansivgeschossen sowie Geschosse für diese Munition mit Ausnahme solcher für Jagd- und Sportwaffen von Personen, die zur Benutzung dieser Waffen befugt sind.

5. Munitie voor pistolen en revolvers met expanderende kogels alsmede de voor het afschieten van deze munitie gebruikte kogels, behalve wanneer het jachtwapens of wapens voor schijfschieten betreft voor personen die bevoegd zijn deze te gebruiken.


Infolge der vom Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen wurde eine Formulierung in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a aufgenommen, wonach zu den Gefahren der unfallbedingten Meeresverschmutzung auch Leckagen gefährlicher Stoffe in die Meeresumwelt gehören gleich welchen Ursprungs, einschließlich solcher, die mit dem Vorhandensein versenkter Materialien wie Munition zusammenhängen.

Ingevolge de in tweede lezing door het Europees Parlement aangenomen amendementen, is aan artikel 1, lid 2, onder a), een passage toegevoegd krachtens welke de risico's op verontreiniging van de zee door ongevallen elk vrijkomen van schadelijke stoffen in het mariene milieu omvatten, ongeacht de oorsprong van die stoffen, met inbegrip van het vrijkomen vanuit eerder in zee gedumpt materiaal zoals munitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solcher munition' ->

Date index: 2025-03-17
w