Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solcher eu-weiter datenzugang könnte dann " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher EU-weiter Datenzugang könnte dann möglicherweise auch zu einer gegenseitigen Anerkennung der Bescheinigungen über die Verkehrstauglichkeit führen, sobald die erforderliche Harmonisierung der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen auf europäischer Ebene erreicht ist.

De toegang tot gegevens vanuit de hele Unie kan vervolgens de opstap vormen naar de wederzijdse erkenning van controlecertificaten nadat de technische controles op Europees niveau zijn gestandaardiseerd.


Die hochrangige Gruppe könnte dann Anfang 2018 Vorschläge für eine weitere Vereinfachung in der Zeit nach 2020 machen.

De groep op hoog niveau zou dan begin 2018 voorstellen kunnen doen om de regelgeving in de periode na 2020 verder te vereenvoudigen.


Wenn wir Maßnahmen zur Säuberung unserer Wälder förderten – und zum Beispiel das Produkt solcher Maßnahmen benutzt werden könnte, um durch ordnungsgemäß für diesen Zweck entwickelte Biomassekraftwerke Energie zu produzieren, – wenn wir so handeln würden, würden wir ganz sicher die Umwelt schützen und gleichzeitig Stellen schaffen, was zum momentanen Zeitpunkt ein weiteres Ziel Europas ist.

Indien we schoonmaakacties van het bos op touw zouden zetten, zou het resultaat daarvan bijvoorbeeld gebruikt kunnen worden voor energieproductie in biomassacentrales die op maat zijn gemaakt. Als we op die manier te werk gaan, zouden we als echte vrienden van het milieu het beschermen en tegelijkertijd werkgelegenheid creëren, wat op dit moment ook een van de doelen van Europa is.


Doch das Ende der Amtszeit einer Ratspräsidentschaft sollte meines Erachtens für die Staats- und Regierungschefs logischerweise auch Anlass sein, ihre Herangehensweise an die zu lösenden Aufgaben kritisch zu beurteilen. Ein solcher Check-up ist besonders dann angebracht, wenn sich eine Finanzkrise anbahnt, wenn der Aufruf gegen die globale Erderwärmung in einen Kampf mit ungewissem Ausgang mündet oder wenn die internationale Gemeinschaft versucht, einen Friedensprozess, mit dem der auffälligste Konflikt unserer Epoche gelöst werden könnte ...[+++]

Een dergelijke check-up is nog meer op zijn plaats wanneer de financiële crisis voortschrijdt, wanneer de strijd tegen de opwarming van de aarde uitmondt in een krachtmeting waarvan we het resultaat niet kennen en wanneer de internationale gemeenschap een vredesproces op gang probeert te brengen om het meest symbolische conflict van onze tijd op te lossen.


Wenn ich heute an den Ministerpräsidenten einen Appell bezüglich der Zukunft Europas richten könnte, dann würde ich ihn darum bitten, weiter seinen Einfluss zu nutzen, nicht nur in der Europäischen Union, sondern vor allem in Lateinamerika, wo Fragen im Zusammenhang mit Freiheit, Demokratie und Achtung der Menschenrechte unter der Maske demokratischer Bewegungen immer deutlicher hervortreten.

Als ik nu vandaag een oproep zou mogen doen aan de premier wat betreft de toekomst van Europa, dan zou ik hem willen vragen om zijn invloed verder aan te wenden, en dat niet alleen in de Europese Unie, maar met name in Latijns-Amerika. Want daar worden als gevolg van allerlei zogeheten democratische bewegingen kwesties als vrijheid, democratie en naleving van de mensenrechten steeds prangender.


Würde die Kommission weitere Untersuchungen durchführen, dann könnte sie darüber hinaus enorme Unterschiede im Service feststellen.

Indien de Commissie dit verder zou kunnen onderzoeken, zouden enorme verschillen in de verstrekte diensten ontdekt worden.


Rentenbeiträge sind nur dann steuerlich abzugsfähig, wenn sie an Pensionsfonds in Belgien gezahlt werden; bei der Übertragung von Kapital für die Altersversorgung an einen ausländischen Pensionsfonds wird in Belgien eine Sondersteuer erhoben; Renten von Personen, die in einen anderen Staat ziehen, werden weiter in Belgien besteuert, auch wenn Belgien in bilateralen Besteuerungsabkommen sein Recht zur Besteuerung solcher Renten an den ander ...[+++]

de fiscale aftrekbaarheid van de pensioenbijdragen is beperkt tot bijdragen aan Belgische pensioenfondsen de overdracht van opgebouwde pensioengelden naar een buitenlands pensioenfonds wordt speciaal belast in België pensioenen die worden uitbetaald aan personen die naar andere lidstaten verhuizen, worden nog steeds in België belast, ook al heeft België in zijn bilaterale belastingconventies afstand gedaan van zijn fiscale rechten over dergelijke pensioenen; en België eist dat buitenlandse pensioenfondsen een fiscaal vertegenwoordiger in België aanstellen voordat zij hun diensten op het Belgische grondgebied aanbieden.


Diese existierte dann nur noch, damit eine politische Vereinbarung eingehalten wird, die in einem Rahmenabkommen besteht, wodurch sich die Verhandlungsmacht Europas noch weiter erhöhen könnte und Europa die Möglichkeit bieten würde, eine sehr weit reichende Kontrolle über die Politik und die Entscheidungen der AKP-Staaten auszuüben.

Als de ACS-groep alleen als groep bestaat voor het sluiten van een kaderovereenkomst als de onderhavige, dan wordt de positie van Europa bij de onderhandelingen nog sterker. Europa zou dan een ongemeen sterke invloed kunnen uitoefenen op het beleid en de beslissingen van de ACS-landen.


in enger Zusammenarbeit mit den europäischen Sozialpartnern und den Mitgliedstaaten weitere Überlegungen darüber anzustellen, ob ein Streitbeilegungsmechanismus auf europäischer Ebene einen Mehrwert darstellen würde und wie ein solcher Mechanismus funktionieren könnte,

- zich in nauwe samenwerking met de Europese sociale partners en de lidstaten verder te beraden over de vraag of een geschillenbeslechtingsmechanisme op Europees niveau niet een toegevoegde waarde kan inhouden, en zo ja, hoe een dergelijk mechanisme dan zou kunnen werken;


Der Rat wurde darauf aufmerksam gemacht, dass die Angabe eines Ablaufdatums für Impfstoffe die Bereitschaft der Bürger für eine Impfung bei Überschreitung dieses Datums weiter verringern könnte, auch wenn die betreffenden Impfstoffe auch dann noch sicher und wirksam sind.

De aandacht van de Raad werd gevestigd op het feit dat burgers steeds minder bereid zullen zijn zich te laten inenten als de op de vaccins vermelde vervaldatum verstreken is, ook al zijn de betrokken vaccins nog veilig en doeltreffend.


w