Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solcher austausch stattfindet " (Duits → Nederlands) :

Der Austausch von Daten zwischen den zuständigen Behörden, die für die Marktzulassung und die Preisfestsetzung und Kostenerstattung zuständig sind, sollte auf nationaler Ebene möglich sein, sofern ein solcher Austausch stattfindet.

Wederzijdse beschikbaarstelling van gegevens tussen de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor vergunningen voor het in de handel brengen en voor prijsstelling en vergoeding moet op nationaal niveau mogelijk zijn indien dergelijke wederzijdse beschikbaarstelling bestaat.


Der Austausch von Daten zwischen den zuständigen Behörden, die für die Marktzulassung und die Preisfestsetzung und Kostenerstattung zuständig sind, sollte auf nationaler Ebene möglich sein, sofern ein solcher Austausch stattfindet.

Wederzijdse beschikbaarstelling van gegevens tussen de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor vergunningen voor het in de handel brengen en voor prijsstelling en vergoeding moet op nationaal niveau mogelijk zijn indien dergelijke wederzijdse beschikbaarstelling bestaat.


Unter welchen Bedingungen ein solcher Austausch stattfindet, wird direkt zwischen den beteiligten statistischen Diensten vereinbart.

De voorwaarden voor deze uitwisselingen worden direct door de betrokken statistische diensten overeengekomen.


Unter welchen Bedingungen ein solcher Austausch stattfindet, wird direkt zwischen den beteiligten statistischen Diensten vereinbart.

De voorwaarden voor deze uitwisselingen worden direct door de betrokken statistische diensten overeengekomen.


Was denn Informationsaustausch zwischen dem Europarat und der Agentur für die Grundrechte betrifft, ist es von überragender Wichtigkeit, dass ein solcher Austausch möglichst unter den Bedingungen beiderseitiger absoluter Vertraulichkeit stattfindet.

Wat betreft de informatieuitwisseling tussen de Raad van Europa en het Bureau voor de grondrechten is het van het grootste belang dat een dergelijke uitwisseling zo ver mogelijk plaatsvindt in een sfeer van absolute vertrouwelijkheid aan beide kanten.


Was denn Informationsaustausch zwischen dem Europarat und der Agentur für die Grundrechte betrifft, ist es von überragender Wichtigkeit, dass ein solcher Austausch möglichst unter den Bedingungen beiderseitiger absoluter Vertraulichkeit stattfindet.

Wat betreft de informatieuitwisseling tussen de Raad van Europa en het Bureau voor de grondrechten is het van het grootste belang dat een dergelijke uitwisseling zo ver mogelijk plaatsvindt in een sfeer van absolute vertrouwelijkheid aan beide kanten.


In Anbetracht der Tatsache, dass ein solcher Austausch bereits im Rahmen des Dokumentationszentrums stattfindet, das innerhalb der vom Europarat eingerichteten Venedig-Kommission geschaffen wurde, sollte die Europäische Union dessen Entwicklung auf der Grundlage der Unionsverträge und insbesondere des Entwurfs der europäischen Verfassung unterstützen.

Daar een dergelijke uitwisseling al plaatsvindt via het documentatiecentrum van de Commissie van Venetië (ingesteld door de Raad van Europa), zou de Europese Unie aan de ontwikkeling daarvan kunnen deelnemen uit hoofde van de Unieverdragen en met name het ontwerp van een Europese grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solcher austausch stattfindet' ->

Date index: 2024-09-06
w