Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen vorschriften bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hinsichtlich der Werkzeugwall bestehen keine Vorschriften

vrije gereedschapskeuze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
falls keine solchen Vorschriften bestehen, den international anerkannten Regeln oder Protokollen, zum Beispiel denen, die der Europäische Normenausschuss (CEN) zugelassen hat, oder den nach einzelstaatlichem Recht vereinbarten Regeln,

bij gebreke hiervan, met internationaal erkende regels of protocollen, bijvoorbeeld die welke door de CEN zijn goedgekeurd of die welke deel uitmaken van de nationale wetgeving,


a)falls keine solchen Vorschriften bestehen, den international anerkannten Regeln oder Protokollen, zum Beispiel denen, die der Europäische Normenausschuss (CEN) zugelassen hat, oder den nach einzelstaatlichem Recht vereinbarten Regeln,

a)bij gebreke hiervan, met internationaal erkende regels of protocollen, bijvoorbeeld die welke door de CEN zijn goedgekeurd of die welke deel uitmaken van de nationale wetgeving,


falls keine solchen Vorschriften bestehen, den international anerkannten Regeln oder Protokollen, zum Beispiel denen, die der Europäische Normenausschuss (CEN) zugelassen hat, oder den nach einzelstaatlichem Recht vereinbarten Regeln oder,

bij gebreke hiervan, met internationaal erkende regels of protocollen, bij voorbeeld die welke door de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) zijn goedgekeurd of die welke deel uitmaken van de nationale wetgeving; of


Die Europäische Union verfügt allerdings über eine Reihe sehr klarer Vorschriften, die unter solchen Umständen greifen und auf deren Einhaltung wir bestehen müssen.

Wel beschikt de Europese Unie over een aantal zeer duidelijke regels die in dergelijke omstandigheden gelden, en we moeten er krachtig op aandringen dat deze regels worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union verfügt allerdings über eine Reihe sehr klarer Vorschriften, die unter solchen Umständen greifen und auf deren Einhaltung wir bestehen müssen.

Wel beschikt de Europese Unie over een aantal zeer duidelijke regels die in dergelijke omstandigheden gelden, en we moeten er krachtig op aandringen dat deze regels worden nageleefd.


Die derzeitige Überprüfung der Vorschriften zur Eigenkapitalausstattung (d. h. Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung III) sollte den Rahmen für die Beaufsichtigung im Einklang mit dem Basel-II-Abkommen noch weiter verbessern und wird darüber hinaus die operationellen Risiken erfassen, die bei solchen Aktivitäten bestehen.

De huidige herziening van de kapitaaltoereikendheidsregels (i.e. CAD III) dient het prudentieel kader in lijn met het Bazel II-akkoord verder te verbeteren en zal ook het operationele risico van zulke activiteiten betreffen.


Die Verordnung 1829/2003 über gentechnisch veränderte Lebens- und Futtermittel betrifft GVO für die Verwendung als Lebens- und Futtermittel und enthält alle Vorschriften für Lebens- und Futtermittel, die GVO enthalten oder aus solchen bestehen, Lebens- und Futtermittel, die aus GVO hergestellt sind und Lebensmittel, welche Zutaten enthalten, die aus GVO hergestellt sind (gentechnisch veränderte Lebens- und Futtermittel).

Verordening 1829/2003 inzake GG-levensmiddelen en -diervoeders heeft betrekking op GGO's voor gebruik in levensmiddelen en diervoeders en bevat alle regels betreffende levensmiddelen en diervoeders die geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaan of met GGO's zijn geproduceerd en levensmiddelen die ingrediënten bevatten die zijn geproduceerd met GGO's.


Solange hierfür keine gemeinschaftlichen Vorschriften bestehen, treffen die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen, damit diese Bestandteile nicht in solchen Mengen vorkommen, daß der Verbraucher irregeführt wird.

Indien communautaire bepalingen ontbreken treffen de Lid-Staten alle dienstige maatregelen om te voorkomen dat deze bestanddelen in zodanige hoeveelheden worden aangewend dat de consument daardoor wordt misleid.




D'autres ont cherché : solchen vorschriften bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen vorschriften bestehen' ->

Date index: 2024-04-11
w