Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen rahmen vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

In den aktuellen Vorschlägen sind offenbar keine solchen anreizkompatiblen Rahmen ohne wesentliche Änderungen der Governance-Struktur der EU (einschließlich Vertragsänderungen) vorgesehen.

De huidige voorstellen lijken niet te voorzien in dergelijke kaders die verenigbaar zijn met die prikkels zonder dat er aanzienlijke veranderingen aan de governancestructuur van de EU worden aangebracht (met inbegrip van veranderingen in het Verdrag).


Die Kommission möchte jedoch in Kürze einen solchen Rahmen vorschlagen, beispielsweise in Form einer Mitteilung über die Finanzierung der Flughäfen, die es den Mitgliedstaaten, den Gebietskörperschaften und den öffentlichen oder privaten Flughafenbetreibern ermöglichen soll, ihre Beziehungen in einem EU-weit kohärenten Wettbewerbsumfeld zu entwickeln.

De Commissie wil echter op korte termijn een dergelijke regeling voorstellen, bijvoorbeeld in de vorm van een Mededeling over de financiering van de luchthavens, waardoor de lidstaten, de overheden en de openbare of particuliere luchthavenbeheerders hun betrekkingen kunnen plaatsen binnen een samenhangende regeling inzake de concurrentie op Europese schaal.


Besonders ermutigend ist in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass in diesem Rahmen alle Dienststellen der Kommission, die mit solchen Ausschüssen und Sachverständigengruppen zusammenarbeiten, verpflichtet sind, die entsprechenden Partner der EU, NRO und sonstigen fachspezifischen Einrichtungen in den Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit hinzuweisen, dass sie bei der Unterbreitung von Vorschlägen für jeweils vier Kandidaten darauf ...[+++]

Bemoedigend is vooral dat alle diensten die te maken hebben met zulke comités of groepen, de lidstaten, sociale partners, de MKO en de beroepsorganisaties eraan moeten herinneren dat vier namen moeten worden voorgedragen, met ten minste één van elke sekse, zodat de Europese Commissie bij de benoeming van de leden het evenwicht tussen de seksen kan bewaren.


54. betont ferner, dass die einheimische Bevölkerung und ihre Gemeinschaften von solchen Vorschlägen profitieren sollten, in deren Rahmen ihre wichtige Rolle für eine nachhaltige Entwicklung anerkannt und in Erwägung gezogen werden sollte, dass multinationale Unternehmen häufig in ihren angestammten Territorien tätig sind;

54. beklemtoont voorts dat inheemse volkeren en de gemeenschappen waarin ze leven profijt moeten hebben van dergelijke voorstellen en dat erkend moet worden dat zij een belangrijke rol spelen bij duurzame ontwikkeling, gezien het feit dat multinationale bedrijven vaak actief zijn in territoria waar zij van oudsher zijn gevestigd;


54. betont ferner, dass die einheimische Bevölkerung und ihre Gemeinschaften von solchen Vorschlägen profitieren sollten, in deren Rahmen ihre wichtige Rolle für eine nachhaltige Entwicklung anerkannt und in Erwägung gezogen werden sollte, dass multinationale Unternehmen häufig in ihren angestammten Territorien tätig sind;

54. beklemtoont voorts dat inheemse volkeren en de gemeenschappen waarin ze leven profijt moeten hebben van dergelijke voorstellen en erkend moet worden dat zij een belangrijke rol spelen bij duurzame ontwikkeling, overwegende dat multinationale bedrijven vaak actief zijn in territoria waar zij van oudsher zijn gevestigd;


17. weist darauf hin, daß der Europäische Rat die Kommission nicht aufgefordert hat, einen Vorschlag zu den Rechten und Pflichten von Drittstaatsangehörigen vorzulegen, und fordert deshalb die Kommission auf, einen solchen Vorschlag zusammen mit Vorschlägen im Rahmen von Artikel 13 des EG-Vertrags (gegen Diskriminierung) vorzulegen, der im übrigen nicht, wie vom Rat impliziert, auf Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beschränkt werd ...[+++]

17. constateert dat de Europese Raad de Commissie niet heeft verzocht om indiening van een voorstel inzake de rechten en plichten van onderdanen van derde landen, en doet derhalve een beroep op de Commissie een dergelijk voorstel te doen in combinatie met voorstellen uit hoofde van artikel 13 van het EG-Verdrag (bestrijding van discriminatie), die zich bovendien niet dienen te beperken tot racisme en vreemdelingenhaat, zoals de Europese Raad impliciet stelt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen rahmen vorschlagen' ->

Date index: 2024-04-25
w