Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen märkten sind » (Allemand → Néerlandais) :

(54a) Market-Making-Tätigkeiten spielen bei der Bereitstellung von Liquidität auf den Märkten der Union eine maßgebliche Rolle; Market-Maker müssen Short-Positionen eingehen, um ihre Funktion zu erfüllen, insbesondere bei weniger liquiden Wertpapieren und solchen, die zum Handel auf KMU-Wachstumsmärkten zugelassen sind.

(54 bis) Marktmakingactiviteiten spelen een cruciale rol met betrekking tot het zorgen voor liquiditeit op de markten binnen de Unie en de marktmakers moeten baisseposities innemen om deze rol te vervullen, met name voor minder liquide effecten en effecten die zijn toegelaten op de kmo-groeimarkten.


9. weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Energiebereich und insbesondere der Dialog über Energiefragen einer der grundlegenden Bestandteile der Beziehungen zwischen der EU und Russland sind; hebt hervor, dass die EU ihre Abhängigkeit von fossilen Energieträgern gemäß ihren Zielen reduzieren muss; betont, dass die Grundsätze der Interdependenz und der Transparenz und die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften die Grundlage einer solchen Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu ...[+++]

9. wijst erop dat samenwerking op energiegebied, en in het bijzonder de energiedialoog, een van de fundamentele elementen is in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; onderstreept dat de EU haar afhankelijkheid van fossiele brandstoffen moet reduceren, overeenkomstig haar doelstellingen; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid, transparantie en naleving van de EU-wetgeving de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur, investeringen en een betrouwbaar juridisch kader; ziet uit naar een routekaart voor de lange termijn met als doel de plaats van de Russische ene ...[+++]


6. erinnert daran, dass offene Beschaffungsmärkte, die für gleichberechtigten Zugang für die Anbieter, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, sorgen, für den transatlantischen Handel von großer Bedeutung sind; unterstreicht die Bedeutung des WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA) für die Sicherstellung eines solchen offenen und ausgewogenen Zugangs zu beiden Märkten;

6. herinnert eraan dat het voor de trans-Atlantische handel belangrijk is dat er open markten zijn voor aanbestedingen, met gelijke toegang voor de aanbieders, met name kleine en middelgrote ondernemingen; benadrukt dat de GPA (van de WTO) van belang is om te zorgen voor een open en evenwichtige toegang tot beide markten;


9. legt den USA im Rahmen der für Dezember 2011 geplanten Ministerkonferenz nahe, sich nachdrücklich dafür einzusetzen, dass die laufenden Marktzugangsverhandlungen über das WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (Government Procurement Agreement – GPA) zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden; erinnert daran, dass offene Beschaffungsmärkte, die für gleichberechtigten Zugang für die Anbieter, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, sorgen, für den transatlantischen Handel von großer Bedeutung sind; unterstreicht die Bedeutung des GPA für die Sicherstellung eines solchen ...[+++]

9. dringt er bij de VS op aan om in de context van de in december geplande ministersconferentie de ambitie aan de dag te leggen om de lopende onderhandelingen over markttoegang in het kader van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (Government Procurement Agreement, GPA) van de WTO met succes af te ronden; herinnert eraan dat het voor de trans-Atlantische handel belangrijk is dat er open markten zijn voor aanbestedingen, met gelijke toegang voor de aanbieders, met name kleine en middelgrote ondernemingen; benadrukt dat de GPA van belang is om te zorgen voor een open en evenwichtige toegang tot beide markten;


7. weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Energiebereich und insbesondere der Dialog über Energiefragen einer der grundlegenden Bestandteile der Beziehungen zwischen der EU und Russland sind; hebt hervor, dass die EU ihre Abhängigkeit von fossilen Energieträgern gemäß ihren Zielen reduzieren muss; betont, dass die Grundsätze der Interdependenz und der Transparenz und die Einhaltung internationaler Verträge die Grundlage einer solchen Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu ...[+++]

7. wijst erop dat samenwerking op energiegebied, en in het bijzonder de energiedialoog, een van de fundamentele elementen is in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; onderstreept dat de EU haar afhankelijkheid van fossiele brandstoffen moet reduceren, overeenkomstig haar doelstellingen; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid, transparantie en naleving van de internationale verdragen de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur, investeringen en een betrouwbaar justitieel kader; ziet uit naar een routekaart voor de lange termijn met als doel de plaats van de ...[+++]


Antidumpingmaßnahmen sind das einzige Instrument, das das internationale Recht vorsieht, um den Auswirkungen unlauterer Einfuhren aus solchen Märkten auf die EU-Wirtschaft zu begegnen.

Antidumpingmaatregelen zijn het enige middel waarin het internationale recht voorziet om de effecten van oneerlijke invoer vanuit dergelijke markten op EU-ondernemingen aan te pakken.


Antidumpingmaßnahmen sind das einzige Instrument, das das internationale Recht vorsieht, um den Auswirkungen unlauterer Einfuhren aus solchen Märkten auf die EU-Wirtschaft zu begegnen.

Antidumpingmaatregelen zijn het enige middel waarin het internationale recht voorziet om de effecten van oneerlijke invoer vanuit dergelijke markten op EU-ondernemingen aan te pakken.


In solchen Märkten sind negative Wirkungen wahrscheinlicher als in dynamischeren Märkten.

Op zulk een markt zijn negatieve effecten waarschijnlijker dan op meer dynamische markten.


Jedoch werden die interessierten Kreise gebeten, zu einem solchen Ansatz im Lichte der Regelungen, die in einigen europäischen einheimischen Märkten vorhanden sind und zwischen Infrastruktur- und Bankfunktionen unterscheiden, Stellung zu nehmen.

De belanghebbenden wordt niettemin verzocht hun opmerkingen over een dergelijke benadering kenbaar te maken in het licht van de reeds op sommige Europese binnenlandse markten bestaande regelingen waarbij er sprake is van een scheiding tussen de infrastructuurfunctie en de bankfunctie.


(3) Es ist notwendig, in allen Sektoren des Binnenschiffahrtsmarkts die Schaffung neuer Überkapazitäten wirksam einzudämmen. Die zu beschließenden Maßnahmen müssen daher allgemein ausgerichtet sein und alle Güter- und Schubboote erfassen. Davon auszunehmen sind Schiffe, die ausschließlich auf geschlossenen nationalen oder internationalen Märkten eingesetzt werden und die deshalb nicht zum Kapazitätsüberhang auf den untereinander verbundenen Binnenwasserstraßen beitragen; ferner ist die Möglichkeit vorzusehen, die Schiffe auszunehmen, ...[+++]

(3) Overwegende dat het ontstaan van nieuwe overcapaciteit in alle sectoren van de binnenvaartmarkt doeltreffend moet worden tegengegaan; dat de vast te stellen maatregelen derhalve van algemene aard moeten zijn en op alle vrachtschepen en duwboten betrekking moeten hebben; dat schepen die uitsluitend voor gesloten nationale of internationale markten zijn bedoeld ervan dienen te worden uitgesloten, aangezien die niet bijdragen tot de overcapaciteit op het net van met elkaar in verbinding staande waterwegen en dat dient te worden voorzien in de mogelijkheid om schepen met een draagvermogen van minder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen märkten sind' ->

Date index: 2024-06-29
w