Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen mitgliedstaaten vorrang gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

66. ist der Ansicht, dass die EIB die Finanzlage von Mitgliedstaaten berücksichtigen sollte, wenn sie festlegt, für welche Infrastrukturen die Pilotphase von Projektanleihen durchgeführt werden sollte; ist der Auffassung, dass in dieser Pilotphase den Projekten in solchen Mitgliedstaaten Vorrang gegeben werden sollte, die unter einem geringen Wachstum und unter Liquiditätsproblemen auf den Finanzmärkten zu leiden haben;

66. is van mening dat de EIB bij besluiten betreffende de infrastructuurprojecten waarvoor het proefproject projectobligaties wordt gebruikt, rekening moet houden met de financiële situatie van betrokken lidstaten; bij dit proefproject moet voorrang worden gegeven aan projecten in lidstaten die lijden onder een lage groei en liquiditeitsproblemen op de financiële markten;


66. ist der Ansicht, dass die EIB die Finanzlage von Mitgliedstaaten berücksichtigen sollte, wenn sie festlegt, für welche Infrastrukturen die Pilotphase von Projektanleihen durchgeführt werden sollte; ist der Auffassung, dass in dieser Pilotphase den Projekten in solchen Mitgliedstaaten Vorrang gegeben werden sollte, die unter einem geringen Wachstum und unter Liquiditätsproblemen auf den Finanzmärkten zu leiden haben;

66. is van mening dat de EIB bij besluiten betreffende de infrastructuurprojecten waarvoor het proefproject projectobligaties wordt gebruikt, rekening moet houden met de financiële situatie van betrokken lidstaten; bij dit proefproject moet voorrang worden gegeven aan projecten in lidstaten die lijden onder een lage groei en liquiditeitsproblemen op de financiële markten;


14. ist der Ansicht, dass die EIB die Finanzlage von Mitgliedstaaten berücksichtigen sollte, wenn sie festlegt, für welche Infrastrukturen die Pilotphase von Projektanleihen durchgeführt werden sollte; ist der Auffassung, dass in dieser Pilotphase den Projekten in solchen Mitgliedstaaten Vorrang gegeben werden sollte, die unter einem geringen Wachstum und unter Liquiditätsproblemen auf den Finanzmärkten zu leiden haben;

14. is van mening dat de EIB bij besluiten betreffende de infrastructuurprojecten waarvoor het proefproject projectobligaties wordt gebruikt, rekening moet houden met de financiële situatie van betrokken lidstaten; bij dit proefproject moet voorrang worden geven aan projecten in lidstaten die lijden onder een lage groei en liquiditeitsproblemen op de financiële markten;


67. ist der Ansicht, dass die EIB die Finanzlage von Mitgliedstaaten berücksichtigen sollte, wenn sie festlegt, für welche Infrastrukturen die Pilotphase von Projektanleihen durchgeführt werden sollte; ist der Auffassung, dass in dieser Pilotphase den Projekten in solchen Mitgliedstaaten Vorrang gegeben werden sollte, die unter einem geringen Wachstum und unter Liquiditätsproblemen auf den Finanzmärkten zu leiden haben;

67. is van mening dat de EIB bij besluiten betreffende de infrastructuurprojecten waarvoor het proefproject projectobligaties wordt gebruikt, rekening moet houden met de financiële situatie van betrokken lidstaten; bij dit proefproject moet voorrang worden gegeven aan projecten in lidstaten die lijden onder een lage groei en liquiditeitsproblemen op de financiële markten;


– (PT) Zuerst, Frau Figueiredo, ist es, wie Sie wissen, bei Themen der weltweiten Regulierung der Finanzen die G20, der bei solchen Fragen Vorrang gegeben wird, denn die G20 wurde als vorrangiges Wirtschaftsforum für weltweite Governance von Finanzangelegenheiten eingerichtet.

− (PT) Mevrouw Figueiredo, eerst wat betreft kwesties van wereldwijde financiële regulering. Zoals u weet is de G20 opgericht als het voornaamste economische forum voor mondiaal bestuur op financieel gebied.


Die Mitgliedstaaten sorgen in solchen Fällen dafür, dass Landwirte, die am wenigsten Zugang zu anderen Beratungsdiensten als denen im Rahmen des Systems der landwirtschaftlichen Betriebsberatung haben, Vorrang erhalten.

In dergelijke gevallen zorgen de lidstaten ervoor dat bij voorrang toegang wordt verleend aan landbouwers die de meest beperkte toegang hebben tot een ander adviseringssysteem dan het bedrijfsadviseringssysteem.


Mit diesen strategischen Leitlinien sollte in allen Mitgliedstaaten und Regionen jenen Investitionsbereichen Vorrang gegeben werden, die unter Berücksichtigung der nationalen und regionalen Bedürfnisse und der jeweiligen Situation zu einer Verwirklichung der Ziele der nationalen Reformprogramme beitragen: Investitionen in Innovation und in die wissensbasierte Wirtschaft, in die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, in Beschäftigung, Humankapital, unternehmerische Initiative, Unte ...[+++]

Deze strategische richtsnoeren dienen voor alle lidstaten en regio's prioriteit te geven aan die investeringsgebieden die de nationale hervormingsprogramma's helpen verwezenlijken, rekening houdend met nationale en regionale behoeften en omstandigheden: investeringen in innovatie, de kenniseconomie en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, werkgelegenheid, menselijk kapitaal, ondernemerschap, steun voor het MKB en toegang tot risicokapitaalfinanciering.


Einige politische Entscheidungsträger und europäische Organisationen haben allerdings dennoch der Erörterung der finanziellen Fragen Vorrang gegeben, wobei es ihnen zum Teil darum ging abzuschätzen, welchen relativen Beitrag die Mitgliedstaaten zum Gemeinschaftshaushalt, einschließlich des Haushalts für die Kohäsionspolitik, leisten müssen [35].

Enkele politieke leiders en Europese organisaties hebben niettemin voorrang gegeven aan de discussie over de financiële gevolgen, soms als evaluatie van de bijdrage van de lidstaten aan de begroting van de Gemeenschap en met name aan de structurele uitgaven [35].


Bereits im vorigen Bericht zeigte sich, daß die Richtlinie über die Altölbeseitigung nur teilweise umgesetzt worden war und daß die Mitgliedstaaten der Aufbereitung keinen Vorrang vor der Verbrennung gegeben hatten.

In het vorige verslag werd reeds geconcludeerd dat de richtlijn inzake de verwijdering van afgewerkte olie slechts voor een deel ten uitvoer gelegd was en dat de lidstaten het hadden nagelaten effectief prioriteit te geven aan regeneratie boven verbranding van afgewerkte olie.


Die Richtlinie 88/357/EWG soll es den Versicherungsunternehmen mit Geschäftssitz in der Gemeinschaft erleichtern, Dienstleistungen in den Mitgliedstaaten zu erbringen, womit den Versicherungsnehmern die Möglichkeit gegeben wurde, sich nicht nur bei in ihrem eigenen Land niedergelassenen Versicherern, sondern auch bei solchen zu versichern, die ihren Geschäftssitz in der Gemeinschaft haben und in anderen Mitgliedstaaten niedergelass ...[+++]

Overwegende dat Richtlijn 88/357/EEG het verrichten van diensten in de Lid-Staten heeft vergemakkelijkt voor verzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor in de Gemeenschap hebben, en zodoende aan de verzekeringnemers de mogelijkheid heeft geboden om niet alleen een beroep te doen op in hun land gevestigde verzekeraars, maar ook op verzekeraars die hun hoofdkantoor in de Gemeenschap hebben en in andere Lid-Staten zijn gevestigd;


w