Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen fällen muss » (Allemand → Néerlandais) :

In solchen Fällen muss die Kommission als das Organ, dem üblicherweise die Ausübung der Exekutivfunktion obliegt, dafür Sorge tragen, dass die entsprechenden Aufgaben korrekt und effizient durchgeführt werden.

In deze gevallen moet de Commissie in haar hoedanigheid van instelling waaraan gewoonlijk de uitoefening van de uitvoerende macht is overgedragen, erop toezien dat deze taken goed en efficiënt worden uitgevoerd.


In solchen Fällen muss der Generalstaatsanwalt den Seimas unverzüglich benachrichtigen.

In dergelijke gevallen stelt de procureur-generaal de Seimas daarvan onmiddellijk in kennis.


In solchen Fällen muss stets sichergestellt werden, dass die Aussetzung der Unterstützung nicht die Institutionen der Bürgergesellschaft trifft, die in Übereinstimmung mit demokratischen Grundsätzen tätig sind und die Menschenrechte achten.

In dergelijke gevallen moet er steevast op worden toegezien dat de opschorting van de hulp geen schade berokkent aan de organisaties van het maatschappelijk middenveld die de democratische beginselen en de mensenrechtennormen wel in acht nemen.


In solchen Fällen muss der Zusatz in der Zutatenliste eindeutig aufgeführt sein, wie dies die geltenden Rechtsvorschriften vorsehen, unter Angabe der höchstens zugesetzten Zuckermenge, berechnet als Trockenmasse und ausgedrückt in Gramm pro Liter.

In dat geval wordt deze toevoeging duidelijk in de lijst van ingrediënten vermeld, zoals vastgelegd in de vigerende wetgeving, waarbij de maximumhoeveelheid toegevoegde suikers, berekend als droge stof en uitgedrukt in gram per liter wordt gespecificeerd.


In solchen Fällen muss der Rechnungshof mitunter die Finanzverwaltungssysteme im Zusammenhang mit anschaulichen Beispielen fragwürdiger Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit prüfen.

In dergelijke gevallen zou de Rekenkamer de systemen voor financieel beheer kunnen controleren, in combinatie met voorbeelden waarbij vragen kunnen worden gesteld bij de efficiëntie en de doeltreffendheid.


In solchen Fällen muss die Kommission den Entwurf des Rechtsaktes überprüfen und entscheiden, ob er beibehalten, abgeändert oder zurückgezogen wird.

In zulke gevallen moet de Commissie ontwerpuitvoeringshandeling herzien en besluiten deze te handhaven, te wijzigen of in te trekken.


Nun, in solchen Fällen muss der Vertrag geändert werden, er muss angepasst werden.

In dat geval moet het Verdrag worden gewijzigd.


In solchen Fällen muss die Kommission ihre Finanzkorrekturen auf Extrapolationen stützen oder sie mit einem Pauschalsatz festlegen.

In dergelijke gevallen moet de Commissie correcties vaststellen op basis van een extrapolatie of van forfaitaire percentages.


Sofern ein Ausgangsstoff weder im Europäischen Arzneibuch noch im Arzneibuch eines Mitgliedstaates beschrieben ist, kann die Übereinstimmung mit der Monografie eines Arzneibuchs eines Drittlandes akzeptiert werden; in solchen Fällen muss der Antragsteller eine Kopie der Monografie, wenn nötig zusammen mit der Validierung der in der Monografie enthaltenen Prüfverfahren, gegebenenfalls mit einer Übersetzung, vorlegen.

Wanneer een grondstof noch in de Europese Farmacopee noch in de farmacopee van een lidstaat wordt beschreven, kan het aanvaardbaar zijn dat de monografie van een farmacopee van een derde land wordt gevolgd; in dat geval legt de aanvrager een exemplaar van de monografie over, indien nodig vergezeld van de validatie van de onderzoekprocedures in de monografie en, indien van toepassing, van een vertaling.


Ist ein Ausgangsstoff weder im Europäischen Arzneibuch noch im Arzneibuch eines Mitgliedstaats beschrieben, kann die Übereinstimmung mit der Monografie des Arzneibuchs eines Drittlandes akzeptiert werden; in solchen Fällen muss der Antragsteller eine Kopie der Monografie vorlegen, wenn nötig zusammen mit der Validierung der in der Monografie enthaltenen Prüfverfahren und gegebenenfalls einer Übersetzung.

Wanneer een grondstof noch in de Europese Farmacopee noch in de farmacopee van een lidstaat wordt beschreven, kan het aanvaardbaar zijn dat de monografie van een farmacopee van een derde land wordt gebruikt; in dat geval overlegt de aanvrager een exemplaar van de monografie, zo nodig vergezeld van de validatie van de testprocedures in de monografie, en, indien van toepassing, van een vertaling.




D'autres ont cherché : solchen fällen muss     werden in solchen fällen muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen fällen muss' ->

Date index: 2022-12-25
w