Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solchen abkommens gelegenheit » (Allemand → Néerlandais) :

Die ratio legis einer solchen Informationspflicht ist nicht, dass das Parlament passiv Kenntnis von Maßnahmen anderer Organe nehmen darf, sondern dass es die Gelegenheit erhält, einen gewissen Einfluss auf die Kommission und den Rat im Zusammenhang mit dem Inhalt des Abkommens auszuüben, um seine Zustimmung zum endgültigen Text zu erleichtern.

De ratio legis van dergelijke informatieplicht is niet om het Parlement toe te laten passief kennis te nemen van de maatregelen van de andere instellingen, maar om het de mogelijkheid te geven invloed uit te oefenen op de Commissie en de Raad met betrekking tot de inhoud van de overeenkomst, om op die manier de goedkeuring van de definitieve tekst te vergemakkelijken.


L. in der Erwägung, daß aufgrund dieses Briefwechsels die Kommission sich im einzelnen bereit erklärt hat, den zuständigen Ausschuß des Parlaments über den Stand der Aushandlung solcher Abkommen auf dem laufenden zu halten und dem Europäischen Parlament lange vor einem Beschluß über den Abschluß eines solchen Abkommens Gelegenheit zu geben, seinen Standpunkt darzulegen,

L. overwegende dat de Commissie er naar aanleiding van deze briefwisseling in het bijzonder mee heeft ingestemd de bevoegde commissie van het Europees Parlement op de hoogte te houden van het verloop van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten en het Parlement de gelegenheid te geven zijn standpunt tijdig voor het nemen van het besluit kenbaar te maken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solchen abkommens gelegenheit' ->

Date index: 2024-09-10
w