Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Erhalten oder erlangen ».

Vertaling van "solche zusammenarbeit betrifft " (Duits → Nederlands) :

Eine solche Zusammenarbeit betrifft insbesondere länderübergreifende Fragen.

Bij die samenwerking wordt met name aandacht geschonken aan kwesties van transnationale aard.


Eine solche Zusammenarbeit betrifft insbesondere länderübergreifende Fragen wie grenzüberschreitende Infrastruktur und zielt auf eine gemeinsame Vision für alle bestehenden und künftigen Strategien für Meeresbecken ab .

Bij die samenwerking wordt met name aandacht geschonken aan kwesties van transnationale aard, zoals grensoverschrijdende infrastructuur, en een gemeenschappelijke visie beoogd voor elke bestaande en toekomstige strategie voor zeebekkens .


Eine solche Zusammenarbeit betrifft insbesondere länderübergreifende Fragen wie grenzüberschreitende Infrastruktur und zielt auf eine gemeinsame Vision für alle bestehenden und künftigen Strategien für Meeresbecken ab.

Bij die samenwerking wordt met name aandacht geschonken aan kwesties van transnationale aard, zoals grensoverschrijdende infrastructuur, en een gemeenschappelijke visie beoogd voor elke bestaande en toekomstige strategie voor zeebekkens.


Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich ist, objektive Schlussfolgerungen zu ziehen.

Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat toelaat een dergelijke invloed te meten.


11. betont, dass die regionale Zusammenarbeit auf dem westlichen Balkan als wichtiger Faktor für die Erweiterung und gleichzeitig als entscheidendes Element der Aussöhnung und zur Verbesserung der zwischenmenschlichen Kontakte von besonderer Bedeutung ist; weist darüber hinaus auf die Vorteile hin, die eine solche Zusammenarbeit in Bezug auf eine Zunahme des Handels, eine durch die Diversifizierung von Energielieferanten, Energiequellen und Versorgungsrouten verbesserte Energiesicherheit, die Umweltpolitik und die Bekämpfung des orga ...[+++]

11. onderstreept het belang van regionale samenwerking in de westelijke Balkan als een belangrijke factor voor het uitbreidingsproces en als cruciaal onderdeel van het verzoeningsproces en de verbetering van de intermenselijke contacten; wijst bovendien opnieuw op de voordelen van een dergelijke samenwerking in termen van grotere handelsvolumes, meer energiezekerheid door diversificatie van de energieleveranciers, -bronnen en toeleveringsroutes, milieubeleid, en de strijd tegen de georganiseerde misdaad en illegale handel; uit in dit verband zijn tevredenheid over het werk van de regionale samenwerkingsraad; verlangt meer politieke wi ...[+++]


10. betont, dass die regionale Zusammenarbeit im westlichen Balkan als wichtiger Faktor für die Erweiterung und gleichzeitig als entscheidendes Element der Aussöhnung und zur Verbesserung der zwischenmenschlichen Kontakte von besonderer Bedeutung ist; weist darüber hinaus auf die Vorteile hin, die eine solche Zusammenarbeit in Bezug auf eine Zunahme des Handels, eine durch die Diversifizierung von Energielieferanten, Energiequellen und Versorgungsrouten verbesserte Energiesicherheit, die Umweltpolitik und die Bekämpfung des organisie ...[+++]

10. onderstreept het belang van regionale samenwerking in de westelijke Balkan als een belangrijke factor voor het uitbreidingsproces en als cruciaal onderdeel van het verzoeningsproces en de verbetering van de intermenselijke contacten; wijst bovendien opnieuw op de voordelen van dergelijke samenwerking in termen van grotere handelsvolumes, meer energiezekerheid door diversificatie van de energieleveranciers, -bronnen en toeleveringsroutes, milieubeleid, en de strijd tegen de georganiseerde misdaad en illegale handel; uit in dit verband zijn tevredenheid over het werk van de regionale samenwerkingsraad; verlangt meer politieke wil en ...[+++]


Die geografische Förderwürdigkeit von Regionen im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ betrifft entweder grenzübergreifende Regionen oder solche, die Teil transnationaler Kooperationsgebiete sind. Diese Förderwürdigkeit wird auf der Grundlage einer Entscheidung der Kommission festgestellt.

Wat de doelstelling Europese territoriale samenwerking betreft, komen regio's in aanmerking die grensoverschrijdend zijn of die transnationaal samenwerken. Dit is geregeld in een besluit van de Commissie.


Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich ist, objektive Schlussfolgerungen zu ziehen.

Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat toelaat een dergelijke invloed te meten.


Was insbesondere die Verpflichtung zur Zusammenarbeit mit den Behörden betrifft, ist diese Bestimmung in Verbindung mit Artikel 14bis § 3 desselben Gesetzes zu verstehen, der durch Artikel 25 Nr. 3 des angefochtenen Gesetzes eingefügt wurde und in dem präzisiert ist, dass die Rechtsanwälte den Behörden keine Informationen über Vorgänge übermitteln dürfen, von denen sie wissen oder vermuten, dass sie mit Geldwäsche oder mit der Terrorismusfinanzierung zusammenhängen, wenn es sich um Informationen handelt, « die diese von einem oder über einen ihrer Klienten im Rahmen der Beurteilung der Rechtslage für diesen erhalten oder erlangen oder di ...[+++]

Wat meer bepaald de verplichte samenwerking met de overheden betreft, moet die bepaling in samenhang worden gelezen met artikel 14bis, § 3, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 25, 3°, van de bestreden wet, dat preciseert dat de advocaten de gegevens betreffende feiten waarvan zij weten of vermoeden dat die verband houden met het witwassen van geld of met de financiering van terrorisme niet aan de overheden mogen meedelen indien zij die gegevens « van één van hun cliënten ontvangen of over één van hun cliënten verkrijgen wanneer zij de rechtspositie van hun cliënt bepalen, dan wel die cliënt in of in verband met een rechtsgeding verde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche zusammenarbeit betrifft' ->

Date index: 2021-01-10
w