Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "solche vereinbarungen auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dem niederländischen Markt gibt es bereits jetzt Vereinbarungen mit Fernsehsendern, die das Angebot solcher OTT-Dienste durch die Fernsehsender einschränken; solche Vereinbarungen hat bisher insbesondere Liberty Global getroffen.

De Nederlandse markt wordt nu al gekenmerkt door het bestaan van overeenkomsten met televisiezenders, met name met Liberty Global, die de mogelijkheden voor televisiezenders beperken om dit soort OTT-diensten aan te bieden.


Die Unionsdelegationen koordinieren in Drittländern die Bemühungen zur Einführung solcher Vereinbarungen und unterrichten die Europäische Kommission rechtzeitig über solche Vereinbarungen, damit diese auf der entsprechenden Website veröffentlicht werden können.

De delegaties van de Unie coördineren in derde landen de inspanningen om dergelijke regelingen op te zetten en brengen dergelijke regelingen tijdig ter kennis van de Europese Commissie met het oog op de bekendmaking ervan op de speciale website.


Aber auch heute werden solche Vereinbarungen getroffen, und vor allem für die Zukunft gilt es klarzustellen, dass solche Vereinbarungen, wenn sie getroffen werden, in eine gemeinsame Sicherheitspolitik und eine gemeinsame Energiepolitik eingebettet sein müssen.

Zulke overeenkomsten worden echter nog steeds gesloten, en vooral wat de toekomst betreft is het van belang duidelijk te maken dat dat soort overeenkomsten moeten worden ingepast in een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid en een gemeenschappelijk energiebeleid.


Aber auch heute werden solche Vereinbarungen getroffen, und vor allem für die Zukunft gilt es klarzustellen, dass solche Vereinbarungen, wenn sie getroffen werden, in eine gemeinsame Sicherheitspolitik und eine gemeinsame Energiepolitik eingebettet sein müssen.

Zulke overeenkomsten worden echter nog steeds gesloten, en vooral wat de toekomst betreft is het van belang duidelijk te maken dat dat soort overeenkomsten moeten worden ingepast in een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid en een gemeenschappelijk energiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich enthalten viele wettbewerbs- und verbraucherfreundliche Vereinbarungen Klauseln, die die Wettbewerbsfähigkeit der einen oder anderen Partei einschränken. Aufgrund des Vertrages (Artikel 81 Absatz 3) kann die Kommission daher solche Vereinbarungen vom Verbot freistellen.

Natuurlijk bevatten vele gewone overeenkomsten die de concurrentie bevorderen en de verbruiker ten goede komen, clausules die de concurrentiemogelijkheden van één van de partijen beperken en derhalve verleent het Verdrag (artikel 81, lid 3) de Commissie de bevoegdheid dergelijke overeenkomsten van het verbod vrij te stellen.


26. fordert die Sozialpartner auf, auf allen geeigneten Ebenen (europäische, nationale, sektorale, lokale und Unternehmensebene) Vereinbarungen zur Modernisierung der Arbeitsorganisation auszuhandeln; betrachtet solche Vereinbarungen als ein Mittel, um sowohl die Qualität eines Arbeitsplatzes zu steigern, als auch die Wettbewerbsfähigkeit der betroffenen Unternehmen zu sichern; diese Vereinbarungen sollten alle möglichen Formen e ...[+++]

26. verzoekt de sociale partners op alle relevante niveaus (Europees, nationaal, plaatselijk, per bedrijfstak en per bedrijf) overeenkomsten tot modernisering van de arbeidsorganisatie te sluiten; beschouwt dergelijke overeenkomsten als een middel om zowel de kwaliteit van een arbeidsplaats te verhogen als om het concurrentievermogen van het betreffende bedrijf te verzekeren; meent dat in deze overeenkomsten alle mogelijke vormen van arbeidstijdenregeling en arbeidsorganisatie in aanmerking moeten worden genomen;


25. fordert die Sozialpartner auf, auf allen geeigneten Ebenen (europäische, nationale, sektorale, lokale und Unternehmensebene) Vereinbarungen zur Modernisierung der Arbeitsorganisation auszuhandeln; betrachtet solche Vereinbarungen als ein Mittel, um sowohl die Qualität eines Arbeitsplatzes zu steigern, als auch die Wettbewerbsfähigkeit der betroffenen Unternehmen zu sichern; diese Vereinbarungen sollten alle möglichen Formen e ...[+++]

25. verzoekt de sociale partners op alle relevante niveaus (Europees, nationaal, plaatselijk, per bedrijfstak en per bedrijf) overeenkomsten tot modernisering van de arbeidsorganisatie te sluiten; beschouwt dergelijke overeenkomsten als een middel om zowel de kwaliteit van een arbeidsplaats te verhogen als om het concurrentievermogen van het betreffende bedrijf te verzekeren; meent dat in deze overeenkomsten alle mogelijke vormen van arbeidstijdenregeling en arbeidsorganisatie in aanmerking moeten worden genomen;


Gegenwärtig werden solche Vereinbarungen nach Maßgabe von zwei Verordnungen zur gruppenweisen Freistellung von Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung (FuE) bzw. Spezialisierungsvereinbarungen vom Kartellverbot und zwei Bekanntmachungen zu Auslegungsfragen (insbesondere betreffend kooperative Gemeinschaftsunternehmen) beurteilt.

Bij het beoordelen van vormen van horizontale samenwerking kan momenteel een beroep gedaan worden op twee groepsvrijstellingsverordeningen (betreffende overeenkomsten inzake onderzoek en ontwikkeling (OO) en betreffende specialisatieovereenkomsten) en twee interpretatieve bekendmakingen (over bijzondere vraagstukken als gemeenschappelijke ondernemingen met het karakter van een samenwerkingsverband).


Solche Vereinbarungen können sich aber auch negativ auf den Markt auswirken, insbesondere durch Marktaufteilung und Ausschluß vom Markt.

Dergelijke overeenkomsten kunnen evenwel ook negatieve gevolgen hebben op de markt, inzonderheid wanneer zij leiden tot de verdeling of de afscherming van de markten.


Ziel dieser Mitteilung ist es, die guten Erfahrungen aufzuzeigen, die in einigen Mitgliedstaaten mit langfristigen Vereinbarungen mit der Industrie über eine verbesserte Energienutzung gemacht worden sind, und damit solche Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene zu fördern.

Deze mededeling strekt ertoe de goede ervaringen die sommige lidstaten hebben met lange- termijnovereenkomsten op het gebied van efficiëntieverbeteringen bij de industrie te promoten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche vereinbarungen auch' ->

Date index: 2024-01-16
w