Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solche katastrophen besonders " (Duits → Nederlands) :

Besonders erfreut bin ich über die Thematisierung der Umweltkatastrophen auf dem Meer – ich erinnere an den Fall der Prestige, der sich sehr nah an der Nordküste Portugals ereignete – sowie der strengeren Vorschriften, die notwendig sind, um solche Katastrophen auf den europäischen Meeren zu verhindern.

Ik ben met name blij dat er aandacht wordt besteed aan de zorg over milieurampen op zee – ik denk hierbij aan het ongeluk met de Prestige dat zich zeer dicht bij de noordkust van Portugal voordeed – en aan de noodzaak van strengere regels om dergelijke rampen in de Europese zeeën te voorkomen.


Besonders erfreut bin ich über die Thematisierung der Umweltkatastrophen auf dem Meer – ich erinnere an den Fall der Prestige, der sich sehr nah an der Nordküste Portugals ereignete – sowie der strengeren Vorschriften, die notwendig sind, um solche Katastrophen auf den europäischen Meeren zu verhindern.

Ik ben met name blij dat er aandacht wordt besteed aan de zorg over milieurampen op zee – ik denk hierbij aan het ongeluk met de Prestige dat zich zeer dicht bij de noordkust van Portugal voordeed – en aan de noodzaak van strengere regels om dergelijke rampen in de Europese zeeën te voorkomen.


Ich hoffe, dass Portugal, ein für solche Katastrophen besonders anfälliges Land, seinen Ratsvorsitz nutzen wird, um die Entwicklung des europäischen Solidaritätsfonds voranzubringen, sodass wir künftig alle Hand in Hand arbeiten können, falls sich solche Katastrophen wiederholen sollten.

Ik hoop dat Portugal, een land dat in hoge mate kwetsbaar is voor dit soort rampen, het voorzitterschap kan gebruiken om de ontwikkeling van het Europees Solidariteitsfonds een impuls te geven, zodat we allemaal met elkaar kunnen samenwerken wanneer er weer van dit soort rampen plaatsvinden.


6. ist der Ansicht, dass die derzeitigen Bestimmungen der Verordnung im Fall von „sich langsam entwickelnden“ Katastrophen rechtliche und praktische Schwierigkeiten zur Mobilisierung des Fonds aufwerfen, und ersucht daher die Kommission, zu erwägen, die festgelegte Frist für die Antragstellung flexibler zu handhaben, um besonders darüber zu wachen, dass auch solche Schäden vom EUSF abgedeckt werden können;

6. is van mening dat de huidige bepalingen van de betrokken verordening, in het geval van zich traag voltrekkende rampen, juridische en praktische moeilijkheden opleveren voor de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds, en verzoekt de Commissie derhalve te overwegen een grotere flexibiliteit te hanteren met betrekking tot de termijn waarbinnen aanvragen moeten worden ingediend, zodat er in het bijzonder op kan worden toegezien dat dergelijke schade ook door het SFEU kan worden gedekt;


Und ich denke, dass besonders die Bilder aus den USA, die wir in den letzten Tagen gesehen haben, zeigen, dass wir als Politiker eine große Verantwortung haben, das Menschenmögliche zu tun, um solche Katastrophen zu verhindern oder ihre Folgen zu mindern.

Naar mijn idee blijkt met name uit de beelden die wij de laatste dagen vanuit de Verenigde Staten hebben ontvangen dat wij, politici, een grote verantwoordelijkheid hebben om alles te doen wat menselijkerwijs mogelijk is om dergelijke rampen te voorkomen of in ieder geval de gevolgen ervan te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche katastrophen besonders' ->

Date index: 2022-12-08
w