Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "solche gräueltaten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. fordert eine Verbesserung der Präventiv- und Frühwarnsysteme und eine höhere Vermittlungsfähigkeit für die VN sowie kohärente und erreichbare Mandate, die auch eine Menschenrechtskomponente umfassen, und klare Ausstiegsstrategien für Friedenskonsolidierungs- und -sicherungseinsätze; ermutigt die EU-Mitgliedstaaten, die Friedenskonsolidierungs- und -sicherungseinsätze aktiver zu unterstützen, und fordert die EU auf, ihre Vermittlungsbemühungen zur Konfliktlösung zu verstärken; fordert den Sicherheitsrat angesichts der in letzter Zeit von einigen extremistischen und terroristischen Gruppen begangenen Gräueltaten und Menschenrechtsverletzungen sowie angesichts der anhaltenden sexuellen Gewalt in Konflikten, wozu auch Vergewaltigung als M ...[+++]

22. roept op tot de verbetering van instrumenten voor preventieve en vroege waarschuwing en grotere bemiddelingscapaciteiten van de VN, en tot samenhangende en haalbare mandaten voor vredesopbouw- en vredeshandhavingsoperaties, die een mensenrechtencomponent en duidelijke exitstrategieën omvatten; moedigt de EU-lidstaten aan meer substantiële steun te bieden voor vredesopbouw- en vredeshandhavingsoperaties, en roept de EU op meer werk te maken van haar bemiddelingspogingen bij het oplossen van conflicten; spoort de Veiligheidsraad, gezien de wreedheden en mensenrechtenschendingen die recentelijk door enkele extremistische en terroristische groeperingen zijn begaan en het aanhoudende gebruik in conflicten van seksueel geweld – met inbegrip ...[+++]


Es ist unentbehrlich, erstens, dass die Täter dieser Verbrechen zur Verantwortung gezogen werden, und zweitens, dass die Frauen, die solche Gräueltaten erlitten haben, vor jeglichen Repressalien geschützt werden.

Het is van essentieel belang dat, ten eerste, de schuldigen voor de rechter worden gebracht en, ten tweede, de vrouwen die deze gruweldaden hebben ondergaan, worden beschermd tegen wraakacties.


5. begrüßt es, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Sonderbeauftragte für sexuelle Gewalt in bewaffneten Konflikten Margot Wallström unverzüglich beauftragt hat, die Reaktion der Vereinten Nationen zu koordinieren und die Zwischenfälle in der Demokratischen Republik Kongo weiterzubehandeln, damit solche Gräueltaten in Zukunft nicht mehr vorkommen;

5. is verheugd over de snelle opdracht van de secretaris-generaal van de VN aan de speciale VN-vertegenwoordiger voor seksueel geweld, Margot Wallström, om de respons en de follow-up van de VN na de incidenten in de DRC te coördineren, teneinde dergelijke wreedheden in de toekomst te voorkomen;


5. stellt fest, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Sonderbeauftragte für sexuelle Gewalt in bewaffneten Konflikten Margot Wallström unverzüglich beauftragt hat, die Reaktion der Vereinten Nationen zu koordinieren und die Zwischenfälle in der Demokratischen Republik Kongo weiterzubehandeln, damit solche Gräueltaten in Zukunft nicht mehr vorkommen;

5. constateert dat de secretaris-generaal van de VN de speciale VN-vertegenwoordiger voor seksueel geweld, Margot Wallström, prompt opdracht gegeven heeft de respons en de follow-up van de VN na de incidenten in de Democratische Republiek Congo te coördineren, teneinde dergelijke wreedheden in de toekomst te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ob man es gerne hört oder nicht, unbestreitbar ist, dass durch solche Gräueltaten extremistischer Muslime Bangladesch von seinen religiösen Minderheiten gesäubert werden soll, um das Land somit in einen monolithischen, islamistischen Staat zu verwandeln.

Of men het nu graag hoort of niet, het is ontegensprekelijk zo dat door middel van deze gruweldaden extremistische moslims Bangladesh willen zuiveren van zijn religieuze minderheden om zo het land te veranderen in een monolithische, islamitische staat.


Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.

Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.


Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.

Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.


Indem wir die Erinnerung wach halten, würdigen wir nicht nur die Opfer, sondern sorgen auch dafür, dass diese Ideologien energisch bekämpft werden können und solche Gräueltaten nie wieder passieren.

Door deze herinneringen levend te houden herdenken we niet alleen de slachtoffers, maar kunnen we er ook voor zorgen dat deze ideologieën krachtig worden veroordeeld en dat dergelijke wreedheden nooit meer worden begaan.




Anderen hebben gezocht naar : als solches geltend     solche gräueltaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche gräueltaten' ->

Date index: 2025-02-12
w