Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solche einschränkung begründet " (Duits → Nederlands) :

Eine solche Einschränkung begründet durchaus den Sachverhalt der Spezifität, da der Wortlaut „Gruppe von Wirtschaftszweigen“ in Artikel 4 Absatz 2 der Grundverordnung gleichbedeutend ist mit „nicht alle, sondern nur bestimmte Wirtschaftszweige“.

Deze beperking houdt specificiteit in, aangezien de term „groep van bedrijfstakken” in artikel 4, lid 2, van de basisverordening synoniem is met „beperkt tot bepaalde bedrijfstakken”.


1. auf Leistungen und Entschädigungen, auf die sie aufgrund anderer belgischer oder ausländischer Rechtsvorschriften oder aufgrund von Rechtsvorschriften, die auf das Personal einer internationalen öffentlichen Einrichtung anwendbar sind, einen Anspruch erheben können und die begründet sind in einer Einschränkung der Erwerbsfähigkeit, oder auf solche, die begründet sind in einer mangelnden oder verminderten Selbständigkeit oder in Artikel 1382 ff. des Zivilgesetzbuches betreffend die zivilrechtliche Haftung,

1° op de uitkeringen en vergoedingen waarop hij aanspraak kan maken krachtens een andere Belgische of buitenlandse wetgeving of krachtens de regels van toepassing op het personeel van een internationale openbare instelling, en die hun grond vinden in een beperking van het verdienvermogen, in een gebrek aan of vermindering van de zelfredzaamheid of in de artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid;


Die begründete Einschränkung der Freiheiten der Bürgerinnen und Bürger ist notwendig, denn ohne solche Einschränkungen können wir den Terroristen rundheraus sagen: Es geht uns mehr um eure Rechte und Freiheiten als um die Rechte der Menschen, die ihr in euren Anschlägen tötet.

De beredeneerde beperking van vrijheden van burgers is noodzakelijk omdat we zonder dergelijke beperkingen juist nu tegen terroristen zeggen: we bekommeren ons meer om jullie rechten en vrijheden dan we doen om de rechten van mensen die jullie doden bij jullie aanslagen.


Die begründete Einschränkung der Freiheiten der Bürgerinnen und Bürger ist notwendig, denn ohne solche Einschränkungen können wir den Terroristen rundheraus sagen: Es geht uns mehr um eure Rechte und Freiheiten als um die Rechte der Menschen, die ihr in euren Anschlägen tötet.

De beredeneerde beperking van vrijheden van burgers is noodzakelijk omdat we zonder dergelijke beperkingen juist nu tegen terroristen zeggen: we bekommeren ons meer om jullie rechten en vrijheden dan we doen om de rechten van mensen die jullie doden bij jullie aanslagen.


Da Artikel 50 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches, der eine Verlängerung der Berufungsfrist vorsieht, wenn diese nach dem Beginn der Gerichtsferien anfängt, mit der Befürchtung begründet wird, dass eine Zustellung während dieses Zeitraums keine ausreichende Offenkundigkeit aufweisen könnte (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 138, S. 2), und da eine solche Befürchtung sich als nicht weniger begründet erweist in den Fällen, wo die fragliche Bestimmung angewandt wird, als in denjenigen, wo das Gemeinrecht angewandt wird, führt diese Bestimm ...[+++]

Aangezien artikel 50, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dat voorziet in een verlenging van de termijn voor hoger beroep wanneer die ingaat na het begin van de gerechtelijke vakantie, verantwoord werd door de vrees dat er geen voldoende bekendheid zou zijn nopens de tijdens die periode gedane betekening (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 138, p. 2) en aangezien een dergelijke vrees niet minder gegrond lijkt in de gevallen waarin de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast dan in diegene waarin het gemeen recht wordt toegepast, leidt die bepaling ertoe op onevenredige wijze de rechten van de verdediging van de partijen te bepe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche einschränkung begründet' ->

Date index: 2020-12-17
w