Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats
Diskriminierungen auf wettbewerblichem Gebiet

Vertaling van "solche diskriminierungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interföderales Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus und der Diskriminierungen

Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme




Ausschuss für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen

Comité inzake het communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie


Diskriminierungen auf wettbewerblichem Gebiet

discriminaties bij de mededinging


Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten

Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts sowie die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und Diskriminierungen sind grundlegende Ziele der Europäischen Union und als solche im Vertrag festgelegt[2].

De bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang en de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie zijn fundamentele doelstellingen van de Europese Unie die in het Verdrag[2] zijn verankerd.


Solche Diskriminierungen stehen nicht im Einklang mit den einschlägigen Regeln und den Kopenhagener Kriterien.

Dergelijke vormen van discriminatie zijn niet conform de toepasselijke regelgeving en de criteria van Kopenhagen.


Der Gerichtshof stellt fest, dass die Ziele, die nach der Richtlinie als „rechtmäßig“ und damit als geeignet angesehen werden können, eine Ausnahme vom Grundsatz des Verbots von Diskriminierungen aus Gründen des Alters zu rechtfertigen, sozialpolitische Ziele wie solche aus den Bereichen Beschäftigungspolitik, Arbeitsmarkt oder berufliche Bildung sind.

Het Hof wijst erop, dat de doelstellingen die door de richtlijn als „legitiem” kunnen worden beschouwd en bijgevolg kunnen rechtvaardigen dat wordt afgeweken van het principiële verbod van discriminatie op grond van leeftijd, doelstellingen zijn van sociaal beleid, zoals die in verband met het beleid op het gebied van de werkgelegenheid, de arbeidsmarkt of de beroepsopleiding.


Solche Diskriminierungen können dieselben negativen Auswirkungen haben und ein Hindernis für eine vollständige, erfolgreiche Eingliederung von Männern und Frauen in das wirtschaftliche und soziale Leben darstellen.

Deze discriminatie kan even nadelig zijn en een hinderpaal vormen voor de volledige en succesvolle integratie van mannen en vrouwen in het economische en sociale leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die audiovisuellen Medien und die Online-Informationsdiensteindustrie ermutigen, unter Wahrung der Meinungs- und Pressefreiheit Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in allen audiovisuellen Medien und Online-Informationsdiensten zu verhindern und solche Diskriminierungen zu bekämpfen;

de industrie audiovisuele en informatiediensten on line aan te moedigen om, met eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid iedere vorm van discriminatie in de media op grond van geslacht, ras of etnische oorsprong, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie te vermijden in alle audiovisuele en informatiediensten on line, en om dit soort discriminatie te bestrijden;


– die audiovisuellen Medien und die Online-Informationsdiensteindustrie ermutigen, unter Wahrung der Meinungs- und Pressefreiheit Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in allen audiovisuellen Medien und Online-Informationsdiensten zu vermeiden und solche Diskriminierungen zu bekämpfen;

- de bedrijfstak audiovisuele en informatiediensten on line aan te moedigen om, met eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid iedere vorm van discriminatie in de media op grond van geslacht, ras of etnische oorsprong, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie te vermijden in alle audiovisuele en informatiediensten on line, en om dit soort discriminatie te bestrijden.


Der Kläger fühlt sich diskriminiert, indem diese Bestimmungen, obwohl er Opfer einer der Straftaten im Sinne der Artikel 6 bis 15 des Gesetzes wegen seiner politischen Anschauung oder seiner Sprache sein könne, nicht auf denjenigen Anwendung finden könnten, der die Straftat begangen hätte, da das Gesetz auf solche Diskriminierungen nicht anwendbar sei.

De verzoeker acht zich gediscrimineerd doordat, hoewel hij het slachtoffer zou kunnen zijn van een van de misdrijven bedoeld in de artikelen 6 tot 15 van de wet wegens zijn politieke overtuiging of taal, die bepalingen niet zouden kunnen worden toegepast op diegene die het misdrijf heeft begaan omdat de wet niet van toepassing is op zulke discriminaties.


Förderung eines besseren Verständnisses der Problematik unmittelbarer und mittelbarer geschlechtsbedingter Diskriminierung sowie der doppelten - und oft mehrfachen - Diskriminierung zahlreicher Frauen, z.B. Jugendlicher, Wanderarbeitnehmerinnen, allein erziehender Mütter, älterer Frauen usw. : es soll ermittelt werden, wo und in welchem Umfang es solche Diskriminierungen gibt, und es soll die Wirksamkeit von Politiken und Praktiken bewertet werden;

De verbetering van het begrip van kwesties in verband met de directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, alsmede dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen, zoals jonge vrouwen, migrerende vrouwen, alleenstaande moeders, oudere vrouwen enz., ondergaan door het vaststellen van de gevallen waar discriminatie bestaat en de omvang daarvan en door de beoordeling van de doeltreffendheid van de beleidsmaatregelen en praktijken;


Förderung eines besseren Verständnisses der Problematik unmittelbarer und mittelbarer geschlechtsbedingter Diskriminierung: es soll ermittelt werden, wo und in welchem Umfang es solche Diskriminierungen gibt, und es soll die Wirksamkeit von Politiken und Praktiken bewertet werden;

De verbetering van het begrip van kwesties in verband met de directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht door het vaststellen van de gevallen waar discriminatie bestaat en de omvang daarvan en door de beoordeling van de doeltreffendheid van de beleidsmaatregelen en praktijken;


a) Beseitigung der Diskriminierung in den Regelungen, die einerseits für die Mitgliedsländer der früheren ÖEC und andererseits für die Länder des Dollar-Raums gelten, soweit solche Diskriminierungen in einigen Mitgliedstaaten noch bestehen;

a) afschaffing van de discriminatie die bestaat ten gevolge van het regime toegepast op de landen behorende tot de voormalige O.E.E.S. en het regime toegepast op de landen behorende tot de dollar-zone, voor zover deze nog in bepaalde Lid-Staten bestaat ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche diskriminierungen' ->

Date index: 2025-03-01
w