Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andauern
Bestehen Bleiben

Vertaling van "solche bestehen bleiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verpflichtung, nach der die Auktionsplattform die Stellungnahme der Auktionsaufsicht — sofern eine solche abgegeben wurde — soweit irgend möglich berücksichtigen muss, sollte bestehen bleiben.

De verplichting voor het veilingplatform om zo veel mogelijk rekening te houden met het advies van de veilingtoezichthouder, zo dit wordt gegeven, moet gehandhaafd blijven.


Die Letztere war eine außergewöhnliche Gelegenheit, um mit den Interessenvertretern zusammenzuarbeiten, und sie muss als solche bestehen bleiben, gerade weil wir der Meinung sind - zusammen mit dem spanischen Ratsvorsitz und dem Großteil der Abgeordneten, Herr Präsident, die während dieser Aussprache das Wort ergriffen haben - dass die Automobilindustrie ein wichtiger Sektor ist, der sicherlich angepasst und teilweise umstrukturiert und modernisiert werden muss, der aber auch über ein außergewöhnliches Potenzial verfügt und die Krönung der europäischen Industrie und des Unternehmertums darstellt.

Deze groep bood een uitstekende mogelijkheid om met belanghebbenden samen te werken en moet deze mogelijkheid ook blijven bieden, vooral omdat wij, net als het Spaanse voorzitterschap en een ruime meerderheid van de Parlementsleden die in dit debat aan het woord zijn geweest, mijnheer de Voorzitter, van mening zijn dat de auto-industrie een buitengewoon waardevolle sector is, die zonder twijfel moet worden veranderd en in sommige gevallen moet worden geherstructureerd, en die zonder twijfel moderner moet worden, maar ook een buitengewoon potentieel heeft en de parel aan de kroon is van het Europese industrie- en bedr ...[+++]


Eine solche Rationalisierung erleichtert die Aufnahme der EFRE- und ESF-Mittel, ohne die Prinzipien dieser beiden Fonds zu untergraben, die selbst in diesen Krisenzeiten bestehen bleiben.

Deze rationalisatie zal gebruikmaking van de middelen uit het EFRO en het ESF vergemakkelijken, zonder de prioriteiten van deze twee fondsen, die relevant blijven in deze tijden van crisis, te ondermijnen.


Die Kommission ist sich der Herausforderungen sehr wohl bewusst, die in China im Hinblick auf solche Krankheiten wie Tuberkulose und Lepra bestehen bleiben.

De Commissie is zich terdege bewust van de problemen waarmee China ten aanzien van ziekten zoals tuberculose en lepra te maken heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist sich der Herausforderungen sehr wohl bewusst, die in China im Hinblick auf solche Krankheiten wie Tuberkulose und Lepra bestehen bleiben.

De Commissie is zich terdege bewust van de problemen waarmee China ten aanzien van ziekten zoals tuberculose en lepra te maken heeft.


17. weist jedoch auf die Kritik einiger Länder hin, die von neuen Betreibern für die teilweise Finanzierung von Universaldiensten Gebühren erheben; ist der Auffassung, daß diese Praxis die Marktöffnung einschränkt und daß, wenn solche Praktiken bestehen bleiben, diese Länder eine in jeder Beziehung transparente Rechnungslegung vorweisen sollten, um sicherzustellen, daß Kosten nicht überzogen sind;

17. wijst op de kritiek op bepaalde landen, die heffingen opleggen aan nieuwe exploitanten als financiële bijdrage aan de universele dienst; is van mening dat deze praktijk de openstelling van de markt beperkt en dat, indien zulke praktijken blijven bestaan, de boekhouding ervan volledig transparant moet zijn om te waarborgen dat de kosten niet overgewaardeerd worden;




Anderen hebben gezocht naar : andauern     bestehen bleiben     solche bestehen bleiben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche bestehen bleiben' ->

Date index: 2022-09-12
w