Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solche ausschreibungen können » (Allemand → Néerlandais) :

Solche Ausschreibungen können zur Strafverfolgung und zur Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit in den in Artikel 36 Absatz 2 SIS-II-Beschluss aufgeführten Fällen eingegeben werden.

Signaleringen van deze aard zijn toegestaan met het oog op de vervolging van strafbare feiten en ter voorkoming van gevaar voor de openbare veiligheid in de gevallen bedoeld in artikel 36, lid 2, van het SIS II-besluit.


58. fordert dazu auf, Fusionen mittlerer und kleiner Prüfungsgesellschaften zu fördern; legt der Kommission nahe, die Einführung eines Zertifikats und eines Qualitätsregisters für Prüfungsgesellschaften zu prüfen, das belegt, dass die mittleren und kleinen Prüfungsgesellschaften eine zufriedenstellende Arbeit leisten können; ist der Auffassung, dass im Rahmen öffentlicher Ausschreibungen versucht werden sollte, andere Unternehmen als die vier großen Unternehmen zu engagieren, und dass öffentliche Stellen eine prozentuale Zielvorgabe für die Auftragsv ...[+++]

58. wenst dat fusies tussen kleine en middelgrote auditkantoren worden aangemoedigd; spoort de Commissie aan onderzoek te doen naar de invoering van een kwaliteitscertificaat en -register voor auditkantoren waaruit blijkt dat kleine en middelgrote auditkantoren bevredigend werk kunnen verrichten; is van mening dat openbare aanbestedingen erop gericht moeten zijn om gebruik te maken van kantoren die niet tot de Grote Vier behoren en dat overheidsorganen een benchmarkpercentage moeten vaststellen voor het inschakelen van dergelijke kantoren;


58. fordert dazu auf, Fusionen mittlerer und kleiner Prüfungsgesellschaften zu fördern; legt der Kommission nahe, die Einführung eines Zertifikats und eines Qualitätsregisters für Prüfungsgesellschaften zu prüfen, das belegt, dass die mittleren und kleinen Prüfungsgesellschaften eine zufriedenstellende Arbeit leisten können; ist der Auffassung, dass im Rahmen öffentlicher Ausschreibungen versucht werden sollte, andere Unternehmen als die vier großen Unternehmen zu engagieren, und dass öffentliche Stellen eine prozentuale Zielvorgabe für die Auftragsv ...[+++]

58.wenst dat fusies tussen kleine en middelgrote auditkantoren worden aangemoedigd; spoort de Commissie aan onderzoek te doen naar de invoering van een kwaliteitscertificaat en -register voor auditkantoren waaruit blijkt dat kleine en middelgrote auditkantoren bevredigend werk kunnen verrichten; is van mening dat openbare aanbestedingen erop gericht moeten zijn om gebruik te maken van kantoren die niet tot de Grote Vier behoren en dat overheidsorganen een benchmarkpercentage moeten vaststellen voor het inschakelen van dergelijke kantoren;


Nach Artikel 37 SIS-II-Verordnung und Artikel 52 SIS-II-Beschluss können Mitgliedstaaten nach Maßgabe ihres nationalen Rechts Verknüpfungen zwischen Ausschreibungen herstellen, um die Verbindung zwischen im SIS II ausgeschriebenen Personen und Sachen deutlich zu machen. Solche Verknüpfungen sind allerdings nur zulässig, wenn hierfür eine eindeutige operationelle Notwendigkeit besteht.

Op grond van artikel 37 van de SIS II-verordening en artikel 52 van het SIS II-besluit kunnen de lidstaten, overeenkomstig hun nationale wetgeving, verschillende signaleringen koppelen, met als doel relaties aan het licht te brengen tussen personen en voorwerpen die in SIS II zijn opgenomen. Dergelijke koppelingen mogen slechts worden aangebracht indien daartoe een duidelijke operationele noodzaak bestaat.


In Artikel 18 Absatz 1 stellt der Berichterstatter klar, dass Polizeibehörden wie heute zum Zugriff auf Ausschreibungen zum Zweck der Einreiseverweigerung berechtigt sein sollten, weil eingeräumt werden muss, dass sich solche Personen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten können.

In artikel 18, lid 1 maakt de rapporteur duidelijk dat de politie net als nu het recht moet hebben op toegang tot de signaleringen ter fine van weigering, omdat de betrokken personen zich immers op het grondgebied van de lidstaten kunnen bevinden.


13. ist der Auffassung, dass staatliche Beihilfen und öffentliche Ausschreibungen eine wesentliche Rolle bei der Förderung der Energieeffizienz spielen können, dass die Förderung der Energieeffizienz bei der fortlaufenden Überarbeitung der Leitlinien für staatliche Beihilfen im Bereich Umwelt und Innovationen gebührend berücksichtigt werden sollte und dass die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen sowie die Festlegung einer spezifischen De-minimis-Schwelle für solche Maßnahmen ...[+++]

13. meent dat overheidssteun en overheidsopdrachten een cruciale rol kunnen spelen in het bevorderen van energie-efficiëntie, dat het bevorderen van energie-efficiëntie naar behoren in aanmerking moet worden genomen in de lopende herziening van de richtsnoeren inzake overheidssteun voor het milieu en innovatie en dat distorsie van de mededinging moet worden voorkomen en een specifieke de-minimisdrempel voor dergelijke maatregelen moet worden vastgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche ausschreibungen können' ->

Date index: 2023-12-03
w