Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
Dienste-Integration
Dienste-Integrator
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
IKT-System-Integration
IKT-Systemintegration
Integration von IKT-Komponenten
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Regionale Integration
Systemintegration
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Traduction de «solch integration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige




CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie


IKT-System-Integration | Systemintegration | IKT-Systemintegration | Integration von IKT-Komponenten

ICT-componenten integreren | ICT-systeem beheren | ICT-systeem integreren | ICT-systeemintegratie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf technischer Ebene können offene Standards eine solche Integration unterstützen.

Op technisch niveau kunnen open normen helpen deze integratie te verwezenlijken.


Sofern möglich, sollten bereits im Vorfeld von Ausreise und Ankunft erste Maßnahmen getroffen werden, deren Zielgruppen sowohl die Personen, die aus Drittstaaten eintreffen, als auch die Gesellschaft des Aufnahmelandes sind. Solche Maßnahmen können einzelnen Personen helfen, die aus ganz unterschiedlichen Gründen rechtmäßig in die EU ziehen, sind darüber hinaus aber auch äußerst wichtig, um die Neuansiedlung von Flüchtlingen vorzubereiten. Da die Mitgliedstaaten mehr Anstrengungen erbringen sollten, um der Neuansiedlungsregelung vom Juni 2015, der Regelung mit der Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären Gründen und der Eins- ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsrege ...[+++]


Für die betroffenen Drittstaatsangehörigen – Personen, die aus beruflichen oder familiären Gründen kommen, aber auch Flüchtlinge, die neu angesiedelt werden müssen, – können Sprachkurse und berufliche Fortbildungsmaßnahmen im Vorfeld ihrer Ausreise die Integration in ihr künftiges Umfeld beschleunigen. Wenn solche Maßnahmen einvernehmlich von Herkunfts- und Zielland gestaltet werden, haben sie sich als besonders integrationswirksam erwiesen.

Voor de vroegtijdige integratie van onderdanen van derde landen, met name die welke om beroeps- of familiale redenen migreren, maar ook voor de snelle integratie van vluchtelingen die worden hervestigd, kan het zinvol zijn om voorafgaand aan vertrek taal- en beroepsopleidingen te organiseren. Met name maatregelen die door de landen van herkomst en bestemming gezamenlijk worden ontwikkeld, blijken zeer doeltreffend.


Durch diese Integration würden nachhaltige Produkte und Technologien — mit denen darauf abgezielt wird, solche externen Effekte zu begrenzen und die daher manchmal in der Produktion teurer sind — wettbewerbsfähiger werden.

Door die integratie kunnen duurzame producten en technologieën — waarvan de bedoeling is dergelijke externe effecten te beperken en die dus soms duurder zijn om te produceren — concurrerender worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist darauf hin, dass die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ein wichtiger Schritt für die zukünftige Integration des Kosovos in die europäischen Strukturen und schließlich einer Mitgliedschaft in der Union ist; ist davon überzeugt, dass ein solches Abkommen neue Möglichkeiten schaffen wird, die nachbarliche Zusammenarbeit und damit die regionale Integration des Kosovos zu stärken;

2. benadrukt dat de stabilisatie- en associatieovereenkomst een belangrijke stap is op weg naar de toekomstige integratie in Europese structuren en uiteindelijk het lidmaatschap van de Unie; is ervan overtuigd dat deze overeenkomst nieuwe kansen zal scheppen om de samenwerking met de buurlanden en daarmee ook de integratie van Kosovo in de regio te versterken;


Andererseits trägt er dazu bei, den europäischen Integrationsprozess voranzubringen, da mit zunehmender Integration sowohl in politisch-ökonomischer als auch in administrativer Hinsicht die Notwendigkeit einer angemessenen Steuerintegration zunimmt. Ohne eine solche Integration kann das europäische Projekt nicht realisiert werden.

Het voorstel draagt anderzijds ook bij tot het Europese integratieproces. Naarmate de integratie voortschrijdt, wordt immers steeds duidelijker dat een overeenkomstige integratie op belastinggebied zowel vanuit politiek, economische als administratief oogpunt onontbeerlijk is. Zonder deze integratie kan het Europees project niet worden verwezenlijkt.


In der Aussprache gestern Abend erklärte Kommissar Mandelson vor diesem Plenum, eine solche Integration sei der Schlüssel zu Wachstum und Stabilität.

Tijdens het debat gisteravond hield commissaris Mandelson dit Parlement voor dat een dergelijke integratie de sleutel is tot groei en stabiliteit.


Die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie die anderen teilnehmenden Länder sollten solch eine Integration weiter vorantreiben und als Teil der Initiative bestehende rechtliche und administrative Hindernisse auf nationaler Ebene beseitigen, die der internationalen Zusammenarbeit entgegenstehen.

De deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen moeten zulke integratie verder versterken en bestaande nationale juridische en administratieve hinderpalen voor internationale samenwerking uit de weg ruimen, als onderdeel van het initiatief.


12. ist der Überzeugung, dass eine solche Politik unter anderem verwirklicht werden kann, wenn die Europäische Union die Bildung eines europäischen Netzes von Schulen fördert, die mit unterschiedlichen Methoden Integration durch Mehrsprachigkeit fördern, und dass nach Rücksprache mit den Behörden der Mitgliedstaaten diejenigen Schulen die Mitgliedschaft in dem betreffenden Netz beantragen können, die Bildungsprojekte und gemeinschaftliche Projekte durchführen wollen, die den genannten Erfordernissen des Lernprozesses, der Sozialisieru ...[+++]

12. bevestigt dat dit beleid o.a. geconcretiseerd kan worden als de Unie de oprichting steunt van een Europees netwerk van scholen die met diverse methoden de integratie via meertaligheid bevorderen; is van mening dat dit netwerk met instemming van de autoriteiten van de lidstaten toegankelijk moet zijn voor scholen die communautaire onderwijsprojecten willen uitvoeren die aan de bovengenoemde behoeften op het gebied van onderwijs, socialisering en cultuur voldoen;


Solche Veranstaltungen bieten allen Kritikern der europäischen Integration Gelegenheit zu sehen, mit welcher Begeisterung, Freude und Erwartung die Öffentlichkeit solche herausragenden kulturellen Ereignisse annimmt, die von der Suche nach den gemeinsamen europäischen Wurzeln getragen sind.

Iedereen die zich negatief had uitgelaten over de Europese integratie kon met ogen zien met hoeveel enthousiasme, blijdschap en verwachting de mensen genoten van culturele evenementen van de hoogste orde, geïnspireerd door de zoektocht naar gezamenlijke Europese wortels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solch integration' ->

Date index: 2024-05-22
w