Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solange kein umfassender " (Duits → Nederlands) :

Die EU hat deutlich gemacht, dass sie den Wiederaufbau des Landes nicht unterstützen kann, solange kein umfassender, echter und alle Seiten einbeziehender politischer Übergang im Gange ist.

De EU heeft altijd duidelijk gesteld dat zij niet kan bijdragen aan de wederopbouw van het land totdat een brede, echte en inclusieve politieke overgang in gang is gezet.


In der derzeitigen Situation und solange noch keine umfassende institutionelle Regelung gefunden ist, ist die in Artikel 67 EGV enthaltene Überleitungsbestimmung ein wichtiges Hilfsmittel zur Erreichung dieses Ziels innerhalb des vom Europäischen Rat im Juni 2006 gesetzten Rahmens und sollte angewandt werden.

In de huidige situatie is de overbruggingsclausule van artikel 67 van het EG-Verdrag een belangrijk instrument om dit doel te bereiken, dat moet worden toegepast in afwachting van een alomvattende institutionele regeling in het kader dat door de Europese Raad van juni 2006 is geschapen.


Besorgnis über die militärische Aufrüstung der Region und insbesondere über die hohen Militärausgaben Aserbaidschans zum Ausdruck bringen und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht auffordern, die Waffen- und Munitionslieferungen an Aserbaidschan und Armenien gemäß der OSZE-Aufforderung vom Februar 1992 einzustellen, solange keine Einigung über eine umfassende Konfliktlösung erzielt und von den beiden Seiten unterzeichnet wurde;

bezorgdheid te uiten over de wapenwedloop in de regio en met name over de hoge militaire uitgaven van Azerbeidzjan, en in dit verband de lidstaten op te roepen de wapen- en munitievoorziening van Azerbeidzjan en Armenië stop te zetten in overeenstemming met het verzoek van de OVSE van februari 1992, zolang beide partijen geen alomvattende regeling overeengekomen zijn en ondertekend hebben;


(s) Besorgnis über die militärische Aufrüstung der Region und insbesondere über die hohen Militärausgaben Aserbaidschans zum Ausdruck bringen und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht auffordern, die Waffen- und Munitionslieferungen an Aserbaidschan und Armenien gemäß der OSZE-Aufforderung vom Februar 1992 einzustellen, solange keine Einigung über eine umfassende Konfliktlösung erzielt und von den beiden Seiten unterzeichnet wurde;

(s) bezorgdheid te uiten over de wapenwedloop in de regio en met name over de hoge militaire uitgaven van Azerbeidzjan, en in dit verband de lidstaten op te roepen de wapen- en munitievoorziening van Azerbeidzjan en Armenië stop te zetten in overeenstemming met het verzoek van de OVSE van februari 1992, zolang beide partijen geen alomvattende regeling overeengekomen zijn en ondertekend hebben;


Insbesondere solange keine umfassende Lösung für den Konflikt in Transnistrien gefunden ist, sollte eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und der Republik Moldau in diesem Bereich zur Bekämpfung der von Transnistrien ausgehenden illegalen Aktivitäten beitragen.

Vooral zolang een alomvattende oplossing voor het Transnistrische conflict uitblijft, zou een nauwere samenwerking tussen de EU en Moldavië op dit gebied een bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van illegale activiteiten die uitgaan van Transnistrië.


hebt hervor, dass gesundheitliche Ungleichheit in der Union nicht überwunden werden kann, solange es keine gemeinsame und umfassende Strategie für die Beschäftigten im Gesundheitssektor in der EU gibt, die koordinierte Maßnahmen für das Ressourcenmanagement, Aus- und Weiterbildung, Mindestnormen in den Bereichen Qualität und Sicherheit und die Registrierung der Angehörigen der Gesundheitsberufe einschließt;

onderstreept dat aan de gezondheidsachterstanden in de Europese Unie geen einde zal kunnen worden gemaakt zonder een gemeenschappelijke, alomvattende strategie voor de Europese werknemers in de gezondheidszorg, die ook een gecoördineerd beleid voor middelenbeheer, scholing en beroepsopleiding, minimumkwaliteits- en veiligheidsnormen en de registratie van beroepskrachten dient te omvatten;


A. in der Erwägung, dass die umfassende Umsetzung des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls durch alle Vertragsparteien für die Bekämpfung des Klimawandels ausschlaggebend ist, obgleich die Maßnahmen nicht voll wirksam werden, solange keine globale Lösung gefunden wird, die die großen Wirtschaftsblöcke einbezieht, die für den Großteil der Schadstoffemissionen verantwortlich sind,

A. overwegende dat volledige tenuitvoerlegging door alle partijen bij het UNFCCC en het protocol van Kyoto voor het aanpakken van de klimaatverandering van fundamenteel belang is, al zullen de maatregelen pas werkelijk effect sorteren als er een algemene oplossing wordt gevonden die ook de grote economische blokken omvat die verantwoordelijk zijn voor het grootste deel van de vervuilende uitstoot,


Schließlich stimme ich dem Berichterstatter zu, dass mit Russland kein umfassendes Abkommen abgeschlossen werden sollte, solange keine Regelung für das Problem der Flüge über Sibirien gefunden wird, die die Abschaffung der Überfluggebühren vorsieht.

Tot slot ben ik het met de rapporteur eens dat er met Rusland geen allesomvattende overeenkomst mag worden gesloten als niet eerst het probleem van het overvliegen van Siberië wordt opgelost en de heffing op het overvliegen wordt afgeschaft.


In der derzeitigen Situation und solange noch keine umfassende institutionelle Regelung gefunden ist, ist die in Artikel 67 EGV enthaltene Überleitungsbestimmung ein wichtiges Hilfsmittel zur Erreichung dieses Ziels innerhalb des vom Europäischen Rat im Juni 2006 gesetzten Rahmens und sollte angewandt werden.

In de huidige situatie is de overbruggingsclausule van artikel 67 van het EG-Verdrag een belangrijk instrument om dit doel te bereiken, dat moet worden toegepast in afwachting van een alomvattende institutionele regeling in het kader dat door de Europese Raad van juni 2006 is geschapen.


3. fordert die Kommission dringend auf, bei der Bewertung der wirtschaftlichen und fiskalischen Daten gemeinsame Kriterien zu verwenden; verweist auf die Verantwortung der Kommission, was die Zuverlässigkeit der statistischen Daten betrifft, und besteht darauf, dass kein Beschluss gefasst wird, solange Zweifel an ihrer Richtigkeit bestehen; unterstreicht, dass die Analyse der Preisstabilität angesichts der unterschiedlichen Ansätze, die die Kommission seit 1993 im Zusammenhang mit den Konvergenzberichten angewandt hat, eine umfassende ...[+++]

3. verzoekt de Commissie met klem uniforme criteria toe te passen bij de beoordeling van de economische en budgettaire cijfers; wijst erop dat de Commissie instaat voor de betrouwbaarheid van statistische gegevens en stelt met klem dat er geen besluiten mogen worden genomen zolang deze niet boven alle twijfel verheven is; benadrukt dat het voor de analyse van de prijsstabiliteit ook nodig is dat de vaststellingsmethode van de referentiemarges goed tegen het licht wordt gehouden, nu de Commissie daarvoor in haar convergentierapporten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange kein umfassender' ->

Date index: 2022-10-19
w