Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «solange jedoch nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solange die Protokolle jedoch nicht ratifiziert sind, kann der Beitritt der Europäischen Union zu Eurocontrol nicht abgeschlossen werden.

Zolang de protocollen niet zijn geratificeerd, kan de toetreding van de EU tot Eurocontrol evenwel niet worden voltooid.


Diese Bestimmungen sind jedoch wirkungslos geblieben, solange die Befähigungsbedingungen für die Ausübung des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten und die Liste der Handlungen, mit denen dieser von einem Apotheker beauftragt werden kann, nicht festgelegt worden waren - was durch den königlichen Erlass vom 5. Februar 1997 geschehen ist - und solange das Verfahren zur Beantragung des Vorteils der erworbenen Rechte nicht geregelt war - was f ...[+++]

Die bepalingen zijn echter zonder uitwerking gebleven zolang de kwalificatievoorwaarden voor de uitoefening van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent en de lijst van de handelingen waarmee die laatste door een apotheker kan worden belast, niet waren vastgesteld - hetgeen is gebeurd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1997 - en zolang geen procedure was geregeld om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen - hetgeen, voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, is gebeurd bij het koninklijk besluit ...[+++]


Solange der in Artikel 28 Absatz 2, Artikel 29 Absätze 1 oder 3 oder Artikel 30 genannte Betrag nicht erreicht ist, dürfen die Eigenmittel der aus dem Zusammenschluss hervorgegangenen Firma jedoch nicht niedriger sein als die Summe der Eigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses.

Gedurende de periode dat de in artikel 28, lid 2, artikel 29, leden 1 en 3, of artikel 30 gestelde bedragen niet zijn bereikt, bedraagt het eigen vermogen van de uit de fusie ontstane onderneming echter niet minder dan het totaal van de eigen vermogens van de gefuseerde ondernemingen op het tijdstip van de fusie.


Auch wenn jedoch eine Partei nicht berechtigt ist, von einem Unionsgericht den Erlass eines Beweisbeschlusses zu verlangen, kann das Gericht dennoch aus dem Fehlen bestimmter Informationen in der Akte keine Konsequenzen ziehen, solange es nicht die in seiner Verfahrensordnung vorgesehenen Mittel ausgeschöpft hat, um die Vorlage der Informationen durch die betreffende Partei zu erwirken.

Ofschoon een partij van de rechter van de Unie niet mag eisen dat hij een maatregel van instructie treft, neemt dit echter niet weg dat de rechter uit het ontbreken in het dossier van bepaalde elementen geen gevolgen mag trekken zolang hij niet de middelen heeft uitgeput waarin zijn Reglement voor de procesvoering voorziet om de overlegging daarvan door de betrokken partij te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn jedoch eine Partei nicht berechtigt ist, von einem Unionsgericht den Erlass eines Beweisbeschlusses zu verlangen, kann das Gericht dennoch aus dem Fehlen bestimmter Informationen in der Akte keine Konsequenzen ziehen, solange es nicht die in seiner Verfahrensordnung vorgesehenen Mittel ausgeschöpft hat, um die Vorlage der Informationen durch die betreffende Partei zu erwirken.

Ofschoon een partij van de rechter van de Unie niet mag eisen dat hij een maatregel van instructie treft, neemt dit echter niet weg dat de rechter uit het ontbreken in het dossier van bepaalde elementen geen gevolgen mag trekken zolang hij niet de middelen heeft uitgeput waarin zijn Reglement voor de procesvoering voorziet om de overlegging daarvan door de betrokken partij te verkrijgen.


Solange jedoch nicht garantiert ist, dass Einfuhren denselben Kriterien unterliegen, solange wir den europäischen Landwirt wieder einmal benachteiligen und den Tierschutz in Europa abermals erschweren, fällt es uns sehr schwer, für diesen Bericht zu stimmen.

Maar zolang er geen garantie is dat we aan import dezelfde eisen kunnen stellen, zolang wij op die manier de Europese boer weer in een nadelige positie plaatsen en het opnieuw moeilijker voor het dierenwelzijn in Europa maken, wordt het voor ons erg moeilijk om voor dit verslag te stemmen.


Solange der in Artikel 5 Absätze 1 und 3, Artikel 6 und Artikel 9 genannte Betrag nicht erreicht sind, dürfen die Eigenmittel der neuen Firma jedoch nicht niedriger sein als die Summe der Eigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses.

Gedurende de periode dat de in artikel 5, leden 1 en 3, en de artikelen 6 en 9 gestelde bedragen niet zijn bereikt, mag het eigen vermogen van de nieuwe onderneming echter niet minder bedragen dan het totaal van de eigen vermogens van de gefuseerde ondernemingen op het tijdstip van de fusie.


Dieses Problem wird jedoch nicht gelöst werden, solange Monopole den Reichtum unseres Planeten zu ihrem eigenen Vorteil ausbeuten, solange sie die Informationstechnologie kontrollieren und die Imperialisten unsere Mitmenschen massakrieren.

Dat probleem zal echter niet worden opgelost zolang de monopolies de rijkdom van de aarde voor eigen rekening uitbuiten, zolang zij de informatie controleren en zolang de imperialisten hun medemensen uiteenrijten.


Solange jedoch die Armut in Sierra Leone das Zepter führt, solange dem Diamantenschmuggel und dem Waffengeschäft nicht ein für allemal ein Ende gesetzt wird, kann es in diesem schwergeprüften Land keinen Frieden geben.

Zolang de armoede echter heer en meester blijft in Sierra Leone en de handel in diamanten en wapens niet aan banden wordt gelegd, ligt de vrede voor dit geteisterde land nog ver in het verschiet.


Solange jedoch die Armut in Sierra Leone das Zepter führt, solange dem Diamantenschmuggel und dem Waffengeschäft nicht ein für allemal ein Ende gesetzt wird, kann es in diesem schwergeprüften Land keinen Frieden geben.

Zolang de armoede echter heer en meester blijft in Sierra Leone en de handel in diamanten en wapens niet aan banden wordt gelegd, ligt de vrede voor dit geteisterde land nog ver in het verschiet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange jedoch nicht' ->

Date index: 2023-02-22
w