Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solange gewährleistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Absatz berührt nicht die Beibehaltung von Ehrenämtern und/oder Ämtern auf Lebenszeit oder Ämtern, die von Rechts wegen während der Amtszeit als Kommissionsmitglied ruhen, solange die Unabhängigkeit des Kommissionsmitglieds gewährleistet bleibt.

Dit lid laat het aanhouden van functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid van de Commissie formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht, onverlet, mits de onafhankelijkheid van het lid van de Commissie gewaarborgd is.


(1) Solange der örtliche Bestand an männlichen Jungrindern nicht einen Umfang erreicht hat, der die Aufrechterhaltung und Entwicklung der örtlichen Fleischerzeugung in den französischen überseeischen Departements und auf Madeira gewährleistet, dürfen aus Drittländern stammende Rinder, die zur Mast und zum Verbrauch in den französischen überseeischen Departements und auf Madeira bestimmt sind, eingeführt werden, ohne dass die Einfuhrzölle des gemeinsamen Zolltarifs erhoben werden.

1. Totdat in de Franse overzeese departementen en op Madeira het bestand van lokale jonge mannelijke runderen een niveau bereikt dat voldoende is voor de instandhouding en de ontwikkeling van de lokale vleesproductie, wordt de mogelijkheid geïntroduceerd om runderen van oorsprong uit derde landen in te voeren voor verbruik en het mesten ter plaatse in de Franse overzeese departementen en op Madeira, zonder toepassing van de invoerrechten van het gemeenschappelijk douanetarief.


Eine Erhaltungssorte bleibt im Katalog eingetragen, solange deren Erhaltungszüchtung gemäß Artikel 2 von mindestens einer bei der Dienststelle eingetragenen verantwortlichen Person gewährleistet wird und Saatgut zur Verfügung steht, um das Inverkehrbringen der Sorte sicherzustellen.

Een instandhoudingsras blijft in de catalogus opgenomen zolang de instandhoudingsselectie overeenkomstig artikel 2 waargenomen wordt door minstens één bij de Dienst geregistreerde verantwoordelijke persoon en zolang zaad beschikbaar is voor de commercialisering van het ras.


Auf Antrag eines Mitgliedstaats kann die Kommission in Bezug auf die Straßenverkehrsinfrastruktur in gebührend begründeten Fällen Ausnahmen von Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben a oder b gewähren, solange ein angemessenes Maß an Sicherheit gewährleistet ist.

Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie met betrekking tot spoorwegeninfrastructuur in terdege gemotiveerde gevallen vrijstellingen van het bepaalde in artikel 17, lid 3, punt a) of punt b), verlenen op voorwaarde dat een adequaat veiligheidsniveau gewaarborgd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Herr Präsident! Solange gewährleistet ist, dass die Wasserressourcen im alleinigen Eigentum der Mitgliedstaaten verbleiben und hier weder durch die EU noch durch den EuGH in irgendeiner Weise eingegriffen werden kann, ist eine gemeinsame Strategie zur Bekämpfung von Wasserknappheit sicher sinnvoll.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zolang gegarandeerd is dat de watervoorraden het exclusieve eigendom van de lidstaten blijven, en dat de EU noch het Hof van Justitie hieraan op enige manier kunnen tornen, is het ongetwijfeld zinvol om een gezamenlijke strategie uit te werken voor de strijd tegen de waterschaarste.


Solange gewährleistet ist, dass diese Tiere nicht in die Nahrungsmittelkette kommen, bietet die Bestimmung von Artikel 13 die Möglichkeit, diese jahrgangsgleichen Tiere bis zum Ende ihres produktiven Lebens zu verwenden.

Zolang gewaarborgd wordt dat die dieren niet in de voedselketen terechtkomen, biedt de bepaling van artikel 13 de mogelijkheid om die cohortgenoten tot het einde van hun levensduur te gebruiken.


Lebensmittelunternehmer sollten jedoch die Möglichkeit haben, andere Untersuchungsmethoden als die Referenzmethoden zu verwenden, insbesondere schnellere Verfahren, solange gewährleistet ist, dass diese alternativen Verfahren gleichwertige Ergebnisse liefern.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten echter in plaats van de referentiemethoden andere analysemethoden kunnen gebruiken, in het bijzonder als die sneller zijn, zolang die andere methoden gelijkwaardige resultaten opleveren.


dass er an der Entwicklung und Anwendung nichtlegislativer Instrumente wie z.B. Benchmarking interessiert ist – solange eine angemessene Abdeckung dieses komplexen und weitreichenden Politikbereichs gewährleistet ist und solange die Arbeit zur Verbesserung der Daten auf Gemeinschaftsebene beschleunigt wird.

dat hij belang stelt in de ontwikkeling en het gebruik van niet-wetgevingsinstrumenten, zoals benchmarking, voorzover een adequate dekking van dit complexe en omvangrijke beleidsterrein kan worden verzekerd en voorzover het werk om de gegevens op Gemeenschapsniveau te verbeteren, wordt bespoedigd.


12. fordert vor dem Hintergrund der schlechten Erfahrungen im Hinblick auf die Beachtung des Verfütterungsverbots von 1994 sowie der großen Gefahr der Kreuzkontaminierung den Rat auf, in der nächsten Zeit das Verbot der Verfütterung von Fleisch- und Knochenmehl an Allesfresser nicht aufzuheben, solange nicht die Durchführung und die Kontrolle der Entscheidung 96/449/EG der Kommission und der Entscheidung 1999/534/EG des Rates in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist und solange nicht eine offene Deklarierung von Futtermitteln eingef ...[+++]

12. roept de Raad op om, gezien de slechte ervaringen met de naleving van het voederverbod van 1994 en het grote risico van kruisbesmetting, het verbod op het voederen van omnivoren met vlees- en beendermeel niet in te trekken voordat de implementatie, en de controle daarop, van Beschikking 96/449/EG van de Commissie en Beschikking 1999/534/EG van de Commissie in alle lidstaten gewaarborgd is en voordat de transparante declaratie van veevoeders is ingevoerd;


12. fordert vor dem Hintergrund der schlechten Erfahrungen im Hinblick auf die Beachtung des Verfütterungsverbots von 1994 sowie der großen Gefahr der Kreuzkontaminierung den Rat auf, in der nächsten Zeit das Verbot der Verfütterung von Fleisch- und Knochenmehl an Allesfresser nicht aufzuheben, solange nicht die Durchführung und die Kontrolle der Entscheidung der Kommission 96/449 und der Entscheidung des Rates 99/53 in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist und solange nicht eine offene Deklarierung von Futtermitteln eingeführt ist; ...[+++]

12. roept de Raad op om, gezien de slechte ervaringen met de naleving van het voederverbod van 1994 en het grote risico van kruisbesmetting, het verbod op het voederen van omnivoren met vlees- en beendermeel niet in te trekken voordat de implementatie, en de controle daarop, van beschikking 96/449 van de Commissie en beschikking 99/53 van de Commissie in alle lidstaten gewaarborgd is en voordat de transparante declaratie van veevoeders is ingevoerd;




Anderen hebben gezocht naar : solange gewährleistet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange gewährleistet' ->

Date index: 2022-06-23
w