Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solange diese sich in jedem fall dafür " (Duits → Nederlands) :

4. ist der Ansicht, dass die Wahl zwischen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten auf Einzelfallbasis zu erfolgen hat, wobei diese Wahl in jedem Fall sorgfältiger Prüfung unter Berücksichtigung der Auflagen der Artikel 290 und 291 AEUV bedarf; ist in dieser Hinsicht der Ansicht, dass dafür indikative Leitlinien zur Anwendung dieser Artikel nützlich ...[+++]

4. is van mening dat de keuze tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen per geval moet worden gemaakt; meent dat een en ander telkens zorgvuldig moet worden afgewogen met inachtneming van de vereisten van de artikelen 290 en 291 VWEU; stelt dat indicatieve richtsnoeren over de toepassing van die artikelen daarbij nuttig zouden kunnen zijn;


15. weist darauf hin, dass im mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für die Jahre 2007-2013 Verpflichtungsermächtigungen (VE) in einer Gesamthöhe von 147,55 Milliarden EUR sowie eine Gesamtobergrenze für Zahlungsermächtigungen (ZE) in Höhe von 141,36 Milliarden EUR festgelegt sind; erinnert daran, dass diese Beträge in jedem Fall deutlich (um etwa 25 Milliarden EUR im Falle der VE u ...[+++]

15. merkt op dat in het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 voor 2012 een totaalbedrag aan vastleggingskredieten (VK) is opgenomen van 147,55 mrd EUR en een plafond voor de betalingskredieten (BK) van in totaal 141,36 mrd EUR; herinnert eraan dat deze bedragen in ieder geval aanzienlijk lager zijn (circa 25 mrd EUR lager voor VK en circa 22 mrd lager voor BK) dan het plafond dat in het huidige eigenmiddelenbesluit is vastgesteld;


15. weist darauf hin, dass im mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für die Jahre 2007-2013 Verpflichtungsermächtigungen (VE) in einer Gesamthöhe von 147,55 Milliarden EUR sowie eine Gesamtobergrenze für Zahlungsermächtigungen (ZE) in Höhe von 141,36 Milliarden EUR festgelegt sind; erinnert daran, dass diese Beträge in jedem Fall deutlich (um etwa 25 Milliarden EUR im Falle der VE u ...[+++]

15. merkt op dat in het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 voor 2012 een totaalbedrag aan vastleggingskredieten (VK) is opgenomen van 147,55 mrd EUR en een plafond voor de betalingskredieten (BK) van in totaal 141,36 mrd EUR; herinnert eraan dat deze bedragen in ieder geval aanzienlijk lager zijn (circa 25 mrd EUR lager voor VK en circa 22 mrd lager voor BK) dan het plafond dat in het huidige eigenmiddelenbesluit is vastgesteld;


15. weist darauf hin, dass im mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) für die Jahre 2007-2013 Verpflichtungsermächtigungen (VE) in einer Gesamthöhe von 147,55 Milliarden EUR sowie eine Gesamtobergrenze für Zahlungsermächtigungen (ZE) in Höhe von 141,36 Milliarden EUR festgelegt sind; erinnert daran, dass diese Beträge in jedem Fall deutlich (um etwa 25 Milliarden EUR im Falle der VE u ...[+++]

15. merkt op dat in het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 voor 2012 een totaalbedrag aan vastleggingskredieten (VK) is opgenomen van 147,55 mrd EUR en een plafond voor de betalingskredieten (BK) van in totaal 141,36 mrd EUR; herinnert eraan dat deze bedragen in ieder geval aanzienlijk lager zijn (circa 25 mrd EUR lager voor VK en circa 22 mrd lager voor BK) dan het plafond dat in het huidige eigenmiddelenbesluit is vastgesteld;


III - Auswahl der Projekte Art. 6 - § 1 - Der Ausbilder weist Folgendes nach: 1° eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation; falls er diese Erfahrung nicht nachweisen kann, verpflichtet er sich, im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereic ...[+++]

III. - De selectie van de projecten Art. 6. § 1. De vormingswerker bewijst het volgende : 1° een ervaring inzake opleiding en communicatie of in het tegenovergestelde geval de verbintenis aangaan om een vorming ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als vormingswerker; 2° de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de vormingsactiviteit, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een afdoende ervaring van minstens drie jaar ...[+++]


Der Rat ruft darüber hinaus beide Parteien auf, dauerhafte Lösungen zu entwickeln, mit denen ver­hindert wird, dass sich ein solcher Streit wiederholt, und in jedem Fall dafür zu sorgen, dass sie ihre Verpflichtungen einhalten und ununterbrochene Gaslieferungen in die EU gewährleisten werden.

Voorts roept de Raad beide partijen op blijvende oplossingen uit te werken die voorkomen dat een dergelijk geschil zich nog eens voordoet en die er in ieder geval toe leiden dat beide partijen hun verplichtingen nakomen en de continuïteit van de gasvoorziening aan de EU garanderen.


6. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten um ein langfristig angelegtes Vorgehen gegenüber strukturellen Verzerrungen, die ihrem Wesen nach voraussichtlich auch dann fortbestehen oder erneut auftreten, wenn die Kommission Maßnahmen getroffen hat; fordert die Kommission auf, Fälle, in denen eine baldige Beseitigung von Handelsschranken nicht wahrscheinlich ist, nicht zu vernachlässigen, soweit diese Beseitigung in jedem Fall ...[+++]

6. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op een lange-termijnaanpak vast te stellen voor structurele marktverstoringen waarvan op grond van hun aard kan worden aangenomen dat zij zelfs nadat de Commissie maatregelen heeft genomen, zullen blijven voortbestaan of zullen terugkeren; dringt er bij de Commissie op aan niet voorbij te gaan aan gevallen waarin vroegtijdige opheffing van belemmeringen onwaarschijnlijk is maar wel noodzakelijk om gelijke concurrentievoorwaarden te herstellen op belangrijke buitenlandse markten;


Er ist sich darin einig, dass diese Hilfe in jedem Fall notwendig ist und weder von einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde der WTO-Handelsverhandlungen noch von den Wirtschafspartnerschaftsabkommen, über die die EU derzeit mit den sechs AKP-Regionen verhandelt, abhängt.

De Raad is het erover eens dat deze steun in elk geval van essentieel belang is en niet afhangt van het welslagen van de handelsbesprekingen in het kader van de Doha-ronde, noch van de lopende onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten tussen de EU en zes ACS-regio’s.


Es sei immer klar gewesen, daß eine GAP-Reform politisch und sozial nicht zu verwirklichen sei, ohne daß kurzfristig zusätzliche Mittel bereitgestellt würden. Er forderte daher die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen. Dies sei nicht nur im Interesse der Landwirtschaft notwendig, sondern auch angesichts des Beitrags der reformierten GAP zur Wirtschaft der EU insgesamt sinnvoll. Die Kosten dieses Maßnahmepakets würd ...[+++]

Afsluitend zei de heer Fischler dat het altijd duidelijk was geweest dat een hervorming van het GLB politiek en maatschappelijk onmogelijk zou zijn als er niet voor de korte termijn extra financiële middelen voor beschikbaar zouden worden gesteld, en hij drong er bij de regeringen van de EU op aan voor de nodige financiering te zorgen niet alleen in het belang van de landbouwsector, maar ook wegens de bijdrage die een hervormd GLB aan de EU-economie als geheel zal leveren, en hij voegde hieraan toe dat de kosten van het ...[+++]


Diese Projekte, denen er einen richtigen Ansatz bescheinigte, werden in jedem Fall eine Debatte und möglicherweise ähnliche Initiativen in anderen Mitgliedstaaten auslösen.

Zij zullen in ieder geval de discussie op gang brengen en misschien in andere Lid-Staten navolging vinden.




Anderen hebben gezocht naar : wobei diese     ist der ansicht     artikel nützlich sein     wahl in jedem     jedem fall     dass dafür     dass diese     eur festgelegt sind     eur sowie eine     beträge in jedem     falls er diese     verpflichtet er sich     eine     jahres nach seinem     der kommunikation falls     wobei er dafür     dass sich     in jedem     jedem fall dafür     soweit diese     von handelsschranken nicht     denen eine     beseitigung in jedem     ist sich     hilfe in jedem     kosten dieses     sozial nicht     daß eine     würden in jedem     diese     jedem fall eine     werden in jedem     solange diese sich in jedem fall dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange diese sich in jedem fall dafür' ->

Date index: 2022-07-10
w