Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Vertaling van "solange deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[70] Für die Feststellung, ob durch bestimmte Rechtsvorschriften oder Maßnahmen speziell Roma diskriminiert werden, ist es unwichtig, ob sich diese ausdrücklich auf Roma beziehen oder ob andere Bezeichnungen (wie „Nomaden“) verwendet werden, solange deutlich wird, dass die Maßnahmen auf Roma abzielen.

[70] Om te bepalen of er sprake is van specifieke op de Roma gerichte discriminatoire wetgeving of maatregelen is het niet van belang of speciaal naar de Roma wordt verwezen of andere bewoordingen worden gebruikt (bv. ‘nomaden’), als duidelijk is dat de maatregelen tegen de Roma zijn gericht.


26. fordert den Rat auf, die Einrichtung des Anschubfonds (gemäß Artikel 41 Absatz 3 EUV) für die dringende Finanzierung der Anfangsphasen militärischer Operationen im Laufe dieses Haushaltsjahrs einzuleiten, was auch als starkes Instrument für die Kapazitätsentwicklung dienen könnte; fordert den Rat zudem auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem dargelegt wird, wie erreicht werden soll, dass das Europäische Parlament im Fall einer Krise zügig konsultiert werden kann; stellt fest, dass zivile Missionen zwar in den Genuss eines eigenständigen Haushaltsausschusses für vorbereitende Maßnahmen kommen , dass die Entsendung und Wirksamkeit militärischer Missionen jedoch strukturell behindert wird, solange ...[+++]

26. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militaire missies betreft het inzetten en de doeltreffendheid structureel verhinderd zullen blijven zolang deze mogelijkheid n ...[+++]


Dessen ungeachtet dürfen einzelne Elemente der Gestaltung in den Kreis aus Sternen hineinragen, solange alle Sterne deutlich und vollständig sichtbar bleiben.

Onderdelen van het ontwerp mogen tot in de sterrencirkel reiken mits alle sterren duidelijk en volledig zichtbaar blijven.


Solange beispielsweise die Preise im EU-Emissionshandelssystem deutlich unter den ursprünglichen Erwartungen liegen, gibt es für Unternehmer keinen Grund, in CCS zu investieren.

Doordat bijvoorbeeld de prijzen voor de EU-regeling voor de handel in emissierechten veel lager zijn dan de oorspronkelijke verwachtingen, is er geen reden voor de bedrijven om te investeren in CCS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dessen ungeachtet dürfen einzelne Elemente der Gestaltung in den Kreis aus Sternen hineinragen, solange alle Sterne deutlich und vollständig sichtbar bleiben.

Onderdelen van het ontwerp mogen tot in de sterrencirkel reiken mits alle sterren duidelijk en volledig zichtbaar blijven.


Mit dem Computer erstelle Dokumente müssen nicht alle leer bleibenden Felder enthalten, solange das Dokument deutlich als Lizenz für freigabeberechtigtes Personal, die in Übereinstimmung mit Anhang III (Teil-66) ausgestellt wurde, erkennbar ist.

Computergedrukte documenten behoeven blanco gebleven vakjes niet weer te geven zolang het document duidelijk kan herkend worden als een onderhoudslicentie voor luchtvaartuigen in overeenstemming met bijlage III (deel 66).


Die Kommission betonte erneut, dass die EU weitere Angebote im Bereich der Landwirtschaft nur unterbreiten werde, wenn unsere wichtigsten Verhandlungspartner deutliche Zeichen setzen, und dass da die Verhandlungen ein Ganzes bilden, "nichts vereinbart ist, solange nicht alles vereinbart ist".

De Commissie herhaalde dat elk nieuw aanbod voor landbouw van de EU afhankelijk is van een duidelijk gebaar van de voornaamste onderhandelingspartners, en dat, aangezien de onderhandelingen een ondeelbaar geheel vormen, "niets is overeengekomen zolang niet alles is overeengekomen".


Das Interesse an der Nichtverbreitung von Kernwaffen ist heuchlerisch, solange es nicht mit der Forderung nach konkreten Maßnahmen zu deren Vernichtung verbunden ist, wobei die europäischen Atommächte (Frankreich und Großbritannien) den Anfang machen müssen, und solange nicht klar und deutlich der Abzug von US-Kernwaffen aus Europa gefordert wird.

Het streven naar non-proliferatie is hypocriet als het niet gepaard gaat met de eis om kernwapens te vernietigen, te beginnen met het Europese kernwapenarsenaal (Frankrijk, Groot-Brittannië), en wanneer niet met kracht wordt geëist dat de Amerikaanse kernwapens uit Europa verdwijnen.


Die EU hat bereits deutlich gemacht, dass die Kommission keine Gemeinschaftsmittel bewilligen kann, solange die in den Strukturfonds- und Kohäsionsfondsverordnungen festgelegten Bedingungen nicht erfuellt sind.

De EU heeft al duidelijk laten weten dat de Commissie geen communautaire financiering zal kunnen goedkeuren zolang niet aan alle in de verordeningen inzake de Structuurfondsen en het Cohesiefonds gestelde voorwaarden is voldaan.


Solange hier kein Umschwung eintritt und Kroatien nicht deutlich mehr tut, ist der Rat der Auffassung, daß ernstlich erwogen werden sollte, Kroatien aus dem System der autonomen Handelspräferenzen auszuschließen, und zwar spätestens anläßlich der nächsten Überprüfung im Oktober.

Tenzij er een kentering in de jongste tendensen komt en Kroatië zich duidelijk positiever opstelt, meent de Raad dat serieus moet worden overwogen, uiterlijk bij de komende toetsing in oktober, om Kroatië van het SAP uit te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange deutlich' ->

Date index: 2025-03-06
w