Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sogenannten internen audit-kapazitäten » (Allemand → Néerlandais) :

67. bekräftigt seine bereits in Ziffer 20 seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 formulierten Forderungen und Empfehlungen, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Machtmissbrauch zu verhindern, dass der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden und dass die sogenannten Internen Audit-Kapazitäten in den Generaldirektionen nicht länger nur den Generaldirektoren, sondern auch dem Internen Prüfer unterstellt werden;

67. bekrachtigt zijn reeds in paragraaf 20 van zijn resolutie van 4 december 2003 geformuleerde eisen en aanbevelingen dat in het Financieel Reglement effectievere controles op de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur moeten worden opgenomen om machtsmisbruik te voorkomen, dat de rekenplichtige van de Commissie tenminste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt en dat de zogenaamde interne auditcapaciteiten in de directoraten-generaal niet langer uitsluitend moeten ressorteren onder de directeuren-generaal, maar ook onder de interne co ...[+++]


19. bekräftigt seine Forderung aus den Ziffern 19 und 20 seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 über die Bewertung der Tätigkeiten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), dass die Kommission umgehend legislative Vorschläge vorbereitet, um bereits erkennbare Schwachstellen in der neuen Haushaltsordnung zu beheben, die gegenwärtig das Risiko für Betrügereien erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang insbesondere, die Vorschriften so zu ändern, dass Firmen von der Auftragsvergabe ausgeschlossen werden können, wenn sie sich weigern, ihre Eigentumsverhältnisse offen zu legen; fordert weiter, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Mac ...[+++]

19. bekrachtigt zijn eis, vervat in de paragrafen 19 en 20 van zijn resolutie van 4 december 2003 van het Europees Parlement over de evaluatie van de werkzaamheden van OLAF, dat de Commissie onverwijld wetgevingsvoorstellen opstelt om reeds zichtbare leemten in het nieuwe Financieel Reglement te ondervangen, die momenteel het risico van fraude vergroten; verlangt in dit verband met name dat de voorschriften dusdanig worden gewijzigd dat ondernemingen van de gunning kunnen worden uitgesloten als zij weigeren inzicht te geven in hun eigendomssituatie; verlangt voorts dat in het Financieel Reglement wordt voorzien in doeltreffender controles van de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur, teneinde machtsmisbruik te voorkomen ...[+++]


18. bekräftigt seine Forderung aus den Ziffern 19 und 20 seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 über die Bewertung der Tätigkeiten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), dass die Kommission umgehend legislative Vorschläge vorbereitet, um bereits erkennbare Schwachstellen in der neuen Haushaltsordnung zu beheben, die gegenwärtig das Risiko für Betrügereien erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang insbesondere, die Vorschriften so zu ändern, dass Firmen von der Auftragsvergabe ausgeschlossen werden können, wenn sie sich weigern, ihre Eigentumsverhältnisse offen zulegen; fordert weiter, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Mach ...[+++]

18. bekrachtigt zijn eis, vervat in de paragrafen 19 en 20 van zijn resolutie van 4 december 2003 van het Europees Parlement over de evaluatie van de werkzaamheden van OLAF, dat de Commissie onverwijld wetgevingsvoorstellen opstelt om reeds zichtbare leemten in het nieuwe Financieel Reglement te ondervangen, die momenteel het risico van fraude vergroten; verlangt in dit verband met name dat de voorschriften dusdanig worden gewijzigd dat ondernemingen van de gunning kunnen worden uitgesloten als zij weigeren inzicht te geven in hun eigendomssituatie; verlangt voorts dat in het Financieel Reglement wordt voorzien in doeltreffender controles van de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur, teneinde machtsmisbruik te voorkomen ...[+++]


20. fordert weiter, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Machtmissbrauch zu verhindern; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden; schlägt weiter vor, dass die sogenannten Internen Audit-Kapazitäten in den Generaldirektionen nicht länger den Generaldirektoren, sondern dem Internen Prüfer unterstellt werden und die Stellen des Rechnungsführers und des Internen Prüfers mittels einer offenen Au ...[+++]

20. dringt er verder op aan in het Financieel Reglement effectievere controles op de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur op te nemen om machtsmisbruik te voorkomen. Stelt in dit verband voor dat de rekenplichtige van de Commissie tenminste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt. Stelt verder voor de zogenaamde interne auditcapaciteiten in de directoraten-generaal niet langer te laten ressorteren onder de directeuren-generaal, maar onder de interne controleurs; is van mening dat de posten van rekenplichtige en intern controleur moe ...[+++]


16. fordert weiter, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Machtmissbrauch zu verhindern. Schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden. Schlägt weiter vor, dass die sogenannten Internen Audit-Kapazitäten in den Generaldirektionen nicht länger den Generaldirektoren, sondern dem Internen Prüfer unterstellt werden;

16. dringt er verder op aan in het Financieel Reglement effectievere controles op de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur op te nemen om machtsmisbruik te voorkomen. Stelt in dit verband voor dat de rekenplichtige van de Commissie tenminste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt. Stelt verder voor de zogenaamde interne auditcapaciteiten in de directoraten-generaal niet langer te laten ressorteren onder de directeuren-generaal, maar onder de interne controleurs;


Derartige systembedingte Schwachstellen oder mögliche Lücken, die in den Verwaltungssystemen der EU-Organe aufgedeckt werden, werden neben den zuständigen Verwaltungsstellen auch dem IAS und den betroffenen „Internen Audit-Kapazitäten“ bzw. den internen Rechnungsprüfern der anderen EU-Organe und –Einrichtungen mitgeteilt werden.

Wanneer dergelijke systeemgebonden zwakke punten of mazen binnen EU-instellingen in beheerssystemen worden ontdekt, wordt dit doorgegeven aan het management, maar ook aan de DIA, de betrokken IAF's of de interne auditoren van andere EU-instellingen en -organen.


Derartige Informationen über mögliche systembedingte Unregelmäßigkeiten sollten dem OLAF auch von den „Internen Audit-Kapazitäten“ und den für die Ex-post-Kontrolle zuständigen Stellen in den operativen Diensten übermittelt werden (Daten der Auditanwendung „ABAC“).

Dezelfde informatie over mogelijke systeemgebonden onregelmatigheden dient aan het OLAF te worden verstrekt door zowel de interne auditfuncties (IAF´s) en de met controle achteraf belaste entiteiten binnen de operationele diensten (gegevens van het ABAC-auditinstrument).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogenannten internen audit-kapazitäten' ->

Date index: 2022-05-02
w